Inhaltszusammenfassung für GYS GYSDUST PRO 1 EXTRACTOR
Seite 1
GYSDUST PRO 1 03-12 / 51-54 EXTRACTOR 13-19 / 51-54 20-27 / 51-54 GYSDUST PRO 2 28-35 / 51-54 EXTRACTOR 36-43 / 51-54 44-50 / 51-54 Find more languages of user manuals 73502 13/01/2026 www.gys.fr...
Seite 3
GYSDUST PRO 1 EXTRACTOR Manuel d’utilisation Notice originale GYSDUST PRO 2 EXTRACTOR MONTAGE/ASSEMBLY/MONTAJE/УСТАНОВКА / MONTAGGIO MANUEL D’INSTALLATION/INSTALLATION MANUAL/INSTALLATIONSHANDBUCH / MANUAL DE INSTALACIÓN / РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ / INSTALLATIE HANDLEIDING / MANUALE D’INSTALLAZIONE...
Seite 4
GYSDUST PRO 1 EXTRACTOR Manuel d’utilisation Notice originale GYSDUST PRO 2 EXTRACTOR (41025) : M5 x 10 (PRO 2) (41025) : M5 x 10 (PRO 1) (41086) : M4,2 x 9,5...
Seite 5
GYSDUST PRO 1 EXTRACTOR Manuel d’utilisation Notice originale GYSDUST PRO 2 EXTRACTOR (41025) : M5 x 10 (PRO 2) 4 x (41025) : M5 x 10 (PRO 1) Passer le câble de masse dans la fente pour l’accrocher sur le support.
Seite 6
GYSDUST PRO 1 EXTRACTOR Manuel d’utilisation Notice originale GYSDUST PRO 2 EXTRACTOR AVERTISSEMENTS — RÈGLES DE SÉCURITÉ CONSIGNE GÉNÉRALE Ce manuel d’utilisation comprend des indications sur le fonctionnement de votre appareil et les précautions à suivre pour votre sécurité. Merci de le lire attentivement avant la première utilisation et de le conserver soigneu- sement pour toute relecture future.
GYSDUST PRO 1 EXTRACTOR Manuel d’utilisation Notice originale GYSDUST PRO 2 EXTRACTOR SÉCURITÉ INDIVIDUELLE Pour bien se protéger et protéger les autres, respecter les instructions de sécurité suivantes : Porter des chaussures de sécurité afin d’éviter un accident lors d’une éventuelle chute de pièce ou du montage.
Seite 8
À défaut, il faut émettre une réserve adressée au transporteur. En aucun cas, GYS ne pourra être tenue responsable. Équipez-vous de gants et de chaussures de sécurité. Le masse du produit est de 21 kg.
GYSDUST PRO 1 EXTRACTOR Manuel d’utilisation Notice originale GYSDUST PRO 2 EXTRACTOR MISE EN SERVICE ET UTILISATION La pression de réseau d’air en entrée doit être inférieure, ou égale à 10 bars. Une pression pneumatique supérieure aux préconisations peut altérer le fonctionnement du produit, avec une perte importante d’aspiration.
Seite 10
GYSDUST PRO 1 EXTRACTOR Manuel d’utilisation Notice originale GYSDUST PRO 2 EXTRACTOR MISE EN PLACE DU SAC À POUSSIÈRES (058880) AVERTISSEMENT : durant cette opération, des atmosphères explosibles et des dépôts de poussières peuvent se former ; éviter d’introduire dans le voisinage de l’appareil des sources potentielles d’amorce comme : étincelles mécaniques, parties électriques, surfaces chaudes, flammes, gaz chauds, charges électrostatiques.
GYSDUST PRO 1 EXTRACTOR Manuel d’utilisation Notice originale GYSDUST PRO 2 EXTRACTOR CARACTÉRISTIQUES DE L’ASPIRATEUR Aspirateur pneumatique mobile pour les poussières explosibles dérivant des usinages de ponçage ou similaires prévu pour le branchement d’un outil pneumatique. Dépression 1 300 mm H2O Flux d’air...
1 - Vérifier la position du levier Auto/Manu, 2 -Dysfonctionnement de la fonction Après utilisation de la ponceuse, l’aspiration de démarrage automatique (contacter le SAV GYS, pour la procédure de dé- ne s’arrête pas. montage). Vérifier que l’aspirateur soit branché au réseau air comprimé non lubrifié. Véri- fier que le manomètre indique minimum 4 bars.
