Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
A
Art.
NO 58107
MARTEN
REPELLER
ODSTRASZACZ
OTnyrVIBATEnb
ODPUZOVAt HLODAVCÜ
ODPUDZOVAt HLODAVCOV
MARDER-FREI
ELEME-S NYESTRlASZTå
REPELLENTE
REPELENTE
RÉPULSEUR DE MARTRES
Carmotion Polska sp. z 0.0.
Biuro/Serwis: Zodyh,ul. Spacerowa25, 64-212 Siedlec
TEL.: [+48] 68 347 26 80 FAX:[+48] 68 346 83 11
biuro@carmotion.pl
www.carmotion.pl
o tionw
accessories
GRYZONI
rPb13YHOB
PER
MARTORE
DE MARTA
corm
'ion
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Carmotion 58107

  • Seite 1 OTnyrVIBATEnb rPb13YHOB ODPUZOVAt HLODAVCÜ ODPUDZOVAt HLODAVCOV MARDER-FREI ELEME-S NYESTRlASZTå REPELLENTE MARTORE REPELENTE DE MARTA RÉPULSEUR DE MARTRES Carmotion Polska sp. z 0.0. Biuro/Serwis: Zodyh,ul. Spacerowa25, 64-212 Siedlec TEL.: [+48] 68 347 26 80 FAX:[+48] 68 346 83 11 biuro@carmotion.pl www.carmotion.pl...
  • Seite 2 MARTEN REPELLER General information The Cat Shaped Vehicle Rodent and Marten Repeller is a high-tech device that employs ultrasound LED flashes to drive away pests. Its smart, automated operation responds to your vehicle's ignition status, ensuring optimal protection. Assembly The Rodent Repeller offers versatile power options. It can operate on three AA batteries, which are instal- led using a screwdriver to open and secure the battery compartment.
  • Seite 3 -Repairs except the simple works, e.g. changing a fuse, should only be carried out by an professional car service. -It must be noted that operation or connecting errors lie outside the influence of Carmotion Polska sp. z 0.0. and we cannot accept any liability for resulting damages.
  • Seite 4 ODSTRASZACZ GRYZONI Informacje og61ne Samochodowy odstraszacz gryzoni i kun w kszta}cie kota to zaawansowane technologicznie urzqdzenie, ktåre wykorzystuje ultradiwieki i b}yski LED do odstraszania szkodnikåw. Jego inteligentne, zautomaty- zowane dzia}anie reaguje na stan zap}onu pojazdu, zapewniajac optymalna ochrone. Montai Odstraszacz gryzoni oferuje wszechstronne opcje zasilania.
  • Seite 5: Dane Techniczne

    Gwarancja nie obejmuje czeéci zuiytych. Carmotion Polska sp. z 0.0. nie ma iadnego wp}ywu na poprawnq i odpowied- niq instalacje i obs}uge, dlatego gwarancja dotyczy jedynie kompletnoéci i prawid}owego stanu urzqdze- nia.
  • Seite 6 OTnyrL,1BATEJ1b rPb13YHOB OCHOBHaRL4H+0PMaL4L,1R OTnyrVIBaTeJ1b rPb13YHOB VI KYHVIU B $opMe KOUJKVI 3TO BblCOKOTeXHonorVIMHOe YCTPOLhCTBO, VIC(70J1b3Y101.u ynbTpa3BYK CBeTOAVIOAHble BC17blUJKV1 OTnyrVIBaHVlfi BpeAL,1TeneLh.Ero VIHTenneKTyaJ1bHaRaBTOMaTVIKapearmpyeT Ha COCTORHR 3axmraHL,1fi aBTOM06VIJIR, 06ecneLlb4Bafi onTVIMaJ1bHYK) 3aLÅL,1TY. MOHTa»« OTnyrMBaTeJ1brPb13YHOB VIMeeTpa3JIMLIHbleBapmaHTbl OH MO>KeT pa60TaTb OTTpex 6aTapeeK nana AA, KOTOPble C nOMOU4bK) OTBePTKV1,OTKPblBa101.qeLi V I $L,1Kc1npY101-ueLi 6aTapeLiHbllh OTCeK.
  • Seite 7 YKA3AHVIR no TEXHMKE 6E30MCHOCTM BHVIMaHm rapaHWIRHe pacnpocTpaHReTcf1 Ha noBpe»qeHL.4fl, B03HVIKLUV1e B pe3YJ1bTaTe Hec06nyoaeHb•1R VIHCTPYKU VIVI KonnnaHL,1R Carmotion Polskasp. z 0.0. He HeceTHVIGKOLi OTBeTCTæHHOCTV1 B03MO>KH nocneaya.ume y6blTKV1. - 3 KcnnyaTL,1pYLh npL,160p T OJ1bKO npvl npeA).'CMOTpeHHOM -BcnyqaepeMOHTa mcnOJ1b30BaT TOJ1bKO OPVIMHaJ1bHble 3anacHble qacn,lBO L,136ehGHV1e cePbe3HblX npoæpbTenvrayouye TOKonPOBOARl.une...
  • Seite 8 ODPUZOVAÖ HLODAVCÖ Obecné informace Odpuzovaö hlodavcü a kun ve tvaru koökyje high-tech zafizeni, které pomoci ultrazvuku a LEDzåbleskü odhåni Sküdce. Jeho inteligentni, automaticloy" provoz reaguje na stav zapalovåni vozidla a zajiöfuje optimålni ochranu. Instalace Odpuzovaö hlodavcü nabizi vöestranné moinosti napåjeni. Müie fungovat na tii baterie AA, které se instaluji pomoci Sroubovåku, ktervm se otevie a zajisti piihrådka na baterie.
  • Seite 9 Zåruka se nevztahuje na opotiebené dily. Spolet- nost Carmotion Polska sp. z 0.0. nemå iådny vliv na språvnou a Fådnou instalaci a provoz, proto se zåruka vztahuje pouze na kompletnost a iådny stav jednotky. Spoleönost Carmotion Polska sp. z 0.0. neodpovidå...
  • Seite 10 ODPUDZOVAt HLODAVCOV Väeobecné informécie Odpudzovaö hlodavcov a körovcov v tvare maöky je high-tech zariadenie, ktoré vyuiiva ultrazvuk a LED zåblesky na odohnanie Skodcov. Jeho inteligentnå, automatickå prevådzka reaguje na stav zapal'ovania våöho vozidla, tim zabezpeöuje optimålnu ochranu. Montéi The Rodent Repeller offers versatile power options. It can operate on three AA batteries, which are instal- led using a screwdriver to open and secure the battery compartment.
  • Seite 11 Zåruka sa nevzfahuje na opotrebované diely. Spoloönosf Carmotion Polska sp. z 0.0. nemå iiadny vplyv na språvnu a riadnu instalåciu a prevådzku, preto sa zåruka vzfahuje len na kompletnosf a riadny stav zariadenia.
  • Seite 12 MARDER-FREI Allgemeine Informationen Der katzenförmige Marderschreck für Fahrzeuge ist ein Hightech-Geråt, das mit Ultraschall LED-Blitzlicht die Schådlinge vertreibt. Die intelligente Automatikfunktion reagiert auf den Zündzustand Ihres Fahrzeugs und gewåhrleistet so optimalen Schutz. Installation Der Nagetiervertilger bietet mehrere Energieoptionen. Er kann mit drei AA-Batterien betrieben werden, die mit einem Schraubendreher eingesetzt werden, um das Batteriefach...
  • Seite 13 Sind. Die Garantie gilt nicht für Verschleißteile. Da Carmotion Polska sp. z 0.0. keinen Einfluss auf die richtige und sachgemäße Montage und Bedienung hat, bezieht sich die Garantie selbstverständlich nur auf die Vollståndigkeit und den ordnungsgemåßen Zustand. Carmotion Polska sp. z 0.0. übernimmt keine Haftung Oder Garantie für Schäden Oder Folgeschåden im Zusammenhang...
  • Seite 14 ELEMES NYESTRIASZTÖ ÅItalénos informéciök A macska alakü jårmü rågcsålö- és pökriasztö egy csücstechnolögiås eszköz, amely ultrahanggal és LED villogåssal üzi el a kårtevöket. Intelligens, automatikus müködése reagål a jårmü gyüjtåsi ållapotåra, igy biztositva az optimålis védelmet. Telepités A rågcså16riaszt6 sokoldalü teljesitményvålasztékot kinål. Hårom AA elemmel müködhet, amelyeket egy csavarhüzöval kell beszerelni az elemtartö...
  • Seite 15: Müszaki Adatok

