Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 167
User Manual
GB
8.0" Tablet Android 4.4
Model No: eSTAR GEMINI IPS
QUAD CORE
GB
1
www.estar.eu
Downloaded from
www.Manualslib.com
manuals search engine
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Estar Gemini IPS Quad Core

  • Seite 1 User Manual 8.0” Tablet Android 4.4 Model No: eSTAR GEMINI IPS QUAD CORE www.estar.eu Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 2: Important Notices

    Welcome Thank you for purchasing this tablet. It brings you much convenience for your business (supports Word, Excel, send & receive e-mails...) and entertainment (supports 3D game, chatting, movie playback, eBooks..). Running on Android 4.4, with a 1.2 GHz quad core processor and highly responsive capacitive touch screen, it brings you wonderful user experience.
  • Seite 3 It may cause decrease in performance of device and improve the risk of electrical shock. Use batteries and charges approved by eSTAR, and specially design for your device. Usage of incompatible charger can lead to serious damage to the device. Never burn the device.
  • Seite 4: Safety Requirements

    Safety requirements Protect device and chargers from damage •  Make sure the device is protected from cold or heat. •  Extreme temperatures could deform your device and reduce the charge and the life of device and the battery. •  Do not charge the device with the damaged charger, under no circumstances. Warning: when using the device in restricted areas, observe all safety warnings and instructions.
  • Seite 5 •  Usage of non-original batteries and charges might lead to shortening the lifespan of the device and malfunction. •  eSTAR cannot take responsibility for user’s safety if they are using accessories nor authorized by eSTAR. Protect your hearing while using headphones • ...
  • Seite 6 If it is dirty, clean the card with a soft tissue. Protect your personal and other important data •  Do not forget to backup your data, while using your device. eSTAR is not responsible for data loss. •  If you decided to dispose your device, make the backup of all the date stored in it. Then restore the factory setting, so the other parties will not be able to use your data.
  • Seite 7 Micro SD card. If no card is inserted, the second disk can not be opened. This unit supports the extension of the Micro SD card from 128MB to 32GB. www.estar.eu Downloaded from www.Manualslib.com...
  • Seite 8 Inserting Micro: Put the Micro SD card face up (side with words), and slightly force the card into the socket of the card, i.e. connecting the unit. Under this state, you can play the content placed in the Micro SD card. Pulling out the SD card: Slightly push the Micro SD, it will bounce by a section, and then you can take it out.
  • Seite 9: Description Of Functions

    Unknown source: allow install of non-Google Market applications, the default setting is open 8. Language & input Language and area Setting, input method etc. Function Storage 9. Backup & reset Here you can backup, restore the machine Settings and data www.estar.eu Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 10 10. Date & time Set the date, time, time zone and time display format 11. About device Check the machine software version and other information Connect the computer This machine can be connected through the USB cable to personal computer; you can copy or delete data.
  • Seite 11: Common Troubleshooting

    2) Such as connection USB charging, please do not connect to computers lead USB interface 10. Why some download video can’t normally broadcast This player can be compatible with the Internet video files of the play, but because of  the Internet provide video format, coding method, the resolution, code flow rate in the  parameters are different, it may result that some video file cannot be played or play  anomaly, it is recommended to use a third part video conversion software, convert file  format and then copy to the player to play. For more information, please visit www.estar.eu www.estar.eu Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 12 WARRANTY CONDITIONS OF WARRANTY Warranty period: 12 months. During warranty period for the product the manufacturer assumes obligations stated in the warranty. Warranty period starts from the moment of retail sale of the product. The product is characterized by appropriate qualitative properties and will function without obstructions if you will follow the attached manual in operation.