Seite 13
GYSDUST PRO 1 EXTRACTOR User manual Translation of the original GYSDUST PRO 2 EXTRACTOR instructions WARNINGS - SAFETY INSTRUCTIONS GENERAL INSTRUCTIONS CAUTION Read the instruction manual carefully before using the unit. This user manual includes operation ins- tructions, and the safety precautions to be followed by the user. Please read it carefully before first use and keep it for future reference.
GYSDUST PRO 1 EXTRACTOR User manual Translation of the original GYSDUST PRO 2 EXTRACTOR instructions PERSONAL SAFETY To protect yourself and others, follow these safety instructions: Wear safety footwear to avoid accidents in the event of falling parts or during assembly.
Seite 15
If there is visible damage, leave the goods and packaging as they are. Do not use the goods and contact your dealer immediately. Otherwise, you must make a complaint to the carrier. Under no circumstances can GYS be held liable. Wear gloves and safety shoes.
GYSDUST PRO 1 EXTRACTOR User manual Translation of the original GYSDUST PRO 2 EXTRACTOR instructions COMMISSIONING AND USE The inlet air pressure must be less than or equal to 10 bar. Pneumatic pressure exceeding the recommended levels may impair the product’s performance, resulting in a significant loss of suction.
Seite 17
• If the removed bag is torn, proceed with caution and follow internal standards for behaviour in the presence of explosive atmospheres in accordance with Atex Directive 2014/34/EU. • Do not reuse the same dust bag and use ONLY GYS dust bags with code 058880. • Spare bags must be stored in a dry place.
GYSDUST PRO 1 EXTRACTOR User manual Translation of the original GYSDUST PRO 2 EXTRACTOR instructions VACUUM CLEANER SPECIFICATIONS Mobile pneumatic vacuum cleaner for explosive dust generated by sanding or similar processes, designed for connection to a pneumatic tool. Pressure 1 300 mm H2O...
Reassemble the unit and check that it is working properly. 1- Check the position of the Auto/Manu lever. After using the sander, the suction does not 2- Malfunction of the automatic start function (contact GYS customer service for stop. disassembly procedure).
Seite 20
GYSDUST PRO 1 EXTRACTOR Betriebsanleitung Übersetzung der GYSDUST PRO 2 EXTRACTOR Originalbetriebsanleitung WARNUNGEN - SICHERHEITSREGELN ALLGEMEINER HINWEIS ACHTUNG! Lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme des Geräts sorgfältig durch. Dieses Benutzerhand- buch beschreibt die Funktionsweise des Geräts und führt die Sicherheitsmaßnahmen auf, die beim Gebrauch zu befolgen sind.
GYSDUST PRO 1 EXTRACTOR Betriebsanleitung Übersetzung der GYSDUST PRO 2 EXTRACTOR Originalbetriebsanleitung PERSÖNLICHE SICHERHEIT Um sich selbst und andere zu schützen, beachten Sie bitte die folgenden Sicherheitshinweise: Tragen Sie Sicherheitsschuhe, um Unfälle durch herabfallende Teile oder bei der Montage zu vermeiden.
Bei sichtbaren Schäden lassen Sie die Ware und die Verpackung unverändert. Verwenden Sie die Ware nicht und wen- den Sie sich direkt an Ihren Händler. Andernfalls müssen Sie beim Spediteur einen Vorbehalt geltend machen. GYS kann in keinem Fall haftbar gemacht werden. Tragen Sie Schutzhandschuhe und Sicherheitsschuhe. Das Produkt wiegt 21 kg. Die Verpackungen dürfen nicht in den Müll geworfen werden, sondern müssen in einer Wertstoffsammelstelle abgegeben werden.
Seite 23
GYSDUST PRO 1 EXTRACTOR Betriebsanleitung Übersetzung der GYSDUST PRO 2 EXTRACTOR Originalbetriebsanleitung INBETRIEBNAHME UND VERWENDUNG Der Eingangsdruck des Luftnetzes muss unter oder gleich 10 bar sein. Ein über den Empfehlungen liegender Luftdruck kann die Funktion des Produkts beeinträchtigen und zu einem erheblichen Saugkraftverlust führen.
Seite 24
Sollte der entfernte Beutel Risse aufweisen, gehen Sie vorsichtig vor und befolgen Sie die internen Verhaltensregeln für explosionsgefährdete Bereiche gemäß der Atex-Richtlinie 2014/34/EU. • Verwenden Sie denselben Staubbeutel nicht mehr als einmal und verwenden Sie AUSSCHLIESSLICH den Staubbeutel GYS mit der Artikelnummer 058880. • Ersatzbeutel müssen an einem trockenen Ort gelagert werden. •...
