Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
M_5590_v02.indd 20-21
M_5590_v02.indd 20-21
Downloaded from
www.Manualslib.com
manuals search engine
INSTRUCTION MANUAL
CERAMIC TOWER HEATER
BEDIENUNGSANLEITUNG
KERAMISCHER TURM-HEIZKÖRPER
INSTRUKCIÄ PO QKSPLUATACII
ОБОГРЕВАТЕЛЬ С КЕРАМИЧЕСКИМ КОРПУСОМ
INSTRUKCJA OBSŁUGI
CERAMICZNY GRZEJNIK WIEŻOWY
MODE D'EMPLOI
RADIATEUR COLONNE EN CÉRAMIQUE
UPUTSTVO ZA UPOTREBU
KERAMIČKA STUBNA GREJALICA
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
KERAMINIS BOKŠTINIS ŠILDYTUVAS
LIETOŠANAS PAMĀCĪBA
KERAMIKAS TORŅVEIDA SILDĪTĀJS
УПЪТВАНЕ ЗА ИЗПОЛЗВ
КЕРАМИЧЕН НАГРЕВАТЕЛ
MANUAL DE UTILIZARE
AEROTERMĂ DIN CERAMICĂ
ІНСТРУКЦЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
КЕРАМІЧНИЙ ОБІГРІВАЧ
ENGLISH ................. PAGE 2
FRANÇAIS ............ PAGE 10
DEUTSCH ............... SEITE 4
SCG/CRO/B.i.H. . STRANA 12
LIETUVIU K. ................. P. 14
RUSSKIJ ................. STR. 6
POLSKI............... STRONA 8
LATVIAN ................... LPP. 16
FA-5590
B¿flGARSKI .......... STR. 18
ROMANESTE ..... PAGINA 20
УКРАЇНСЬКА ...... СТОР. 22
2010.10.29 3:20:59 PM
2010.10.29 3:20:59 PM
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für First FA-5590

  • Seite 1 FA-5590 INSTRUCTION MANUAL CERAMIC TOWER HEATER BEDIENUNGSANLEITUNG KERAMISCHER TURM-HEIZKÖRPER INSTRUKCIÄ PO QKSPLUATACII ОБОГРЕВАТЕЛЬ С КЕРАМИЧЕСКИМ КОРПУСОМ INSTRUKCJA OBSŁUGI CERAMICZNY GRZEJNIK WIEŻOWY MODE D’EMPLOI RADIATEUR COLONNE EN CÉRAMIQUE UPUTSTVO ZA UPOTREBU KERAMIČKA STUBNA GREJALICA NAUDOJIMO INSTRUKCIJA KERAMINIS BOKŠTINIS ŠILDYTUVAS LIETOŠANAS PAMĀCĪBA KERAMIKAS TORŅVEIDA SILDĪTĀJS...
  • Seite 2: Technical Characteristics

    When the appliance is switched on for the 5. Air outlet socket and switch the heater on. indoor locations. Never locate the heater first time, a slight smell may be emitted. 6. Air inlet • If you still notice the same defect above where it may fall into a bath tub or other Please ensure sufficient ventilation.
  • Seite 3: Betrieb

    BEDIENUNGSANLEITUNG 9. Den Heizlüfter niemals in irgendeiner Form ACHTUNG: abdecken, da sonst Feuergefahr besteht. Kaltluft • Dieses Gerät ist kein Spielzeug. GERÄTEBESCHREIBUNG: 10. Das Gerät nicht ohne Aufsicht von Kindern Heißluft (900W) • Dieses Gerät ist nur für den Hausgebrauch oder gebrechlichen Personen verwenden Heißluft (1800W) (siehe Abb.
  • Seite 4: Эксплуатация

