Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 20
SSI 2880 ÜTÜ
KULLANMA KILAVUZU
TR
EN
FR
NL
DE
ES
RU
UA
HR
AR
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sinbo SSI 2880

  • Seite 1 SSI 2880 ÜTÜ KULLANMA KILAVUZU...
  • Seite 2 - 1 -...
  • Seite 3: Kullanim Kilavuzu

    Uzun ve verimli bir kullan›m için cihaz› kullanmadan önce bu k›lavuzu özellikle güvenlik talimatlar›na dikkat ederek okuman›z› ve devaml› suretle saklaman›z› tavsiye ederiz. Sayg›lar›m›zla, Sinbo Küçük Ev Aletleri SINBO SSI 2880 G‹YS‹ BUHARLAYICISI KULLANIM KILAVUZU Ask›l› buhar kontrollü Devre Anahtar› Kullanmadan önce kullan›m k›lavuzunu mutlaka okuyunuz AC230V 50Hz 2000W Cihazla oynamamalarını...
  • Seite 4 ÖNEML‹ GÜVENL‹ TAL‹MATI 1. Cihaz› kullan›rken, daima temel önlemler al›nmal› ve izlenmelidir, bunlar afla¤›dakileri de kapsamaktad›r: 2. Kullanmadan önce talimatlar› okuyun. 3. Cihaz› sadece amac›na uygun olarak kullan›n. 4. Bu ürün sadece ev içi kullan›m için tasarlanm›flt›r. Herhangi bir ticari kullan›m, uygun olmayan kullan›m veya talimatlara uymama durumunda, üretici herhangi bir sorumluluk kabul etmez ve bu durumlarda garanti geçerli olmayacakt›r.
  • Seite 5: Ürün Tanimi

    afl›r› ›s›nabilir. Çekilmemesi veya tak›l›p düflülmemesi için kordonun derli toplu b›rak›lmas› gerekir. 23. Buhar hortumunu kesmeyin veya uzatmaya teflebbüs etmeyin. Önce çevrenin korunmas› ! Cihaz›n›z yeniden kazan›m ve geri dönüflüme tabi olan de¤erli malzemeler içermektedir. • Kamusal at›k toplama ve atma merkezine b›rak›n. ÜRÜN TANIMI: 1.1 Buhar tüpü...
  • Seite 6 * Unutmay›n: kullan›m sonras› buhar kumafl›n›n so¤umas›n› sa¤lay›n. * F›rça tak›l›rken, buhar f›rças› paneli yukar› yönlü olmal›d›r, f›rça aksesuarlar›na dikkatle bas›n, s›k›ca yerine yerlefltirin. * Ütülerken ifllem yukar›dan afla¤›ya fleklinde olmal›d›r. * F›rça ç›kar›lmadan önce, lütfen güç kontrol Konta¤›n› kapay›n, buhar f›rças›ndan buhar gelmeyince, f›rçay›...
  • Seite 7 Sorun Giderme - 6 -...
  • Seite 8: Important Safety Instructions

    ENGLISH SINBO SSI 2880 GARMENT STEAMER INSTRUCTION MANUAL Suspended steam iron controlled by switch Read this manual before usage AC230V 50Hz 2000W IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1. When using your appliance, basic precautions should always be followed, including the following: 2. Read all instructions before use.
  • Seite 9: Special Instructions

    17. Do not attempt to hang up the unit using the hose. 18. The use of foreign accessory attachments that are not supplied by manufacturer is not recommended and may result in fire, electric shock or personal injury. Burns could occur from touching hot parts, hot water or steam.
  • Seite 10 * Do not fill hot water. * Close the water tank cover, put the water tank on the body. Fig. 10,Fig .11. * Pull the power cord, socket on, open the power switch. Fig .12, Fig.13. * After around one minute ,steam indicate lamp on,( please notice the indicator) * Hold steam brush and made the steam pole out of body, use steam brush touch the cloth vertically gently start ironing, Fig .14, from upside to downside.
  • Seite 11 * Warning: Please do not touch the steam brush before it cooling, make the boiler dry before storage. 5. Cleaning * Please use a wet rag clean the body. In order to make your product always have a good capability, clean the scale untiming, the period depend on the using period. Water tank at least once per year, or once per 100 hours.
  • Seite 12: Consignes Importantes De Sécurité