  • Seite 13 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 14 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 15 Vartotojo instrukcija 8.0” Planšetinis kompiuteris Android 4.4 Modelio Nr: eSTAR GEMINI IPS QUAD CORE www.estar.eu Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 16 Jūsų planšetinio kompiuterio ekraną. •  Nenaudokite planšetinio kompiuterio vairuodami, tai gali sukelti eismo įvykį.  •  Planšetinis kompiuteris nėra atsparus drėgmei ir vandeniui.   •  Nespauskite planšetinio kompiuterio ekrano per stipriai, nes taip jį galima sugadinti. •  Patys negalite atnaujinti mikroprogramos. Dėl to gali sugesti jūsų planšetinis kompiuteris. Saugos užtikrinimo priemonės Kad nesusižalotumėte ir nesužalotumėte kitų ar nesugadintumėte prietaiso, prieš  naudodami prietaisą perskaitykite visą šią informaciją. Perspėjimas: saugokitės, kad nesukeltumėte elektros iškrovos, gaisro ir sprogimo. Nelieskite maitinimo laido ar planšetinio kompiuterio maitinimo lizdo drėgnomis  rankomis, netraukite įkroviklio už laido. Nelankstykite ir kitaip nepažeiskite maitinimo laido. Nenaudokite prietaiso jį kraudami arba nelieskite prietaiso šlapiomis rankomis. Nepadarykite įkroviklio trumpojo jungimo. Nenumeskite ir nesudaužykite įkroviklio arba prietaiso. Nenaudokite prietaiso perkūnijos metu. Gali sutrikti Jūsų prietaiso veikimas ir padidėja elektros šoko rizika. Naudokite „eSTAR“ patvirtintus akumuliatorius ir įkroviklius, specialiai sukurtus Jūsų  prietaisui. Naudodami nesuderinamus įkroviklius, galite stipriai pažeisti arba apgadinti  savo prietaisą. Jokiu būdu nedeginkite prietaisų. Šalindami prietaisus, vadovaukitės  vietos taisyklėmis ir reikalavimais. Jokiu būdu nedėkite prietaisų į šildymo įrenginius,  pavyzdžiui, mikrobangų krosneles arba ant viryklių ir radiatorių. Perkaitę akumuliatoriai  gali sprogti. Jokiu būdu nesuspauskite ir nepradurkite prietaiso. Pasirūpinkite, kad  prietaisas nebūtų slegiamas iš išorės, nes dėl to gali įvykti prietaiso vidinis trumpasis  Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 17 Aplinkos ministerijos tinklalapyje bei kitose informacijos pateikimo leidiniuose. Tel. +370 800 10102 (nemokamas tel.) visoje Lietuvoje +370 52 165893 didžiuosiuose miestuose/perdirbėjas/;   +370 52729985  didžiuosiuose miestuose/EPA/ +370 800 00653 (nemokamas tel.) visoje Lietuvoje Rūpestingai tvarkykite ir utilizuokite prietaisą ir įkroviklius  CE ženklinimas (ang. “CE Marking”) ant produkto (arba jo pakuotės) rodo,  kad šis Europoje ar kur kitur pagamintas produktas atitinka Europos Sąjungos  saugumo, sveikatos ir aplinkos apsaugos reikalavimus. RoHS ženklas užtikrina, kad detalės yra pagamintos iš perdirbtų žaliavų. www.estar.eu Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 18 Saugos reikalavimai Saugokite prietaisą ir įkroviklius nuo apgadinimo •  Pasirūpinkite, kad prietaisas neatsidurtų šaltyje arba karštyje. •  Ekstremalios temperatūros gali deformuoti jūsų prietaisą ir sumažinti įkrovą bei jūsų  prietaiso ir akumuliatoriaus tinkamumo naudoti laiką. •  Jokiu būdu nekraukite prietaiso pažeistu ar apgadintu įkrovikliu. Įspėjimas: naudodami prietaisą apribotose vietose, laikykitės visų saugumo perspėjimų ir  nurodymų Visada išjunkite savo prietaisą ten, kur draudžiama jį naudoti Laikykitės visų taisyklių, ribojančių mobiliųjų prietaisų naudojimą tam tikrose vietose. Nenaudokite savo prietaiso šalia kitų elektroninių prietaisų Dauguma elektroninių prietaisų naudoja radijo dažnių signalus. Jūsų prietaisas gali trukdyti  kitiems elektroniniams prietaisams. Nepriartinkite savo prietaiso prie širdies stimuliatoriaus •  Jei  įmanoma,  stenkitės  nenaudoti  savo  prietaiso  arčiau  nei  15  cm  nuo  širdies  stimuliatoriaus, nes jūsų prietaisas gali sutrikdyti širdies stimuliatoriaus veikimą.
