Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

CAUTION – READ THESE INSTRUCTIONS BEFORE USING THE MACHINE
Commercial Wet & Dry Vacuum Cleaner
03-8644-0000
ORIGINAL INSTRUCTIONS
VA20, VA40
www.truvox.com
USER MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DE USUARIO
EN
DE
FR
ES
Issue 1 (09-25)
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Truvox VA20

  • Seite 1 ORIGINAL INSTRUCTIONS CAUTION – READ THESE INSTRUCTIONS BEFORE USING THE MACHINE VA20, VA40 Commercial Wet & Dry Vacuum Cleaner USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D'UTILISATION MANUAL DE USUARIO www.truvox.com 03-8644-0000 Issue 1 (09-25)
  • Seite 2: Ec Declaration Of Conformity

    Applied harmonised standards: BS/EN 60335-1, BS/EN 60335-2-2, BS/EN 62233, BS/EN IEC 55014-1, BS/EN IEC 55014-2, BS/EN IEC 61000-3-2, BS/EN IEC 61000-3-3 Truvox International Limited, Unit C (East),Hamilton Business Park, Manaton Way Botley Road, Malcolm Eneas, Operations Director Hedge End, Southampton, SO30 2JR, UK...
  • Seite 3: Declaration De Conformite Ce

    DECLARATION DE CONFORMITE CE FR (Français) Type de machine: Aspirateurs commerciaux Modèle: VA20…, VA40… Cette machine est conforme aux directives de l’Union européenne suivantes : Directive Basse Tension 2014/35/EU • • Directive EMC 2014/30/EU Normes harmonisées appliquées : EN 60335-1, EN 60335-2-2, EN 62233, EN IEC 55014-1, EN IEC 55014-2, EN IEC 61000-3-2,...
  • Seite 4: Product Information

    Technical Specifications Model Valet Aqua 20 Valet Aqua 40 Product Code VA20 VA40 Voltage AC (~)/ Frequency V/Hz 220-240/50-60 220-240/50-60 Construction Class...
  • Seite 5: Important Safety Advice

    WASTE ELECTRICAL & ELECTRONIC EQUIPMENT (WEEE) Do not dispose of this device with unsorted waste. Improper disposal may be harmful to the environment and human health. Please refer to your local waste authority for information on return and collection systems in your area. IMPORTANT SAFETY ADVICE The safety information described in this manual provides basic precautions and supplements standards in force in the country where the machine is used.
  • Seite 6 DO NOT use on rough, uneven surfaces e.g., industrial, or coarse concrete surfaces. 18. DO NOT use outdoors e.g., on patios, decks or rough surfaces. CAUTION - This machine is for dry indoor use only and should not be used or stored outdoors in wet conditions.
  • Seite 7: Dry Operation

    WARNING - Before undertaking assembly or changing of accessories/tools switch off machine and unplug from the electricity supply. WET OPERATION The paper filter must be removed for wet recovery and the foam one fitted. Unscrew the paper filter locking cap and remove the paper filter (Please refer to the back of the manual for pictorial instructions).
  • Seite 8: After-Sales Service

    250 hours. Under extreme or specialised conditions and/or insufficient maintenance, shorter maintenance intervals are necessary. Use only original Truvox spare parts. Use of other spare parts will invalidate all warranty and liability claims. Should you require after sales service please contact the supplier from whom you purchased the machine, who will arrange service.
  • Seite 9 This guarantee does not affect your statutory rights, or your rights against the supplier arising from their sales or purchase contract. Truvox International Limited policy is one of continual product development and we reserve the right to alter specifications without prior notice.
  • Seite 10: Fault Diagnosis

    FAULT DIAGNOSIS The following simple checks may be performed by the operator. If the machine is still not working, please contact your local Service Agent: Trouble Reason Remedy Machine is not Lack of voltage/electrical Check fuse *, power cord, • •...
  • Seite 11: Einleitung

    Innenräumen vorgesehen. Das Gerät ist für die gewerbliche Nutzung, zum Beispiel in Hotels, Schulen, Krankenhäusern, Fabriken, Ladengeschäften, Büros, Vermietungsunternehmen und andere Zwecke außer der normalen Haushaltsreinigung vorgesehen. Technische Angaben Modell Valet Aqua 20 Valet Aqua 40 Produktnummer VA20 VA40 Spannung AC (~)/ V/Hz 220-240/50-60 220-240/50-60 Frequenz Bauklasse Vakuum - Motorleistung...
  • Seite 12: Elektro- Und Elektronik-Altgeräte (Weee)

