Herunterladen Diese Seite drucken
Geländer
ankleben.
Glue on thesafetyrailings to
complete the assembly.
Coller les rambardes.
Verkehrszeichen
ausschneiden
und ankleben.
Cut out and glue on the traffic signs and symbols.
Découper et coiler les panneaux de signalisation.
Busch GmbH & Co. KG, Heidelberger Straße 26, D-68519 Viernheim, www.busch-model.com
3.8m
Anleitung. Instructions. Mode Wemploi.
UNTERFÜHRUNG
Bevor Sie die Unterführung zusammenbauen,
sollten
Sie
sich
mit
den
Einzelteilen
vertraut
machen. Kartonteile mit Schmirgelpapier ent-
graten. Zum Verkleben der Teile empfehlen wir
Alleskleber (Z.B.UHUR kraft)undBusch Sekun-
Packungsinhalt
/ Contents / Contenu:
2x
4xO
Blenden mit Hilfe der Montagestifte an Einfahrt kleben.
Glue thepanels with themountingpins to the top Ofthe entrance.
Coller les tétes de pont avec I 'aide du gabarit sur lesportiques.
HO
7029
SVOS050902.indd
denkleber 7597. Dieser Bausatz wurde sorgftiltig
gepaekt. Sollte trotzdem ein Teil fehlen, können
Sie es unter Angabe der Teilenummer (siehe
Abbildung unten) und Artikelnummer
Bausatzes direkt bei Busch anfordern.
BUSCH
2.10.7029
dieses
loading

Inhaltszusammenfassung für Busch 7029

  • Seite 1 Blenden mit Hilfe der Montagestifte an Einfahrt kleben. Glue thepanels with themountingpins to the top Ofthe entrance. Coller les tétes de pont avec I 'aide du gabarit sur lesportiques. Busch GmbH & Co. KG, Heidelberger Straße 26, D-68519 Viernheim, www.busch-model.com...
  • Seite 2 Teilezusammenstecken u nd von der Rückseitemit Alleskleber verkleben. Blenden mittig auf Einfahrtsschrägen kleben. Assembl the»tunnel« partsof theunderpass / Assemblage d upassage inférietu: Glue on top panels in the middle of the angled supports. Placer les dalles de faitiéres sur les murs de souténement.