  • Seite 19 •  Nepalikite  krauti  akumuliatoriaus  ilgiau  nei  savaitę,  nes  perkrovus  gali  sutrumpėti  jo  naudojimo trukmė. •  Laikui bėgant nenaudojami akumuliatoriai savaime išsikrauna ir prieš naudojami turi  būti vėl įkrauti. •  Nenaudojamus kroviklius išjunkite iš maitinimo tinklo. Naudokite gamintojo aprobuotus akumuliatorius, įkroviklius, priedus ir pridėtas dalis •  Naudodami nespecialius akumuliatorius ir įkroviklius galite sutrumpinti savo prietaiso  naudojimo laiką ir sukelti veikimo sutrikimų. •  „eSTAR“ negali būti atsakinga už naudotojo saugumą naudojant „eSTAR“ neaprobuotus  priedus. Saugokite savo klausą naudodamiesi ausinėmis •  Didelis garsas gali sukelti klausos sutrikimų. •  Didelis garsas vairuojant gali atitraukti dėmesį ir sukelti nelaimingą atsitikimą. •  Visada pritildykite garsą prieš įjungdami ausines į garso šaltinį ir nustatykite minimalaus  garsumo parametrą, reikalingą klausytis pokalbio ar muzikos. •  Jeigu esate sausoje patalpoje, ausinėse gali susidaryti statinė elektra. Stenkitės nenaudoti ...
  • Seite 20 •  metalinį daiktą, kad įvyktų statinės elektros iškrova. Kai naudojate prietaisą eidami ar judėdami, imkitės atsargumo priemonių Kad nesusižalotumėte ir nesužalotumėte kitų, visada stebėkite aplinką. Neardykite, nemodifikuokite ir neremontuokite savo prietaiso Atlikę bet kokius pakeitimus ar modifikacijas neteksite gamintojo garantijos. Norimą sutaisyti prietaisą nuneškite į „eSTAR“ klientų aptarnavimo centrą. Nedažykite prietaiso ir neklijuokite ant jo lipdukų Dažai ir lipdukai gali kliudyti judančioms dalims ir sutrikdyti prietaiso veikimą. Prietaiso valymo nurodymai: •  Nuvalykite savo prietaisą ir įkroviklį rankšluosčiu arba kempinėle. •  Nevalykite chemikalais ar dezinfekavimo priemonėmis. Nesinaudokite prietaisu, jei ekranas sudaužytas arba sugadintas Sudužęs stiklas gali sužeisti jūsų rankas arba veidą. Nuneškite prietaisą pataisyti į „eSTAR“ ...
  • Seite 21: Pagrindinės Funkcijos

    Naudojimas. Pagrindinės funkcijos. Įjungimas Kai planšetinis kompiuteris išjungtas, paspauskite ir palaikykite      mygtuką nuspaudę  kurį laiką. Kompiuteris įsijungia.   Išjungimas Kai planšetinis kompiuteris įjungtas, paspauskite ir palaikykite      mygtuką nuspaudę  3 sekundes. Pasirodžius langui su galimais variantais, pasirinkite „Power off“ punktą.  Kompiuteris išsijungia.   Miego funkcija Kompiuteriui veikiant normaliomis sąlygomis, trumpai spustelėkite įjungimo/išjungimo  mygtuką. Pereinama prie miego režimo. Dar kartą spustelėjus įjungimo/išjungimo  mygtuką, aktyvuojamas įprastas režimas. Šią funkciją galima įjungti, norint sumažinti  energijos suvartojimą.  Paleidimas iš naujo Jeigu naudojimo metu planšetinis kompiuteris netikėtai išsijungia, jį paleisite iš naujo,  paspausdami „Reset“ mygtuką.  Ekrano išsijungimas Nesinaudojant kompiuteriu, nespaudžiant jokių mygtukų nustatytą laiko tarpą, ekranas  automatiškai išsijungia.   Norėdami aktyvuoti ekraną, trumpai spustelėkite      mygtuką;  Jeigu norite išjungti automatinio ekrano išsijungimo funkciją, tą galite padaryti, įėję į  [Screen time out] punktą [display] ir pasirinkę variantą „Never“.   „Micro SD“ kortelės naudojimas Prijungę šį gaminį prie kompiuterio, rasite du diskus. Pirmasis – tai integruotas šio  www.estar.eu Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 22 planšetinio kompiuterio diskas, o antrasis yra skirtas „Micro SD“ kortelei. Jeigu kortelė  nėra įdėta, antrasis diskas neatsidarys. Įrenginys palaiko 128MB - 32GB „Micro SD“  korteles. „Micro SD“ kortelės įdėjimas: Įkiškite kortelę gerąja puse (puse su žodžiais) į viršų į tam skirtą angą įrenginyje. Tą  padarę, galite atkurti kortelės turinį.  „Micro SD“ kortelės išėmimas: Švelniai stumtelėkite „Micro SD“ kortelę. Jai atsimušus, galėsite išimti kortelę.  Baterija: Šiam įrenginiui naudojama didelės talpos polimerų baterija.  Baterijos tarnavimo trukmė priklauso nuo atkuriamų bylų apimties, tipo ir baterijos  veikimo. Norėdamas taupyti baterijos energiją, vartotojas gali pasirinkti punktus „user  define power off time“ arba „display setup“. Įkrovimas: Įrenginį galima įkrauti per USB lizdą arba naudojant DC įkroviklį:  Pasiimkite DC įkroviklį, įkiškite jį į AC 220V sienos lizdą (išvesties srovė 1500 mAh,  išvesties įtampa 5V~5.2V), tada kitą galą įkiškite į įrenginio DC lizdą.  Mygtukai 1. Šviesos daviklis 2.   Priekinė garso kolonėlė 3.   Priekinė kamera 4.   Power (įjungimo/        išjungimo) mygtukas 5.   Ausinių jungtis 6.   Micro sd(hc) kortelės  lizdas 7. Micro usb jungtis 8. Mini hdmi juntis 9.   Galinė kamera 10. Garso kolonėlės 11.