GYSDUST PRO 1 EXTRACTOR Betriebsanleitung Übersetzung der GYSDUST PRO 2 EXTRACTOR Originalbetriebsanleitung EIGENSCHAFTEN DES STAUBSAUGERS Mobiler pneumatischer Staubsauger für explosive Stäube, die bei Schleifarbeiten oder ähnlichen Arbeiten entstehen, der für den Anschluss eines Druckluftwerkzeugs vorgesehen ist. Unterdruck 1 300 mm H2O...
GYSDUST PRO 1 EXTRACTOR Betriebsanleitung Übersetzung der GYSDUST PRO 2 EXTRACTOR Originalbetriebsanleitung ANOMALIEN, URSACHEN, LÖSUNGEN STÖRUNGEN URSACHEN Überprüfen Sie die Luftzufuhr. Der Netzdruck ist auf dem Manometer an der Der Staubsauger und die Schleifmaschine Vorderseite des Produkts ablesbar (für einen ordnungsgemäßen Betrieb muss funktionieren nicht.
GYSDUST PRO 1 EXTRACTOR Betriebsanleitung Übersetzung der GYSDUST PRO 2 EXTRACTOR Originalbetriebsanleitung GARANTIEBEDINGUNGEN Die Garantie deckt alle Herstellungsfehler oder Mängel für einen Zeitraum von zwei Jahren ab Kaufdatum ab (Teile und Arbeitsaufwand). Die Garantieleistung erfolgt nicht bei: • Alle anderen Transportschäden.
Seite 28
GYSDUST PRO 1 EXTRACTOR Manual de uso Traducción de las instrucciones GYSDUST PRO 2 EXTRACTOR originales ADVERTENCIAS — NORMAS DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES GENERALES ATENCIÓN Lea el manual de instrucciones antes de cualquier utilización del aparato. Este manual de instruc- ciones incluye indicaciones sobre el funcionamiento del aparato y las precauciones que deben seguirse para la seguridad del usuario.
Seite 29
GYSDUST PRO 1 EXTRACTOR Manual de uso Traducción de las instrucciones GYSDUST PRO 2 EXTRACTOR originales SEGURIDAD INDIVIDUAL Para protegerse adecuadamente y proteger a los demás, respete las siguientes instrucciones de seguridad: Lleve calzado de seguridad para evitar accidentes en caso de caída de piezas o durante el montaje.
De lo contrario, deberá emitir una reserva dirigida al transportista. En ningún caso GYS se hará responsable. Utilice guantes y calzado de seguridad. El peso del producto es de 21 kg. Los embalajes no deben depositarse en la basura, sino en un centro de clasificación.
GYSDUST PRO 1 EXTRACTOR Manual de uso Traducción de las instrucciones GYSDUST PRO 2 EXTRACTOR originales PUESTA EN MARCHA Y USO La presión de la red de aire de entrada debe ser inferior o igual a 10 bares. Una presión neumática superior a la recomendada puede alterar el funcionamiento del producto, con una pérdida importante de aspiración.
Seite 32
GYSDUST PRO 1 EXTRACTOR Manual de uso Traducción de las instrucciones GYSDUST PRO 2 EXTRACTOR originales INSTALACIÓN DE LA BOLSA PARA EL POLVO (058880) ADVERTENCIA : durante esta operación, pueden formarse atmósferas explosivas y depósitos de polvo; evite introducir en las proximidades del aparato fuentes potenciales de ignición, tales como: chispas mecánicas, piezas eléctricas, superficies calientes,...
Seite 33
GYSDUST PRO 1 EXTRACTOR Manual de uso Traducción de las instrucciones GYSDUST PRO 2 EXTRACTOR originales CARACTERÍSTICAS DEL ASPIRADOR Aspirador neumático móvil para polvos explosivos procedentes de operaciones de lijado o otras similares, previsto para la conexión de una herramienta neumática.
Seite 34
(póngase en contacto con el servi- no se detiene. cio posventa de GYS para conocer el procedimiento de desmontaje). Compruebe que el aspirador esté conectado a la red de aire comprimido no lubricado. Compruebe que el manómetro indique un mínimo de 4 bares. Pulse El aspirador no funciona.