    Die Geräuschentwicklung wurde im Abstand von 1 Meter von der Maschine und 1,6 • Metern über dem Boden beim Reinigen von Hartboden gemessen. Die Messungen wurden mit einem Handmessgerät durchgeführt. • ELEKTRO- UND ELEKTRONIK-ALTGERÄTE (WEEE) Entsorgen Sie dieses Gerät nicht im Hausmüll. Eine unsachgemäße Entsorgung kann die Umwelt und die Gesundheit schädigen.
  • Seite 13 14. ACHTUNG - Besteht der Verdacht, dass gefährlicher Staub oder entflammbare/ätzende Stoffe vorhanden sind, müssen Sie die Reinigung der Fläche sofort unterbrechen und Ihren Vorgesetzten hinzuziehen. Verwenden Sie das Gerät NICHT, um damit brennende oder glimmende Materialien wie Zigaretten, Streichhölzer, Asche oder andere entzündliche Gegenstände aufzunehmen.
  • Seite 14: Betrieb

    34. ACHTUNG: Halten Sie das Stromkabel von den rotierenden Teilen fern. 35. Knicken und verdrehen Sie das Kabel NICHT und halten Sie das Stromkabel von heißen Flächen fern. 36. Das Stromkabel zusammen mit eventuell verwendeten Verlängerungskabeln sollte insgesamt NICHT länger als 30 Meter sein. Der Querschnitt der Verlängerungskabel darf 2,5 mm2 NICHT unterschreiten.
  • Seite 15: Entleeren Des Geräts

    Wickeln Sie das Netzkabel vollständig ab und stecken Sie den Stecker in eine • geeignete Steckdose. Schalten Sie die Maschine ein. Führen Sie das Gerät vor und zurück über den zu reinigenden Bereich. Um die • Saugleistung zu reduzieren, bewegen Sie den Schieberegler am Saugrohr. Bei Verwendung des Geräts für die Trockenaufnahme regelmäßig prüfen, dass das •...
  • Seite 16: Wartung

    Flusenansammlungen vorhanden sind und entfernen Sie diese gegebenenfalls von dem Kopf. KUNDENDIENST Die Maschinen von Truvox sind qualitativ hochwertige Maschinen, die von autorisierten Technikern auf ihre Sicherheit geprüft wurden. Es ist offensichtlich, dass die elektrischen und mechanischen Bauteile nach langen Arbeitseinsätzen Abnutzungs- und Alterungserscheinungen aufweisen.
  • Seite 17: Garantiebedingungen

    Maschine erworben haben, der dann die entsprechenden Schritte einleiten wird. Geben Sie das Produkt nicht sofort zurück, da dies zu Transportschäden führen kann. Truvox und seine Händler haften nicht für beiläufig entstandene und Folgeschäden. Diese Garantie unterliegt englischem Recht. Diese Garantie gilt nicht für Folgendes: Regelmäßige Wartung, Reparatur oder Ersatz von Teilen durch normalen...
  • Seite 18 FEHLERBEHEBUNG Bitte kontaktieren Sie Ihren lokalen Wartungstechniker, falls die Maschine dennoch nicht funktionieren sollte: Problem Grund Abhilfe Maschine funktioniert Es wird kein Strom Sicherung *, Stromkabel, • • nicht zugeführt Stecker und Steckdose überprüfen Verlust der • Tank voll • Leerer Tank Unterdruckabsaugung Filter reinigen oder...
  • Seite 19: Informations Générales

    Longueur du flexible Longueur du cable d'alimentation Classe de protection IPX4 IPX4 Garantie 1 ans sujet aux conditions Les dimensions ci-dessus sont approximatives. Truvox poursuivant une politique • d'amélioration continue, des changements peuvent être apportés sans avis préalable. (09-25)
  • Seite 20 Les niveaux sonores sont mesurés à une distance d’1 mètre par rapport à la machine • et de 1,6 mètres au-dessus du sol pendant le lavage d'un revêtement dur. Les mesures sont enregistrées par un appareil portatif. • Valeur de vibrations bras-main ne dépasse pas 2,5 m/s² lors d'une utilisation sur les moquettes et sols durs.
  • Seite 21 14. ATTENTION – N’UTILISEZ PAS la machine en présence de poussières douteuses ou de produits inflammables/corrosifs et avisez-en immédiatement votre responsable. N’UTILISEZ PAS l’appareil pour ramasser des cigarettes allumées, des allumettes, des cendres chaudes ou autres objets combustibles. Utilisez la machine sur des surfaces planes et stables uniquement. N’UTILISEZ PAS la machine sur une pente dont l'inclinaison est supérieure à...
  • Seite 22 36. Le câble d’alimentation et sa rallonge ne doivent pas dépasser 30 mètres au total. La section transversale d’une rallonge doit être au minimum de 2,5 mm². 37. Ne tirer pas et ne transporter pas l’appareil par le cordon d’alimentation. N’utilisez pas le cordon comme poignée, ne coincez pas le cordon lorsque vous fermez une porte, ne frottez pas le cordon sur des angles de murs ou des arrêtes vives.
  • Seite 23 Si le problème et sa solution ne sont pas répertoriés, veuillez contacter le service client Truvox qui répondra au plus vite à vos questions. La machine requiert un entretien minimum à l'exception des vérifications suivantes qui doivent être entreprises par l'opérateur avant toute utilisation:...
  • Seite 24: Service Apres Vente

