Inhaltszusammenfassung für Silver Crest SWK 2200 A1
Seite 1
STAINLESS STEEL KETTLE SWK 2200 A1 STAINLESS STEEL KETTLE VATTENKOKARE, SPECIALSTÅL Operating instructions Bruksanvisning EDELSTAHL-WASSERKOCHER Bedienungsanleitung IAN 86845...
Seite 2
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens / maskinens funktioner. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
Observe the procedures described in these operating instructions. Claims of any kind for damage resulting from unintended use, incompetent repairs, unauthorised modifi cation or the use of unauthorised spare parts will not be accepted. The user is the sole bearer of the risk. SWK 2200 A1...
Incompetent repairs may result in risks for the user. Warranty claims also become void. Never submerse the appliance in water or other liquids! You could receive a fatal electric shock if residual liquids come into contact with live components during operation. SWK 2200 A1...
Seite 8
Never leave the appliance unattended during operation. ► Ensure that the appliance, the power cable or the plug do not ► come into contact with heat sources such as hotplates or open fl ames. SWK 2200 A1...
1) Fill the appliance with water up to the MAX mark and let it come to a full boil once – as described in the next section. 2) After it has boiled, pour this water away. 3) Rinse the kettle 7 out with clean water. SWK 2200 A1...
6) Move the On/Off switch 4 to position “ ”. The appliance starts to oper- ate and the indicator lamp 3 illuminates. When the water is boiling, the appliance switches itself off automatically. The On/Off switch 4 reverts automatically to the “O” position, the indicator lamp 3 switches off . SWK 2200 A1...
Seite 11
If the appliance boils dry because the lid has not been closed, for example, the appliance switches itself off automatically. In these cases, allow the appliance to cool down before using it again. SWK 2200 A1...
After descaling, rinse the appliance out with plenty of fresh water. Storage ■ Let the appliance cool down completely before putting it into storage. Wind the power cable around the cable storage beneath the base 6. ■ ■ Store the appliance in a dry location. SWK 2200 A1...
In regard to compliance with fundamental requirements and other relevant provisions, this appliance complies with the European Electromagnetic Compatibility Directive 2004/108/EC, RoHS Directive 2011/65/EU and the Low-Voltage Directive 2006/95/EC. The full original Declaration of Conformity is available from the importer. SWK 2200 A1...
Repairs made after expiry of the warranty period are chargeable. Service Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.co.uk IAN 86845 Service Ireland Tel.: 1890 930 034 (0,08 EUR/Min., (peak)) (0,06 EUR/Min., (off peak)) E-Mail: kompernass@lidl.ie IAN 86845 SWK 2200 A1...
Det fi nns inga som helst möjligheter att ställa krav på ersättning för skador som är ett resultat av att produkten använts på ett sätt som strider mot föreskrifterna, felaktigt utförda reparationer, otillåtna ändringar på produkten eller för att reservdelar som inte är godkända använts. Allt ansvar vilar på användaren. SWK 2200 A1...
Felaktigt utförda reparationer kan innebära en risk för användaren. Dessutom upphör garantin att gälla. Doppa aldrig ner produkten i vatten eller andra vätskor! Det fi nns risk för livsfarliga elchocker om kvarvarande vätska hamnar på spänningsförande delar. SWK 2200 A1...
Seite 20
Använd ingen extern timer eller separat fjärrkontroll för att styra ► produkten. Lämna aldrig produkten utan uppsikt när den används. ► Försäkra dig om att produkten, kabeln och kontakten inte kommer ► i kontakt med värmekällor som spisplattor eller öppna lågor. SWK 2200 A1...
1) Fyll på vatten upp till MAX-markeringen och låt det koka upp ordentligt en gång – så som beskrivs i nästa kapitel. 2) Häll sedan ut vattnet. 3) Skölj kannan 7 med rent vatten. SWK 2200 A1...
5) Sätt kontakten i ett eluttag. 6) Ställ På/Av-knappen 4 på läge . Produkten startar och indikeringslam- pan 3 tänds. När vattnet kokar stängs produkten av automatiskt. På/Av-knappen 4 fl yttas automatiskt till O-läget och indikeringslampan 3 slocknar. SWK 2200 A1...