  • Seite 23 įjungus  ekraną,  WIFI  funkcija  automatiškai  aktyvuojama per 10 sekundžių.  Accelerometer coordinate system: galite nustatyti akselerometro koordinavimo sistemą. Screen adaption: šis nustatymas naudojamas ekrano dydžio reguliavimui tam tikrų žaidimų  atveju. 5. Atmintis Čia galite pamatyti PMP atmintį ir laisvą vietą.  6. Taikomosios programos Įdiegtų taikomųjų programų rodymas ir valdymas.  7. Saugumas Make password visible:  pažymėjus  šį  punktą,  slaptažodžio  įvedimo  laukelyje  rodomas  slaptažodis.  Unknown source: pažymėjus šį punktą, leidžiamas ne „Google Market“ taikomųjų programų  įdiegimas. Pagal nutylėjimą tokių programų įdiegimas yra leidžiamas.  www.estar.eu Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 24 8. Kalba ir įvestis Kalbos, įvesties metodo nustatymas ir t.t.  9. Kopijos ir atkūrimas Nustatymų ir duomenų kopijavimas, atkūrimas.  10. Data ir laikas Laiko, datos, laiko zonos ir laiko rodymo formato nustatymas 11. Apie įrenginį Rodoma programinės įrangos versija ir kita informacija.  Prijungimas prie kompiuterio Norint nukopijuoti ar ištrinti  duomenis, šį įrenginį galima  prijungti prie asmeninio kompiuterio, naudojant USB laidą.  Vadovaukitės šia procedūra: 1. Prijungus įrenginį USB laidu  prie kompiuterio USB lizdo, pasirodo pranešimas „USB ...
  • Seite 25 8. Negirdžiu garso per ausines 1) Pažiūrėkite, ar garsumas nėra nustatytas ties 0 2) Patikrinkite, ar ausinės gerai prijungtos. 9. Įkrovimo nenormalumai 1) Patikrinkite, ar naudojamas įkroviklis atitinka įrangos reikalavimus 2) Įkrovimo metu nejunkite įrenginio prie kompiuterio USB laidu.   10. Kodėl neįmanoma atkurti kai kurių atsisiųstų vaizdo įrašų? Grotuvas gali būti suderinamas su interneto vaizdo bylomis, tačiau kadangi interneto  teikiamas vaizdo formatas, šifravimo metodas, rezoliucija ir srauto dažnis skiriasi  nuo grotuvo parametrų, kai kurių vaizdo bylų atkurti neįmanoma arba jos atkuriamos  su trikdžiais. Tokiu atveju rekomenduojama naudoti trečiosios šalies vaizdo keitimo  programinę įrangą, t.y., konvertuoti vaizdo formatą ir perkelti jį į įrenginio grotuvą. Norėdami sužinoti daugiau informacijos, apsilankykite www.estar.eu www.estar.eu Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 26 Pardavimo data 201   m. ....       .. mėn.      d. GARANTINĖ  PAŽYMA       Nr.   ....... Galioja pateikus pirkimo dokumentus – kasos čekį arba sąskaitą faktūrą Eil. Nr. Gaminio pavadinimas Serijinis Nr. Gedimas Pardavėjas:                                                                            Parašas:   (vardas, pavardė) Garantinis aparatūros aptarnavimas atliekamas pateikus apmokėjimo dokumentus – kasos  čekį arba sąskaitą faktūrą, jei įvykdytos visos žemiau išvardytos sąlygos. Mobiliesiems telefonams, planšetiniams kompiuteriams, elektroninėms knygų skaityklėms  ir kt. taikoma 24 mėn. garantija. Baterijų garantinis aptarnavimo laikas 6 mėn. 1. Garantinė pažyma turi būti teisingai užpildyta. 2. Garantinis  aptarnavimas  neatliekamas,  jeigu  aparatūra  buvo  sugadinta  vėtros,  žaibo,  gaisro ar per kitas stichines nelaimes. 3. Garantinis aptarnavimas neatliekamas, jeigu aparatūra buvo taisyta ne UAB „MTTC”. 4. Garantinis  aptarnavimas  neatliekamas  esant  gedimams,  kurie  atsirado  dėl  netinkamo  aparatūros naudojimo ar aptarnavimo sąlygų nesilaikymo.
