Herunterladen Diese Seite drucken

Nordeon VIKING Montageanleitung

Led-feuchtraumleuchte
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für VIKING:

Werbung

VIKING
LED-Waterproof Luminaire
LED-Feuchtraumleuchte
Installation Instructions · Montageanleitung · Notice de montage · indicaciones de montaje · Istruzioni per l'installazione · Installatie-instructies
24
4
Luminaire for use in environments where an accumulation of
conductive dust on the luminaire may be expected.
Leuchte zur Verwendung in einer Umgebung, in der eine
Ablagerung von leitfähigem Staub auf der Leuchte erwartet
Nordeon GmbH
Rathenaustraße 2-6
D-31832 Springe
Germany
Phone +49(0)5041 75 0
www.nordeon.com
IP65 CL 1
Use luminaires only with complete
protection covers !
Die Leuchte darf nur mit ihren
vollständigen Schutzabdeckungen
betrieben werden!
werden kann.
Inrush Current:
Einschaltstrom:
max.
25°C
I
peak
Max. drivers on MCB (16 A type-B): max. 22
Max. Treiber MCB (16 A Typ-B): max. 22
General safety notes
Allgemeine Sicherheitshinweise
GB
-Installation/maintenance only by skilled personnel.
-During overhaul/maintenance only use original parts.
-If any luminaire is subsequently modified, the person responsible
for the modification shall be considered the manufacturer.
-The manufacturer bears no liability for damage caused by
inappropriate use or application.
-Due to problems with chemical resistance, choose
cleaning materials which are suitable for plastic.
D
-Montage/Wartung nur durch Fachkräfte.
-Bei Instandsetzung/Instandhaltung nur Originalteile
verwenden.
-Werden nachträglich Änderungen an Leuchten
vorgenommen, so gilt derjenige als Hersteller, der
diese Änderung vornimmt.
-Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden,
die durch unsachgemäßen Einsatz entstehen.
-Chemische Beständigkeit beachten. Nur
kunststoffverträgliche Reinigungsmittel verwenden.
max. 22 A / 2750 µs
max. 22 A / 2750 µs
T (50% of I
)
peak
060.0906.311.00 02/16

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Nordeon VIKING

  • Seite 1 VIKING LED-Waterproof Luminaire LED-Feuchtraumleuchte Installation Instructions · Montageanleitung · Notice de montage · indicaciones de montaje · Istruzioni per l'installazione · Installatie-instructies Inrush Current: max. 22 A / 2750 µs IP65 CL 1 Einschaltstrom: max. 22 A / 2750 µs max.
  • Seite 2 Mounting/Montage Variant Dimensions Power Weight Ausführung Abmessungen Leistung Gewicht (ca. lm) (mm) (kg) A +/- 30 2000 lm STD 20,7 2000 lm DALI 21,7 4000 lm STD 1234 35,5 4000 lm DALI 1234 36,5 40,0 5000 lm STD 1060 1180 1534 41,0 5000 lm DALI...
  • Seite 3 Ø10 mm Option Chain/Kette Rubber disc Gummischeibe Steel disc Stahlscheibe For use in civil defence shelter may attachment only with approved metal anchors for M6. Bei Einsatz in Schutzräumen des Zivilschutzes darf die Befestigung nur mit zugelassenen Metalldübeln für Schrauben M6 erfolgen.
  • Seite 4 Remove transportation lock Transportsicherung entfernen max.
  • Seite 5 < Ø Wire/Kabel When through wiring - punch grommet circular! Bei Durchverdrahtung - Würgenippel kreisrund ausstanzen! DALI Standard Clamping range/Klemmbereiche Standard DALI max. 5 x 2,5 mm max. 7 x 2,5 mm Standard DALI Side of Side of the Customer Kundenseite the Customer Kundenseite...
  • Seite 6 Factory through wiring / Werksseitige Durchverdrahtung Using factory through wiring max. 3x16A on L1/L2/L3. Luminaire connection via L1. Customer side Kundenseite Bei werksseitiger Durchverdrahtung max. 3x16A über L1/L2/L3. Leuchtenanschluss über L1. DALI 1 DALI 2 Customer side Kundenseite...
  • Seite 7 Make sure that PE is connected! Erdungsverbindung sicherstellen! Gasket/Dichtung! No/Nein Cables/Leitungen! No/Nein...