    допустимой мощностью не менее 2070 VOZDUÍNYJ POMOWNIK 9. Vo izbeøanii vozgaraniä pribora, ne Pribor otklühen Вт. Не подключайте к одному удлинителю zakryvajte otverstiä na pribore. Xolodnyj vozdux более одного обогревателя; OPISANIE HASTEJ PRIBORA 10. Ne ostavläjte vklühennym pribor v Teplyj vozdux (900Vt) pomeweniäx gde naxodätsä...
  • Seite 5 INSTRUKCJA OBSŁUGI 12. Nie zawilgocić urządzenia, grozi to • Wszelkie naprawy powinny być Aby zatrzymać obracanie, ponownie naciśnij porażeniem prądem. przeprowadzane przez pracowników przełącznik obracania. OPIS URZĄDZENIA: 13. Nie ustawiać urządzenia w pobliżu gazu, serwisu. (Ilustracja numer 1) ZABEZPIECZENIE W PRZYPADKU laku i innych środków łatwopalnych.
  • Seite 6: Données Techniques

    MODE D’EMPLOI 10. Ne pas laisser les enfants ou des ATTENTION : RÉGLAGE DES DEGRÉS DE personnes infirmes utiliser l’appareil sans CHAUFFAGE • Cet appareil n’est pas un jouet. DESCRIPTION DE L’APPAREIL : surveillance. • Cet appareil est destiné uniquement à un Le radiateur soufflant est pourvu d’un 11.
  • Seite 7 UPUTSTVO ZA UPOTREBU: 10. Ne dozvoljavajte da deca ili osobe sa • Kalorifer ne potapati u vodu. FUNKCIJA OSCILACIJE: nedostacima koriste uređaj bez nadzora. • Da biste izbegli opasnost od požara ili Pritiskom na dugme za oscilovanje grejalica OPIS UREÐAJA: 11.
  • Seite 8 NAUDOJIMO INSTRUKCIJA: 11. Jei prietaiso nenaudojate, būtinai • Tvarkyti prietaisą (išskyrus valymą ir SAUGOS MYGTUKAS VIRTIMO ištraukite jo kištuką iš kištukinio lizdo. priežiūrą) gali tik kvalifikuoti specialistai. ATVEJUI: PRIETAISO APRAŠYMAS: 12. Saugokitės, kad į prietaisą nepatektų • Jei sugadintas prietaiso elektros laidas, (žr.
  • Seite 9 LŪDZU PIRMS LIETOŠANAS RŪPĪGI 10. NEATSTĀJIET IERĪCI IESLĒGTU pagarinātāji, vismaz H05RR-F 2x0,75mm SILDĪŠANAS REŽĪMA UZSTĀDĪŠANA VIETĀS, KUR IR MAZI BĒRNI VAI ar nominālo jaudu ne mazāku kā 2070W. IZLASIET PAMĀCĪBU. GROZOT GAISA REGULĒŠANAS SLĒDZI, RĪCĪBNESPĒJĪGI, SLIMI CILVĒKI. Nekādā gadījumā nelietojiet pagarinātāju, JŪS VARAT IZVĒLĒTIES NEPIECIEŠAMO 11.
  • Seite 10 УПЪТВАНЕ ЗА ИЗПОЛЗВ от поне 900mm пред нагревателя и ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ: поне 300mm зад него. студен въздух • не използвайте уреда като играчка ОПИСАНИЕ НА ЧАСТИТЕ НА 9. да избегнете евентуални изгаряния не топъл въздух (900W) • уреда е направен само за домашно УРЕДА...
  • Seite 11 MANUAL DE UTILIZARE 10. Nu utilizaţi şi nu lăsaţi aeroterma • Nu scufundaţi unitatea în apă. ÎNTRERUPĂTOR DE DEZACTIVARE nesupravegheată în preajma copiilor, a • Pentru a evita pericolul de incendiu sau LA RĂSTURNARE: DESCRIEREA COMPONENTELOR persoanelor în vârstă sau a persoanelor cu electrocutare, nu demontaţi carcasa pe cont Această...
  • Seite 12 ІНСТРУКЦЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ 10. Не використовуйте та не залишайте ЗАСТЕРЕЖЕННЯ ВИМК. обігрівач без нагляду в присутності дітей, • Даний прилад – не іграшка. ХОЛОДНЕ ПОВІТРЯ ОПИС ДЕТАЛЕЙ літніх людей чи недієздатних осіб. ТЕПЛЕ ПОВІТРЯ (900Вт) (див. мал. 1) • Даний прилад призначений виключно для 11.

Inhaltsverzeichnis