  • Seite 27 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 28 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 29 Instrukcja obsługi 8.0” Tablet Android 4.4 Model No: eSTAR GEMINI IPS QUAD CORE www.estar.eu Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 30: Ważne Informacje

    Word,  Excel,  możesz  odbierać  i  wysyłać  e-maile)    oraz  zagwarantuje  różnorodną  rozrywkę  (gry  3D,  komunikowanie  się  ze  znajomymi  w  sieciach  społecznościowych, oglądanie szerokiego zakresu multimediów czy czytanie e-książek).  Korzystając z systemu  A ndroid 4.4 KitKat, wspieranego procesorem 1,4 GHz i niesamowitym  ekranem dotykowym IPS o wysokiej rozdzielczości, doświadczysz niesamowitych wrażeń  podczas korzystania z tabletu eSTAR GEMINI IPS QUAD CORE . Przed używaniem tabletu prosimy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Ważne informacje •  Bateria będzie działała należycie i pozostanie w najlepszym stanie, gdy ją całkowicie  naładujesz i rozładujesz 2-3 razy na początku użytkowania.
  • Seite 31 Używaj  akumulatory  i  ładowarki  zaaprobowane  przez  eSTAR  i  przeznaczone  specjalnie  dla tego urządzenia. W przypadku używania nieprzystosowanych ładowarek może zaistnieć  ryzyko  uszkodzenia  lub  zepsucia  tabletu.  W  żadnym  wypadku  nie  wystawiaj  tabletu  na  działanie ognia. W przypadku utylizacji urządzeń należy przestrzegać lokalnych przepisów i  wymagań. W żadnym wypadku nie wkładaj tabletu do urządzeń grzewczych, na przykład do  mikrofalówki, na kuchenkę gazową/elektryczną czy na grzejnik. W przypadku przegrzania  akumulator może wybuchnąć. W żadnym wypadku nie przyciskaj i nie przebijaj urządzenia.  Należy  zadbać  o  to,  aby  na  tablet  nie  były  wywierane  siły  zewnętrzne,  ponieważ  może ...
  • Seite 32: Wymagania Bezpieczeństwa

    Wymagania bezpieczeństwa Urządzenie i ładowarki należy chronić przed uszkodzeniem: •  Zadbaj  o  to,  aby  urządzenie  nie  było  przechowywane  na  chłodzie  lub  w  wysokiej  temperaturze. •  Ekstremalna  temperatura  może  zdeformować  urządzenie  i  zmniejszyć  wydajność  ładowania oraz okres przydatności używania urządzenia i akumulatora.  • W żadnym wypadku nie ładuj urządzenia za pomocą uszkodzonej lub popsutej ładowarki.  Ostrzeżenie:  podczas  używania  urządzenia  w  pomieszczeniach  znajdujących  się  pod  specjalnymi  przepisami  należy  przestrzegać  przepisów  i  zaleceń  dotyczących  bezpieczeństwa.
  • Seite 33 •  Z  powodu  długiego  oglądania  filmów  lub  grania  w  gry  komputerowe  wzrok  może  czasowo osłabieć pod wpływem jaskrawego światła. W przypadku zauważenia takiego  symptomu urządzenie należy niezwłocznie wyłączyć.  Należy zachowywać się w taki sposób, aby zapewnić maksymalny okres użytkowania akumulatora i ładowarki. •  Akumulatora  nie  wolno  ładować  przez  okres  dłuższy  niż  tydzień.  W  przeciwnym  wypadku, przeładowanie zmniejsza ogólny okres użytkowania urządzenia.   •  Z biegiem czasu nieużywany akumulator rozładowuje się, więc przed jego używaniem  należy go ponownie naładować.  www.estar.eu Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 34 •  Zabrania się wycierać urządzenia chemikaliami lub środkami dezynfekującymi.  Urządzenia nie należy używać, jeżeli jego ekran jest rozbity lub zepsuty. Pobite szkło może skaleczyć Twoje ręce lub twarz. Urządzenie należy odnieść do naprawy  do centrum serwisowego klientów eSTAR. Używaj tabletu wyłącznie według jego przeznaczenia. W przypadku korzystania z tabletu w miejscach publicznych należy zadbać o to, aby nie przeszkadzać otaczającym Cię ludziom.
