Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Akku-SchIagschrauber
s«miDe
IW-320
security
tools
Originalbetriebsanleitung
AKKO-SCHLAGSCHRAUBER
Translation
of the original
instructions
CORDLESS
IMPACT
WRENCH
Art.-Nr:
123588
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Schmidt IW-320

  • Seite 1 Akku-SchIagschrauber s«miDe IW-320 security tools Originalbetriebsanleitung AKKO-SCHLAGSCHRAUBER Translation of the original instructions CORDLESS IMPACT WRENCH Art.-Nr: 123588...
  • Seite 4: Allgemeine Sicherheitshinweise

    I. Bestimmungsgemäße Verwendung nicht in explosionsgefährdeter Umgebung, der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase Oder Staub befinden. Elektrowerkzeuge erzeugen Der Akku-Schlagschrauber ist für die Lockerung Funken, die den Staub Oder die Dämpfe entzün das Anziehen von Schrauben bestimmt. können. al für Reifenwechsel viele andere Arbeiten.
  • Seite 5 wenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. Oder lange Haare können von beweglichen Teilen Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters erfasst werden. vermindert das Risiko elektrischer Schläge. g) Wenn Staubabsaug- und auffangeinrichtun- 3) Sicherheit von Personen gen montiert werden können, vergewissern Sie sich, dass diese angeschlossen Sind und a) Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf,...
  • Seite 6 f) Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, • Verwenden Sie geeignete Suchgeräte, um ver- Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend diesen borgene Versorgungsleitungen aufzuspüren Anweisungen. Berücksichtigen Sie dabei die Oder ziehen Sie die örtliche Versorgungsgesell- Arbeitsbedingungen und die auszuführende schaft hinzu. Kontakt mit Elektroleitungen kann Tätigkeit.
  • Seite 7: Zeichenerklärung

    Finger am Schalter haben Oder das Gerät ein- 5. Zeichenerklärung geschaltet an die Stromversorgung anschlie- ßen, kann dies zu Unfällen führen. Achten Sie auf alle Zeichen und Symbole, die in dieser Anleitung und auf Ihrem Werkzeug • DasAkku nicht öffnen Kurzschlussgefahr! angegeben Sind.Merken Siesich diese Zeichen und Symbole.
  • Seite 8: Gerätebeschreibung

    6. Gerätebeschreibung • 0b der Akku richtig in der Ladestation eingesetzt Sollte der Akku immer noch nicht laden, setzen Werkzeugaufnahme Sie sich bitte mit unserem Kundenservice Drehrichtungsumschalter Verbindung. Ein-/Ausschalter Handgriff Um eine lange Lebensdauer des Akkus zu errei- Akku-Pack chen, sollte dieser nach dem Entladen schnellst- Akku-Ladegerät möglich wieder aufgeladen werden.
  • Seite 9: Drehrichtung

    8.2 Drehrichtung wechseln 9. Technische Daten Sie können zwischen Rechts- Linkslauf Wiederaufladbarer Akku: 18V DC/3.0Ah Li-ion wechseln, indem Sie den Drehrichtungsumschal- Nennspannung: DC 18 v ter betätigen. Leerlaufdrehzahl: 0-2800 Schlagzahl: 0-3500 min Der Wechsel ist nur im Stillstand möglich! Schlagzahl: 0-3500 Max.
  • Seite 10 10.2 Wartung • Bitte laden Sie den Akku regelmäßig, Z.B.alle 6 Monate auf. 11. Reparaturen Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlene Zubehör- Ersatzteile. Sollte das Gerät trotz serer Qualitätskontrollen und Ihrer Pflege einmal ausfallen, lassen Sie Reparaturen nur von einem autorisierten Elektro-Fachmann ausführen.
  • Seite 11: Proper Usage

    2) Electrical safety I. Proper usage a) Power tool plugs must match the outlet. This cordless impact wrench is suitable for Never modify the plug in any way. Do not use loosening and tightening screw connection any adapter plugs with earthed (grounded) during assembly and repairs, and for loosening power tools.
  • Seite 12 such as dust mask, non-skid safety shoes, hard before making any adjustments, changing hat, or hearing protection used for appropriate accessories, or storing power tools. Such conditions will reduce personal injuries. preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally. c) Prevent unintentional starting.
  • Seite 13: Specific Safety Warnings

    contact accidentally occurs, flush with water. If • Avoid unintentional switching on. Ensure liquid contacts eyes, additionally seek medical the On/Off switch is in the off position before help. Liquid ejected from the battery may cause inserting battery pack. Carrying the power tool with your finger on the On/Off switch or inserting irritation or burns.
  • Seite 14: Before Starting The Equipment

    5. Description of symbols 6. Layout Pay attention to all the signs and symbols shown I . Tool holder in these instructions and on your tool. 2. Rotational direction switch Make a note of these signs and symbols. If you 3.
  • Seite 15: Starting Operation

    please check accidental starting. Insert the charged battery • whether there is voltage at the socket-outlet into the handle so that it can be felt to engage • whether there is proper contact at the and faces flush against the handle. charging contacts on the charger.
  • Seite 16: Cleaning And Maintenance

    conditions to illuminate the area where you want 10.2 Maintenance to work. The LED lamp (8) will be lit automatically as soon as you press the ON/OFF switch (3) Pleasecharge the battery pack regularly, for example, once every 6 months. 9.
  • Seite 17: Eg-Konformitätserklärung

    Hersteller: WILTAnet Lise-Meitner-Str. 52511 Geilenkirchen/Germany Tel.: +49 (0) 2451 /628478 Fax.+49 (0) 2451/628311 E-Mail: inf0@wiltanet.de Gegenstand der Erklärung: Akku-SchIagschrauber Model: IW-320 Lockerung und Anziehen von Schrauben Einsatzgebiet: Chargen/Serien 201 gxxxxxxx - 2021 xxxxxxx Angewandte harmonisierte Normen insbesondere: EN 55014-1: 2017...

Diese Anleitung auch für:

123588

Inhaltsverzeichnis