GYSDUST PRO 1 EXTRACTOR Manual de uso Traducción de las instrucciones GYSDUST PRO 2 EXTRACTOR originales CONDICIONES DE GARANTÍA La garantía cubre todos los defectos o vicios de fabricación durante 2 años a partir de la fecha de compra (piezas y mano de obra).
Seite 36
GYSDUST PRO 1 EXTRACTOR Gebruikershandleiding Vertaling van de originele handleiding GYSDUST PRO 2 EXTRACTOR WAARSCHUWINGEN - VEILIGHEIDSINSTRUCTIES ALGEMENE INSTRUCTIES LET OP : Lees deze handleiding volledig door, voordat u het apparaat in gebruik neemt. Deze handleiding bevat belangrijke aanwijzingen voor het gebruik van uw apparaat en de veiligheidsmaatregelen die in acht moeten wor- den genomen voor, tijdens en na het gebruik.
GYSDUST PRO 1 EXTRACTOR Gebruikershandleiding Vertaling van de originele handleiding GYSDUST PRO 2 EXTRACTOR PERSOONLIJKE VEILIGHEID Om uzelf en anderen goed te beschermen, dient u de volgende veiligheidsinstructies in acht te nemen: Draag veiligheidsschoenen om ongelukken te voorkomen bij het vallen van onderdelen of tijdens de montage.
Seite 38
Als dat niet mogelijk is, moet u een voorbehoud maken bij de vervoerder. GYS kan in geen geval aansprakelijk worden gesteld. Draag handschoenen en veiligheidsschoenen. Het product weegt 21 kg. De verpakkingen mogen niet in de vuilnisbak worden gegooid, maar moeten bij een afvalverwerkingsbedrijf worden ingeleverd.
GYSDUST PRO 1 EXTRACTOR Gebruikershandleiding Vertaling van de originele handleiding GYSDUST PRO 2 EXTRACTOR INBEDRIJFSTELLING EN GEBRUIK De druk van het luchtnetwerk aan de inlaat moet lager zijn dan of gelijk zijn aan 10 bar. Een hogere bandenspanning dan aanbevolen kan de werking van het product beïnvloeden, met een aanzienlijk verlies aan zuigkracht tot gevolg.
Seite 40
• Als de verwijderde zak scheuren vertoont, ga dan voorzichtig te werk en volg de interne gedragsnormen in aanwezigheid van explosieve atmosferen overeenkomstig de Atex-richtlijn 2014/34/EU. • Gebruik dezelfde stofzak niet meer dan één keer en gebruik UITSLUITEND de GYS-stofzak met code 058880. • Reservezakken moeten op een droge plaats worden bewaard.
Seite 41
GYSDUST PRO 1 EXTRACTOR Gebruikershandleiding Vertaling van de originele handleiding GYSDUST PRO 2 EXTRACTOR EIGENSCHAPPEN VAN DE STOFZUIGER Mobiele pneumatische stofzuiger voor het opzuigen van de explosieve stofdeeltjes die vrij kunnen komen tijdens het schuren of gelijksoortige werkzaamheden, die kan worden aangesloten op een pneumatisch gereedschap.
Seite 42
1 - Controleer de stand van de hendel Auto/Manu, 2 - Storing van de automa- Na gebruik van de schuurmachine stopt de tische startfunctie (neem contact op met de klantenservice van GYS voor de afzuiging niet. demontageprocedure).
GYSDUST PRO 1 EXTRACTOR Gebruikershandleiding Vertaling van de originele handleiding GYSDUST PRO 2 EXTRACTOR GARANTIEVOORWAARDEN De garantie dekt alle fabricagefouten of gebreken gedurende 2 jaar vanaf de aankoopdatum (onderdelen en arbeid). De garantie dekt niet: • Alle andere schade als gevolg van transport.
Seite 44
Manuale d’utilizzo Traduzione delle istruzioni GYSDUST EXTRACTOR PRO 2 originali AVVERTENZE - NORME DI SICUREZZA ISTRUZIONI GENERALI Il presente manuale d’uso contiene indicazioni sul funzionamento dell’apparecchio e sulle precauzioni da seguire per la vostra sicurezza. Leggetelo attentamente prima del primo utilizzo e conservatelo con cura per poterlo consultare in futuro.
