ENO
Read the entire instruction manual before you start installation and assembly. If you have any questions regarding any of the instructions or warnings. please contact your
local
distributor
for assistance.
CAUTION: use With products heavier than the rated weights indicated may result in instability causing possible injury.
• Mounts must be attached as specified in assembly instructions. Improper installation may result in damage or serious personal injury.
• Safety gear and proper tools must be used. This product should only be installed by professionals,
his product is designed to be installed on wood stud walls. solid concrete walls or brick walls
• Make sure that the supporting surface Will safely support the combined weight Of the equipment and all attached hardware and components
• use the mounting screws provided and DO NOT OVER TIGHTEN mounting screws
• This product contains small items that could be a choking hazard if swallowed. Keep these items away from children.
• This product is intended for indoor use only. Using this prcxduct outdoors could lead to product failure and personal injury.
IMPORTANT: Ensure that you have received all parts according to the component checklist prior to installation. If any parts are missing or faulty, telephone your local
distnbutor for a replacement
MAINTENANCE:
Check that the bracket is secure and safe to use at regular untervals (at least every three months).
DEO
Bitte vor Beginn der Montage und Zusammenbau
das ganze Handbuch durchlesen. Bitte sich mit dem Händler vor Ort bei Fragen zur Anleitung Oder Wamungen in
Verbindung setzen.
VORSICHT: Bei Verwendung mit Produkten. die das zulässige Gewicht überschreiten.
• Halterungen sollen entsprechend den Montageanweisungen
angebracht werden_ Eine unsachgemåße
• Sicherheitsausrüstung
und geeignete Werkzeuge verwenden. Die Montage des Produktes solite nur von Fachleuten durchgeführt werden_
• Dieses
produkt
kann
auf Wänden
mit Fachwerk,
massiven
Beton-
• Die tragenden Oberflächen sollten das gesamte Gewicht von Geräten und allen zusätzlichen Bauteilen sicher aushalten können
• Nur die mitgelieferten Einbauschrauben
verwenden und die Schrauben NICHT ZIJ FEST ANZIEHEN_
• Dieses Produkt enthält Kleinteile, die Erstickungsgefahr
beim Verschlucken hervorrufen können_ Diese Teile von Kindem femhalten_
• Dieses produkt nur in Innenräumen verwenden_ Vervændung des produktes im Außenbereich
WICHTIG: Vor der Montage bitte alle erhaltenen Bauteile mit der Bauteileliste abgleichen. Bei beschädigten Oder fehlenden Teilen den Handler vor Ort nach Ersatzteilen
fragen_
WARTUNG: Die Halterungsklammer
regelmäßig auf Sicherheit und Stabilität prüfen (am besten alle drei Monateb
FR
Lisez entiérement Ie guide d'utilisateur avant de commencer I'installation et Ie montage. SI vous avez des questions concernant Ies instructions ou Ies avertissements,
veuillez contacter votre distributeur local pour une assistance,
ATTENTION:
L'utilisation de produits plus Iourds que Ies poids nominaux indiqués Peut entrainer une instabilité causant des blessures potentielles.
• Les supports doivent étre joints comme spécifié dans Ies instructions de montage. Une mauvaise installation Peut entrainer des domrnages Ou de graves blessures aux
personnes,
• Un équipement
de sécurité et Ies outils appropriés doivent étre utilisés. Ce produit devrait étre installé uniquement par des professionnels.
• Ce produit est conqu pour étre installé Sur des murs avec poteaux en bois, des murs en béton massif Ou murs en brique
• Assurez-vous que Ia surface de soutien supporte en sécurité Ie poids combiné de I•équipement et de tous Ies matériaux et composantes
• Utilisez Ies vis de montage fournies et NE SERREZ PAS TROP Ies vis de montage
• Ce produit contient de petites pieces qui peuvent causer un étouffement si elles sont avalées. Eloignez ces piéces des enfants.
• Ce produit est prévu uniquement pour une utilisation
I'intérieur. L'utilisation de ce produit
personnes,
IMPORTANT: Avant I'installation, assurez-vous que vous avez requ toutes Ies piéces selon Ia liste de vérification des composants. Si une piéce est manquante ou
endommagée, téléphonez
votre distributeur local pour qu'il Ia remplace,
MAINTENANCE:
A intervalles réguliers (au moins tous Ies trois mois) vérifiez que Ie support est d'utilisation sire et fable
Leesdehelehandleiding v oordatu begint m etde installatie en montage Als uvragenhebtover eenvan deinstructies of waarschuwingen, neemdancontact o p metuw lokale
distributeur
voor assistentie
VOORZICHTIG: Gebruikmetproducten d iezwaarder z ijndande aangegeven nominale gewichten kanleidentot instabiliteit d iemogelijketselkan veroorzaken
Bevesti9inge
n
moeten w orden b evestigd zoals gespecificeerd
indemontage-instructies.