    • SERVICE APRES VENTE Les machines Truvox sont des machines de haute qualité, testées en matière de sécurité par des techniciens agréés. Il est logique qu’après une longue période d’utilisation, les pièces électriques et mécaniques présentent des signes d’usure ou de faiblesse. Afin de garantir une sécurité...
  • Seite 25: Diagnostic De Panne

    Cette garantie n’affecte pas vos droits légaux ni vos droits contre le fournisseur découlant des ventes ou du contrat d’achat. La politique de Truvox International Limited est une politique de développement continuel des produits et nous nous réservons le droit de changer les spécifications sans préavis.
  • Seite 26 Poussière soufflée par Filtre sale Nettoyer ou remplacer le • • la machine pendant filtre le fonctionnement Filtre endommagé Remplacer le filtre • • • Filtre non installé • Adapter le filtre De l'eau s'échappe de Le réservoir est plein de Vider le réservoir •...
  • Seite 27: Información Del Producto

    fines distintos de los domésticos normales. Especificaciones Técnicas Modelo Valet Aqua 20 Valet Aqua 40 Código de producto VA20 VA40 Voltaje CA (~) / Frecuencia V/Hz 220-240/50-60 220-240/50-60 Clase de construcción Potencia motor de succión...
  • Seite 28 La vibración de la empuñadura no supera los 2,5 m/s² cuando se utiliza sobre • superficies lisas y duras. RESIDUOS DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS (WEEE) No deseche este aparato con el resto de sus residuos domésticos, pues su eliminación inadecuada podría ser perjudicial, tanto para el medio ambiente, como para su salud.
  • Seite 29 Utilice la máquina únicamente en superficies firmes y niveladas. NO la utilice en pendientes o superiores al 2% de inclinación NO utilice la máquina en superficies rugosas e irregulares. 18. NO utilice al aire libre, por ejemplo, en patios, terrazas o superficies rugosas. PRECAUCIÓN - Esta máquina es solo para uso en interiores secos y no debe usarse ni almacenarse al aire libre o en ambientes húmedos.
  • Seite 30: Funcionamiento En Seco

    41. La máquina debe desconectarse de su fuente de alimentación cuando no esté en uso y antes de iniciar la limpieza de la máquina o el mantenimiento y cuando se sustituyan piezas o accesorios, retirando el enchufe de la toma de corriente. 42.
  • Seite 31: Transporte De La Máquina

    IMPORTANTE - Todas las demás operaciones de mantenimiento y reparación deben ser realizadas únicamente por un ingeniero de Truvox o un agente de servicio autorizado. IMPORTANTE - Si la máquina no funciona consulte la sección de diagnóstico de fallos en la parte posterior de este manual de instrucciones.
  • Seite 32: Servicio Postventa

    Utilice únicamente piezas de repuesto originales de Truvox. El uso de otras piezas de repuesto invalidará todos los derechos de garantía y responsabilidad. Si necesita servicio postventa, póngase en contacto con el proveedor al que compró la máquina, que se encargará...
  • Seite 33: Diagnóstico De Fallas

    Esta garantía no afecta a sus derechos legales, ni a sus derechos contra el proveedor derivados de su contrato de compraventa. La política de Truvox International Limited es de desarrollo continuo de productos y nos reservamos el derecho de modificar las especificaciones sin previo aviso.
  • Seite 34 VA20 VA40 (09-25)
  • Seite 35 ü (09-25)
  • Seite 36 ü VA40 (09-25)
  • Seite 37 (09-25)
  • Seite 38 VA20 VA40 ü ü (09-25)
  • Seite 39 (09-25)

Diese Anleitung auch für:

Va40Valet aqua 20Valet aqua 40

Inhaltsverzeichnis