Seite 23
7 stängs den av automatiskt. Om vatten torrkokar i kannan, t ex för att man glömt stänga locket, stängs produkten av automatiskt. Låt i så fall produkten kallna innan du sätter på den igen. SWK 2200 A1...
Rengör produkten i rikligt med rent vatten efter avkalkningen. Förvaring ■ Låt alltid produkten bli helt kall innan du ställer undan den. Linda upp kabeln på hållaren under sockeln 6. ■ ■ Förvara produkten på ett torrt ställe. SWK 2200 A1...
Försäkran om EG-överensstämmelse Den här produkten uppfyller de grundläggande kraven och övriga relevanta föreskrifter i det europeiska direktivet för elektromagnetisk kompatibilitet 2004/108/EC, RoHS-direktiv 2011/65/EU samt lågspänningsdirektiv 2006/95/EC. En fullständig försäkran om överensstämmelse i original kan beställas av importören. SWK 2200 A1...
Eventuella skador och brister som existerar redan vid köpet måste rapporteras så snart produkten packats upp, dock senast två dagar efter köpdatum. När garantitiden är slut måste man betala för eventuella reparationer. Service Service Sverige Tel.: 0770 930739 E-Mail: kompernass@lidl.se IAN 86845 SWK 2200 A1...
Das Gerät ausschließlich bestimmungsgemäß verwenden. ► Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Vorgehensweisen einhalten. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwen- dung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommenen Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Benutzer. SWK 2200 A1...
Reparaturen können Gefahren für den Benutzer entstehen. Zudem erlischt der Garantieanspruch. Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüs- sigkeiten! Hier kann Lebensgefahr durch elektrischen Schlag entstehen, wenn im Betrieb Flüssigkeitsreste auf spannungsführende Teile gelangen. SWK 2200 A1...
Seite 32
Lassen Sie das Gerät während des Betriebes niemals unbeauf- ► sichtigt. Stellen Sie sicher, dass das Gerät, das Netzkabel oder der Netz- ► stecker nicht mit heißen Quellen, wie Kochplatten oder off enen Flammen, in Berührung kommen. SWK 2200 A1...
1) Befüllen Sie das Gerät mit Wasser bis zur MAX-Markierung und lassen Sie es einmal ganz aufkochen – wie im nächsten Kapitel beschrieben. 2) Gießen Sie dieses Wasser nach dem Aufkochen weg. 3) Spülen Sie die Kanne 7 mit klarem Wasser aus. SWK 2200 A1...
6) Stellen Sie den Ein/Aus-Schalter 4 auf „ “-Position. Das Gerät beginnt seinen Betrieb, die Indikationsleuchte 3 leuchtet auf. Wenn das Wasser kocht, schaltet sich das Gerät automatisch ab. Der Ein/ Aus-Schalter 4 springt automatisch auf „O“-Position, die Indikationsleuchte 3 erlischt. SWK 2200 A1...
Seite 35
7 befi ndet, schaltet das Gerät sich automatisch aus. Wenn, zum Beispiel aufgrund eines nicht geschlossenen Deckels, das Gerät trockenläuft, schaltet sich das Gerät automatisch aus. Lassen Sie in diesen Fällen das Gerät erst abkühlen, bevor Sie es erneut verwenden. SWK 2200 A1...
Reinigen Sie nach dem Entkalken das Gerät mit viel klarem Wasser. Aufbewahren ■ Lassen Sie das Gerät erst vollständig auskühlen, bevor Sie es wegstellen. Wickeln Sie das Netzkabel um die Kabelaufwicklung unter dem Sockel 6. ■ ■ Lagern Sie das Gerät an einem trockenen Ort. SWK 2200 A1...
Dieses Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der europäischen Richtlinie für elektromag- netische Verträglichkeit 2004/108/EC, der RoHS Richt- linie 2011/65/EU, sowie der Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EC. Die vollständige Original-Konformitätserklärung ist beim Importeur erhältlich. SWK 2200 A1...
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden, spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpfl ichtig. SWK 2200 A1...
Tel.: 01805 772 033 (0,14 EUR/Min. aus dem dt. Festnetz, Mobilfunk max. 0,42 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.de IAN 86845 Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at IAN 86845 Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 86845 SWK 2200 A1...
Seite 40
KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Informationsstatus Stand der Informationen: 12 / 2012 · Ident.-No.: SWK2200A1102012-1 IAN 86845...