Table Of Contents Introduction Multi-Language Safety and IPR Information & Specifications Checking Package Contents Connecting the Hardware Operating The Unit Troubleshooting Limited Warranty 10.0 Regulatory Compliance 11.0 Contact Information...
INTRODUCTION Thanks for purchasing this LM-1711R or LM-1911R LCD Monitor from TV One. The LM-1511R and LM-1911R LCD Monitors are designed to provide superior image displays under a variety of conditions and operate as either rack mount or desk top devices. Our professional video conversion products have been serving the industry for over twenty years.
Seite 5
FEATURES The LM-1511R and LM-1911R Color LCD Monitors have many features that enable them to perform in a superior manner. Among those features you will find: • TFT LCD Screen • High Resolution Computer Images Support • Stereo PC Audio Input •...
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS To insure the best from this product, please read this manual carefully. Keep it in a safe place for future reference. To reduce the risk of electric shock, do not remove the cover from the unit. No user serviceable parts inside. Refer servicing to qualified personnel. POWER AND CONNECTIONS This unit is not disconnected from the AC power source as long as it is connected to the wall outlet.
VENTILATION Slots and openings in the sides of the unit are provided for ventilation. To insure reliable operation, avoid obstruction of these openings and insure the unit is installed in a well-ventilated area. INTELLECTUAL PROPERTY Some IC chips in this product include confidential and/or trade secret property. Therefore you may not copy, modify, adapt, translate, distribute, reverse engineer, reverse assemble, or decompile the contents thereof.
IMPORTANT: CONSIGNES DE SECURITE Afin de tirer le meilleur de ce produit, merci de lire attentivement ce manuel. Gardez-le dans un endroit sûr pour pouvoir le consulter à nouveau. Afin de réduire le risque de choc électrique, ne retirez pas l’unité de sa protection.
EMPLACEMENT L’installation de cette unité doit se faire dans un endroit frais et sec, éloigné de sources excessives de chaleur, de vibrations, de poussière, d’humidité et de froid. AERATION Les rainures et les ouvertures sur les cotés de l’unité servent à l’aérer. Pour permettre une utilisation sûre, évitez d’obstruer ces ouvertures et assurez-vous que l’unité...
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Para sacar el mejor provecho de este producto, léase este manual con detenimiento. Guárdelo en un lugar seguro para poder hacerle referencia en el futuro. Para reducir el riesgo de calambre, no quite la cubierta del aparato. No hay piezas utilizables dentro.
VENTILACIÓN El aparato viene provisto de ranuras y agujeros en los lados para la ventilación. Para asegurar una operación eficaz, se debe evitar la obstrucción de estos agujeros y también asegurar que el aparato se instale en una zona con adecuada ventilación.
WICHTIGE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte sorgfältig, um Ihr Produkt optimal nützen zu können, und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen an einem sicheren Ort auf. Entfernen Sie bitte keinesfalls die Abdeckung, um der Gefahr eines Stromschlags vorzubeugen. Im Inneren des Geräts befinden sich keine Teile, die vom Benutzer gewartet werden können.
AUFSTELLUNG Das Gerät sollte an einem kühlen, trockenen Ort aufgestellt werden, fern von übermäßiger Wärme, Vibrationen, Staub, Feuchtigkeit und Kälte. BELÜFTUNG Seitliche Schlitze und Öffnungen sorgen für die Belüftung des Geräts. Um die ordnungsgemäße Belüftung zu gewährleisten, dürfen diese Öffnungen nicht verdeckt werden.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Lees deze handleiding zorgvuldig door om het beste uit uw product te halen. Bewaar het op een veilige plek voor raadpleging in de toekomst. Haal nooit het omhulsel van de eenheid af, dit om de kans op een elektrische schok te verminderen.
VENTILATIE De sleuven en openingen aan de zijkant van de eenheid zijn voor ventilatie. Zorg er voor dat de eenheid op een goed geventileerde plek geïnstalleerd wordt zodat deze betrouwbaar werkt. INTELLECTUEEL EIGENDOM Sommige IC chips in dit product bevatten vertrouwelijke informatie en/of fabrieksgeheimen.
Before attempting to use this unit, please check the packaging and make certain the following items are contained in the shipping carton: • LM-1511R or LM-1911R LCD Color Monitor • 1x Set of Rack Mount Ears • 8x Rack Mount Screws •...
CONNECTING THE HARDWARE Please study the panel drawings below and become familiar with the signal input, outputs, power requirements/inputs plus any controls present. Monitor Front Panel Monitor Rear Panel...
Seite 19
Mount the monitor in a rack or extend the unit’s rear support arm for desktop operation. Use care with the support arm since small angles between the rear of the monitor and the support arm could result in the monitor falling forward onto its face resulting in possible damage.
OPERATING THE UNIT The LM-1511R and LM-1911R monitors are operated using front panel controls and an On Screen Display (OSD). The controls consist of a group of six buttons located on the lower center of the front panel. Please refer to illustration below and the discussion that follows.
button again to select the desired activity or sub menu. Once you are at the desired menu item, use the adjust buttons to make the adjustment. When you are through making adjustments, press the menu key again and move the cursor to the Exit selection. Press the menu button to select ‘Exit’. Adjust Switches: Adjust Switches (Adjust Buttons) are used to set the audio volume level anytime the OSD is inactive.
7.2 General Setup Selecting the ‘General Setup’ function causes the following sub-menu to appear: Power Latching Power Auto On NONE Key Lock Language ENGLISH Backlight Display Video Loss Setup V-Loss Sleep Time Volume Exit Power Latching: memorizes power status at power off. (On=Enable, Off=Disable) Power Auto On: Sets video input upon turn on (AV1, AV2, S-Video, VGA, None.)
7.3 Video Setup Brightness Contrast Color Tint Sharpness Video System NTSC Scan Mode Large Color Temp 6500 Default Exit Brightness: Adjusts the luminance component of the picture. Contrast: Adjust the contrast level between the light and dark areas of picture. Color: Adjusts the amount of color present in the picture.
Default. TROUBLESHOOTING The major cause of difficulty with the LM-1511R and LM-1911R monitors is use of faulty or low quality cables, attempting to use cables over to long a distance and selecting the wrong source for what is actually connected to the monitor.
10.0 REGULATORY COMPLIANCE The LM-1511R and LM-1911R monitors have been tested for compliance with the appropriate FCC and CE rules and regulations. The Power Supply has been tested for compliance with UL, CSA, CE regulations.
1350 Jamike Drive 2790 NW 79 Ave Erlanger, KY 41018 Miami, FL 33122 Tel 859-282-7303 Tel 305-418-9305 Fax 859-282-8225 Fax 305-418-3096 sales@tvone.com sales.latinoamerica@tvone.com www.tvone.com www.tvonela.com TV One Europe TV One Asia Continental Approach 10F, NO.34, Sec. 2 Westwood Industrial Estate...
Seite 28
1350 Jamike Drive 2790 NW 79 Ave Erlanger, KY 41018 Miami, FL 33122 Tel 859-282-7303 Tel 305-418-9305 Fax 859-282-8225 Fax 305-418-3096 sales@tvone.com sales.latinoamerica@tvone.com www.tvone.com www.tvonela.com TV One Europe TV One Asia Continental Approach 10F, NO.34, Sec. 2 Westwood Industrial Estate...