    FRANÇAIS SINBO SSI 2880 DÉFROISSEUR VAPEUR MODE D’EMPLOI Défroisseur vapeur vertical avec l’interrupteur Marche - Arrêt Lire attentivement toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil. 230VAC 50Hz 2000W CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ 1. Lors d’utilisation des appareils électriques, les précautions fondamentales doivent être toujours suivies y compris les suivantes :...
  • Seite 13: Description De L'appareil

    sinon le risque de brûlure peut se produire si l’adaptateur du cordon est débranché 16. Débrancher toujours l’appareil de la prise murale pour le remplir d’eau ou le vider et lorsqu’il n’est pas utilisé. 17. Ne pas accrocher l’appareil par son cordon. 18.
  • Seite 14 * Placez la tête vapeur sur son support. Figure 6 * Inserrez la brosse sur son support, Figure 7 2. Instructions de Repassage * Remplissez d’eau par le couvercle du réservoir, ouvrez le couvercle du réservoir d’eau, remplissez d’eau dans le réservoir, Figure 8, Figure 9 * Ne pas remplir par l’eau chaude.
  • Seite 15 4. Rangement * Après l’utilisation, retirez le réservoir d’eau du corps, videz l’eau dans le réservoir. * Séchez l’appareil en le faisant fonctionner pendant 5 minutes. Séchez le réservoir de vapeur * Débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale( le voyant d’alimentation doit être à la position Off ), tirez le cordon d’alimentation, appuyez sur le bouton d’enrouleur, re-enroulez le cordon dans le corps.
  • Seite 16: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    NEDERLANDS SINBO SSI 2880 KLEDINGSTOMER GEBRUIKERSHANDLEIDING Stoommachine met Aan-Uitknop en hanger. Lees voor gebruik altijd de gebruikershandleiding. AC230V 50Hz 2000W BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 1. Bij het gebruik van uw apparaat, dient u altijd de volgende essentiële veiligheidsvoorschriften in acht te nemen: 2.
  • Seite 17: Beschrijving Van Het Product

    17. Probeer niet om het apparaat aan de slang op te hangen. 18. Gebruik van onderdelen, die door de fabrikant niet worden verkocht, wordt niet aanbevolen. Deze kunnen immers brand, elektrische schokken en letsel veroorzalen. In aanraking komen met hete onderdelen, heet water of stoom kan brandwonden veroorzaken. Bij het legen van het apparaat , dient u extra alert te zijn, omdat in het apparaat nog water aanwezig kan zijn.
  • Seite 18 * Trek het netsnoer eruit, steek de stekker in het stopcontact en druk op de Aan-/Uitknop Afbeelding12, Afbeelding 13. * Ongeveer na een minuut zal het stoomindicatorlampje , (houd het indicatorlampje in de gaten a.u.b). * Houd het stoomborstel vast en ontkoppel de stoompijp van het frame. Raak op een milde wijze met het stoomborstel het stof aan en begin verticaal (van boven naar beneden) te strijken.
  • Seite 19: Probleemoplosser