Manuale d’utilizzo Traduzione delle istruzioni GYSDUST EXTRACTOR PRO 2 originali SICUREZZA INDIVIDUALE Per proteggere se stessi e gli altri, rispettare le seguenti istruzioni di sicurezza: Indossare scarpe antinfortunistiche per evitare incidenti in caso di caduta di pezzi o durante il montaggio. Si consiglia di utilizzare cuffie antirumore per un maggiore comfort.
In caso contrario, è necessario inviare una riserva al trasportatore. In nessun caso GYS potrà essere ritenuta responsabile. Indossare guanti e scarpe di sicurezza. Il peso del prodotto è di 21 kg. Gli imballaggi non devono essere gettati nei rifiuti, ma depositati in un centro di smistamento.
Manuale d’utilizzo Traduzione delle istruzioni GYSDUST EXTRACTOR PRO 2 originali MESSA IN FUNZIONE E UTILIZZO La pressione della rete dell’aria in ingresso deve essere inferiore o uguale a 10 bar. Una pressione pneumatica superiore a quella raccomandata può alterare il funzionamento del prodotto, con una significativa perdita di aspirazione.
Seite 48
Atex 2014/34/UE. • Non utilizzare più di una volta lo stesso sacchetto raccoglipolvere e utilizzare ESCLUSIVAMENTE il sacchetto raccoglipolvere GYS con codice 058880. • I sacchetti di ricambio devono essere conservati in un luogo asciutto.
Manuale d’utilizzo Traduzione delle istruzioni GYSDUST EXTRACTOR PRO 2 originali CARATTERISTICHE DELL’ASPIRAPOLVERE Aspiratore pneumatico mobile per polveri esplosive derivanti da operazioni di levigatura o simili, progettato per essere collegato ad un utensile pneumatico. Depressione 1 300 mm H2O Flusso d’aria 650 l/min Consumazione d’aria 250 l/min...
1 - Controllare la posizione della leva Auto/Manu, 2 - Malfunzionamento della Dopo l’uso della levigatrice, l’aspirazione funzione di avvio automatico (contattare il servizio assistenza GYS per la proce- non si arresta. dura di smontaggio). Verificare che l’aspiratore sia collegato alla rete di aria compressa non lubrifi- cata.
GYSDUST PRO 1 EXTRACTOR Pièces de rechange GYSDUST PRO 2 EXTRACTOR SPARE PARTS / ERSATZTEILE / PIEZAS DE REPUESTO / ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ / RESERVE ONDERDELEN / PEZZI DI RICAMBIO Flexible / Flexible / Schlauch / Flexible / Гибкий / Flexibil / Flessibile / Flexibel (longeur 3750/250)
Seite 52
Pièces de rechange GYSDUST PRO 2 EXTRACTOR GYSDUST PRO 2 EXTRACTOR GYSDUST PRO 1 EXTRACTOR Bloc complet GYSDUST PRO 1 EXTRACTOR / Complete GYSDUST PRO 1 EXTRACTOR unit A0496 Régulateur / Regulator 72208 Ensemble coulissant brosse - brosse seule / Sliding brush assembly - brush only...
GYSDUST PRO 1 EXTRACTOR Schéma pneumatique GYSDUST PRO 2 EXTRACTOR PNEUMATIC DIAGRAM / PNEUMATIKPLAN / DIAGRAMA NEUMÁTICO / ПНЕВМАТИЧЕСКАЯ ДИАГРАММА / PNEUMATISCH SCHEMA / DIAGRAMMA PNEUMATICO Air comprimé / Compressed air / Pressluft / Aire comprimido / Сжатый воздух / Samengeperste lucht / Aria compressa Aspiration / Suction / Absaugung / Aspiración / Всасывание...
Seite 54
GYSDUST PRO 1 EXTRACTOR Pictogrammes GYSDUST PRO 2 EXTRACTOR SYMBOLS / ZEICHENERKLÄRUNG / ICONOS / СИМВОЛЫ / PICTOGRAMMEN / ICONE / ÍCONES / IKONY / IKONER / IKONER / IKONER / KUVAKKEET / IKONOK / VYSVĚTLENÍ SYMBOLŮ / アイコン / 图示 / ΕΙΚΟΝΙΔΙΑ / ICOANE Attention ! Lire le manuel d’instruction avant utilisation.
Seite 56
GYS France GYS Italia Siège social / Headquarter Filiale / Filiale 1, rue de la Croix des Landes - CS 54159 Vega – Parco Scientifico Tecnologico di 53941 Saint-berthevin Cedex Venezia France Via delle Industrie, 25/4 30175 Marghera - VE www.gys.fr...