    - Ajavitåsokat az egyszerübb munkåk kivételével, pl. biztositékcsere, csak szakszervizben szabad elvégeztetni. - Meg kelljegyezni, hogy a müködtetési vagy csatlakozåsi hibåk kivül esnek a Carmotion Polska sp. z 0.0. befolyåsa alatt, és az ebböl eredö kårokért nem tudunk felelösséget vållalni, - Mindig ellenörizze, hogy a készülék alkalmas-e az adott helyre, ahol hasznålni kivånja.
  • Seite 16 DETERRENTE PER RODITORI Informazioni generali II repellente per roditori e martore a forma di gatto un dispositivo ad alta tecnologia che utilizza ultrasuoni e lampeggianti LED per allontanare gli insetti. II suo funzionamento intelligente e automa- tizzato risponde allo stato di accensione del veicolo, garantendo una protezione ottimale. Montaggio II repellente per roditori Offre opzioni di alimentazione versatili.
  • Seite 17 - Le riparazioni, ad eccezione di quelle piü semplici, come ad esempio la sostituzione di un fusibile, devono essere eseguite esclusivamente da un'autofficina professionale. - Si noti che gli errori di funzionamento o di collegamento non sono imputabili a Carmotion Polska sp. z 0.0. e non ci assumiamo alcuna responsabilitå per i danni Che ne derivano.
  • Seite 18 REPELENTE DE MARTA Informa#es gerais Orepelente de roedores e martas para veiculos em forma de gato é um dispositivo de alta tecnologia que utiliza ultra-sons e flashes LEDpara afastar as pragas. Oseu funcionamento inteligente e automatizado responde ao estado da igniGäo do seu veiculo, garantindo uma prote$o åptima. Montagem O repelente de roedores oferece op@es de alimentaqäo versåteis.
  • Seite 19: Dados Técnicos

    Sido causados por material defeituoso ou erros de fabrico. A garantia näo se aplica a peqas de desgaste. Uma vez que a Carmotion Polska sp. z 0.0. näo tem qualquer influéncia sobre a montagem e o funcionamento correctos e adequados, é...
  • Seite 20 RÉPULSEUR DE MARTRES Informa#es gerais Le répulsif å rongeurs et å martres en forme de chat pour véhicule est un appareil de haute technologie qui utilise des ultrasons et des flashs LEDpour faire fuir Ies nuisibles. Son fonctionnement intelligent et automatisé...
  • Seite 21: Consignes De Sécurité

    - II convientdenoterqueleserreursdefonctionnement o u deconnexion écha pentå l'influencede Carmotion Polska sp. z 0.0. et que nous ne pouvons accepter aucune responsa Ilité pour Ies dommages qui en résultent. - Vérifiez toujours si l'appareil est adapté å l'endroit 0b vous comptez l'utiliser.
  • Seite 22 www.carmotion.pl...

Inhaltsverzeichnis