    5. Het reinigen * Gebruik voor het reinigen van het frame een vochtig doek a.u.b. Reinig de tijdindicator om uw producten altijd op een efficiente wijze te kunnen gebruiken, tijd is afhankelijk van de gebruiksperiode. De watertank is per jaar tenminste een keer 100 uur. Het reinigingsproces van de tijdindicator is als volgt: •...
  • Seite 20 DEUTSCH SINBO SSI 2880 DAMPFGLÄTTER GEBRAUCHSANWE‹SUNG Aufhängbarer Dampfautomat mit An-Aus Taste Lesen Sie sich vor dem Gebrauch unbedingt die Gebrauchsanweisung durch AC230V 50Hz 2000W W‹CHT‹GE S‹CHRHE‹TSANWE‹SUNGEN 1. Während der Bedienung des Gerätes, müssen alle grundlegenden Vorsichtsmaßnahmen vorgenommen und überprüft werden, dies gilt auch für die nachstehenden: 2.
  • Seite 21 15. Versuchen Sie nicht die Verbindung zum Schlauchadapter herzustellen, während das Gerät noch eingeschaltet ist. Wenn der Schlauchadapter während des Betriebes des Gerätes herausgezogen wird, können Verbrennungsrisiken auftreten. 16. Bei Auffüllen mit Wasser, beim Ausleeren oder wenn das Gerät gerade nicht gebraucht wird, ziehen Sie es stets aus der Steckdose.
  • Seite 22 * Füllen Sie kein heißes Wasser ein. * Schließen Sie den Deckel des Wasserbehälters. Legen Sie den Wasserbehälter in das Gehäuse ein. Abbildung 10, Abbildung 11. * Ziehen Sie das elektrische Kabel heraus, stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose, drücken Sie die An/Aus Taste.
  • Seite 23 * Hinweis: Bitte berühren Sie nicht die Dampfbürste vor dem Abkühlen. Trocknen Sie den Dampfkessel bevor Sie es wegstellen. 5. Reinigung * Bitte benutzen Sie ein nasses Tuch, um das Gehäuse zu reinigen. Um stets ein gutes Ergebnis aus Ihren Produkten zu erhalten, reinigen Sie die Zeitskala, die Dauer hängt von dem Verwendungzeitraum ab.
  • Seite 24 ESPANOL SINBO SSI 2880 VAPORIZADOR DE ROPA MANUAL DEL USO Máquina vaporizadora con colgador, con botón de on/off (funcionar/apagar) Antés de usar definitivamente leer el manual dep uso. AC230V 50Hz 2000W INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE LA SEGURIDAD 1. Al usar el aparato deben ser tomadas las precauciones básicas y debe ser vigilada, estas precauciones contienen también los siguientes:...
  • Seite 25 18. No se recomiendan usar los acesorios no conseguidos por el fabricante y éso puede causar incendio, shock eléctrico ú sufrimiento de heridas. Se pueden ocurrir quemaduras por tocar o tener contacto con las partes calurosas, agua caliente o vapor. Tener mucho cuidado mientrás vaciar el aparato vaporizado.
  • Seite 26 * Estirar el cable de la energía, enchufar el aparato, puslar al botón para on/off (funcionar/apagar). Figura 12, Figura 13. * Se enciende la luz indicadora aproximadamente después de un minuto, (Por favor mirar a la luz indicadora) * Coger el cepillo del vapor y separar la bara para el vapor del cuerpo, Adquirir que el cepillo para el vapor toque suavemente a la tela, empezar a planchar verticalmente, Figura 14, de arriba hacia abajo.
  • Seite 27 5. Limpieza * Por favor usar una tela mojada para limpiar el cuerpo. Siempre obtener un rendimiento bien de sus productos es dependiente de la limpieza del analizador de tiempo, plazo es dependiente del período de uso. El tanque debe ser limpiado al menos una vez anualmente durante 100 horas.
  • Seite 32 No: 1-2880-27022013 - 31 -...
  • Seite 33 - 32 -...
  • Seite 38 1-2880-27022013 - 37 -...
  • Seite 39 - 38 -...
  • Seite 40 HRVATSKI PARNI APARAT ZA ODJE ´ CU SINBO SSI 2880 UPUTE ZA UPORABU Parni aparat sa vjeˇ s alicom i butonom Uklju´ c i - Isklju´ c i Prije upotrebe aparta obavezno proˇ c itati upute za uporabu. AC230V 50Hz 2000W VA ˇ...
  • Seite 41 19. Nemojte paru usmjeravati prema ljudima, ˇ z ivotinjama ili odje´ c i koja je na vaˇ s em tjelu. 20. Aparat se moˇ z e koristiti saamo za upotrebu u ku´ c anstvo. POSEBNE UPUTE 21. Aparat je snage od 2000 W. Kako ne bi doˇ s lo do preoptere´ c enja istog strujnog kruga na istoj liniji se nesmje prikljuˇ...
  • Seite 42 ˇ c ujete ovaj zvuk crijevo potegnite naviˇ s e, zaglavlje ponovo prikaˇ c ite u kotao za paru. * Radi ˇ s to duˇ z eg vijeka aparata nakon upotrebe obavezno isprazniti rezervoar sa vodom. Nakon toga neka aparat u vremenu od 5 minuta radi na suho. Osuˇ s ite kotao i kada nestane para iskljuˇ...
  • Seite 43 Rjeˇ s avanje Problema - 42 -...
  • Seite 44 - 43 -...
  • Seite 45 - 44 -...
  • Seite 46 - 45 -...
  • Seite 47 7 ifl günü içerisinde sorunu çözülemeyen ürünler ise, yenisi ve/veya bir üst modeli ile de¤ifltirilmektedir. Tüm bu süreçte Tüketicilerimizden hiçbir ücret talep edilmemektedir. (*Ürünün servis garanti süresi, Yurtiçi Kargo ürünü Sinbo Fabrikas›’na teslim ettikten sonra bafllar.) - 46 -...
  • Seite 48 Tüketicinin Korunmas› ve Piyasa Gözetimi Genel Müdürlü¤ü’ne baflvurabilir. ‹THALATÇI F‹RMA DE‹MA ELEKTROMEKAN‹K ÜRÜNLER ‹NfiAAT SPOR MALZEMELER‹ ‹MALAT SAN. VE T‹C. A.fi. Cihangir Mh. Güvercin Cd. No:4 Haramidere Mevkii Avcılar - ‹stanbul - Türkiye Ça¤rı Merkezi: 444 66 86 www.sinbo.com.tr - info@sinbo.com.tr - 47 -...
  • Seite 49 - SSI 2880 ÜTÜ - - G A R A N T ‹ B E L G E S ‹ - Garanti Belge No : 97032 Garanti Belge Onay Tarihi : 04/02/2011 SSHY Belge No : 35274 Garanti Belge Vize Tarihi : 14/01/2013...
  • Seite 50 - TEDAR‹KÇ‹ F‹RMA / EXPORTER - United Favour Development Limited Unit B, 10/F Lee May Building 788-790 Nathan Road, Mongkok, Kowloon, HK. - UYGUNLUK BEYANI / CE CONFORMITY - Intertek Testing Services Hangzhou 16 No.1, Ave., Xiasha Economic Development District, Hangzhou, China HZ10050429-V1 EEE Yönetmeli¤ine uygundur.

Inhaltsverzeichnis