Veilighedstuige
n
engeschikt gereedschap
moeten w arden g ebruikt D itproduct mag alleen doorprofessionals
Dit product i s ontworpen omte warden geinstalleerd op houtenwanden, m assieve betonnen murenof bakstenen muren
Zor
g ervo
or dat het ondersteun
ende
oppervl
ak
het ærnbineerd
e
gewicht
Gebruik d emeegeleverde
montageschroeven
enB
STIG NIET debevesti9ingsschroeven
Dit product b evatkleineitemsdieeenverstikkingsgevaar kunnen opleveren bil inslikkenHouddezeitemsuitde buurtvankinderen
Dit product i s alleenbedoedvoorgebruik binnenshuis. H etbuitenshuis g ebruiken Vanditproductkanleidentot productstoringen en persoonlijk etsel
BELANGRIJK: z orgervoordatu alleonderdelen hebtontvangen volgens de componentcontrolelijst voorafgaand a ande installatie_ Alser onderdelen ontbreken o f defect z ijn,neem
dancontact o p metuw lokaledistributeur voorvervanging
ONDERHOUD: Controleer O fdebeuge veiligenveiligis ornte gebruiken metregelmatige i ntervallen (tenminste elkedriemaanden).
ES
Lea todoeImanual de instrucciones antes decomenzar Iainstalacién y ensamble deIa unidad_ Sitin alguna inquietud c onrespecto a
distribuidor local,
PRECAUCION:
utilizar c onproductos d emaB)rpeso al indicado e nloslimites depesopodria ocaslonar inestab•ilidad
• Los soportesdeben acoplarsetal como se indica en Ias instruccionesde ensamble.Una incorrectainstalaci6npodria ocasionar dahosy serias heridas personales.
• UtiliceIas herramientasy equipo de seguridadadecuados_ Esteproducto solodebe ser instaladoporprofesionales.
• Esteproductoesta disehado parainstalacionesen Paredesde madera sölida,concretosilida o bloques
• Asegüresede que Ia superficiede fijaciön sostengade manera seguraeIpesototal del equipoy todos sus can-ginentes y hardware
• UtiliceIOS tornillosde ensamblesuministradosy NO aplique demasiada tensiön a IOS tornillos.
• Esteproductocontiene piezaspequeriasque representanun riesgode asfixia. Mantengaestas piezasfuera del alcancede IOS niöos.
• Esteproductoesti disehado parauso en interiores solamente.Utilizareste productoen exteriorespodria ocasiomarfalLas y heridaspersonales,
IMPORTANTE:AsegÜresede que haya recibidoto-daslas piezassegün la listade venficaciånde componentesparala instalaciön,Si falta alguna de Laspanes, o esti dahada,comuniquesecon su
distribuidor.
MANTENIMIENTO:Cornpruebeperiådicamenteque eI soporteesté aseguradoy listopara usar(al memos cada tres meses).
Leia todo o manual de instruøes antes de iniciar a instalaqåo e rnontagem. Se voce tiver alguma düvida sobre quaisquer uma das instrucöes ou avisos. pot favor, entre em contato com o
seu distribuidor local para assisténcia.
ATENGÅO: O usocomprodutos maispesados do queos pesos indicados poderesultareminstabilidade, causando possiveis danos,
• Os supartes devem ser anexados camo especificado nas instrugöes de montagem, A instala#o incorreta pode causar danos ou sénas lesÖespessoais.
• Equipamentos de seguranca e ferramentas adequadas devern ser utilizadas. Este produto sö deve ser instalado por profissionais.
• Este Produtoé projetado para ser instalado em pilares verticais de paredes de madeira, paredes de concreto Sölidoou de tijolos
• Certifique•se que a superficie de suporte suportarä com seguranq-a o peso cornbinado do equipamento e todas as ferragens e componentes anexados
• use as parafusos d emontagem fornecidos eNAOAPERTEEXCESSIVAMENTE
• Este produto contém pequenas pecas que podem causar asfixia se ingeridas. Mantenha esses itens longe do alcance de criancas.
• Este produto destina-se sornente para uso interno. Uså-lo em ambiente externa pode causar falhas no produto e lesdes pessoais.
IMPORTANTE: Assegure•se que w3cérecebeu todas as peqas, de acordo com a lista de componentes, antes da instalaqäo_ Se algurna pep estiver faltando Ou é defe•tuosa, cantate 0 seu
distribuidor local para substitui#o,
MANUTENGÅO: Certifique-se q ueo suportesejaseguroe protegido parao usoemintervalos regulares (pelomenosacadatrésmeses).
Made
in China
for
LOTRONIC
können Schäden Oder möglicherweise
Verletzungen die Folge sein.
Montage kann Schåden Oder Verletzungen zur Folge haben.
Oder Steinwänden
montiert
werden
kann zu Verletzungen und Schäden führen.
associés
I'extérieur Peut entrainer une défaillance du produit ou des blessures aux
Onjuiste i nstallatie kanleiden totschade o f ernstig p ersoonlijk etsel
worden g eihstalleerd
van de apparatuur
en a lle a angesloten
hardware
en componenten
veilig ondersteunt.
instrucciones 0advertencias, Comuniquese
y posibles h eridas personales.
osmesmos,
S.A.
-Av.
Z. Gramme
9 - B-1480
Pivoting
conSu
LCD188
Code:
10-2580
Saintes
AU
D
INSTALLATION
rv
Wall
Mount
43"
75x75/100x100
MANUAL
30kg
(661bs)
RATED