  • Seite 35: Podstawowe Funkcje

    •  Zabrania się dotykać palcami lub metalowymi przedmiotami styków (złotego koloru)  lub zacisków karty pamięci. W przypadku zabrudzenia, kartę należy wytrzeć miękką  tkaniną. Należy chronić dane osobiste oraz pozostały istotne zasoby. •  Zaleca się kopiować ważne dane. Producent urządzeń eSTAR nie jest odpowiedzialny  za utratę danych. •  Jeżeli  postanowisz  pozbyć  się  urządzenia,  wszystkie  zawarte  dane  należy  skopiować  na  inny  nośnik.  Po  skopiowaniu  i  zabezpieczeniu  danych,  przywróć  urządzenie  do  ustawień fabrycznych, aby z Twoich danych nie mogły skorzystać inne osoby.  Zabrania się rozprzestrzeniania materiałów, których prawa autorskie są zastrzeżone.
  • Seite 36 Korzystanie. Podstawowe funkcje. Włączanie: Kiedy  tablet  jest  wyłączony,  naciśnij  i  przytrzymaj  przycisk          znajdujący  się  na  boku  obudowy. Tablet się włączy.  Wyłączanie: Kiedy tablet jest włączony, naciśnij i przytrzymaj przycisk         przez 3 sekundy. Gdy pojawi  się okno z dostępnymi opcjami, wybierz “POWER OFF”. Tablet się wyłączy. Funkcja uśpienia: W czasie pracy urządzenia w normalnych warunkach, krótko naciśnij przycisk   . Tablet    przejdzie  w  stan  uśpienia.  Ponowne  naciśnięcie  przycisku            przywróci  urządzenie  do  pracy. Zaleca się użycie tej funkcji w celu zmniejszenia zużycia energii.
  • Seite 37 3. Front camera 4. Power button 5. Earphone socket 6. Micro SD(HC) card slot 7. Micro USB port 8. Mini HDMI port 9. Back camera 10. Loudspeaker 11. RESET button 12. VOL+/VOL- button www.estar.eu Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 38 Ustawienia W  menu  głównym  wybierz  „Ustawienia“. sposób uzyskasz  dostęp  do  ustawień  systemowych. Opis funkcji: 1.WiFi Wi-Fi: włączenie/wyłączenie  połączenia bezprzewodowego .  Wi-Fi ustawienia: naciśnij  na ikonę      , wejdź do  „Zaawansowane“, aby przejść do  ustawień zaawansowanych. 2. Użycie danych Informacja o użyciu transmisji  danych przez poszczególne aplikacje. 3. Dźwięk Głośność: tutaj można ustawić  głośność alarmu, mulitmediów  oraz powiadomień.  Powiadomienie domyślne:  naciśnij i wejdź do menu ustawień  dźwięku powiadomień. Następnie  wybierz pożądany dźwięk. Dźwięk przy dotknięciu: po zaznaczeniu tej opcji, przy każdym dotknięciu ekranu  generowany będzie dźwięk. Dźwięk blokady ekranu:  po zaznaczeniu tej opcji, każde zablokowanie ekranu wywoła ...
  • Seite 39 Kopiowanie danych, kopia zapasowa, dane osobiste. 10. Data i czas Czas, data, strefa czasowa i ustawienie formatu wyświetlania czasu i daty. 11. Informacje o tablecie Wyświetla wersję oprogramowania i inne informacje. Podłączenie do komputera Aby skopiować lub usunąć dane z  urządzenia można go podłączyć do  komputera osobistego za pomocą  kabla USB. Wykonaj następującą  procedurę: 1. Po podłączeniu urządzenia za  pomocą kabla USB do gniazda  USB w komputerze, pojawi się  komunikat “Połączenie przez  USB” z dostępnymi opcjami. 2. Kliknij na danej opcji powiadamiania i wybierz „Włącz  nośnik USB“. Od teraz możesz  używać tablet jako urządzenie  pamięci masowej. www.estar.eu Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 40 Usunięcie problemów 1. Co to jest APK? Czy APK i Android PMP są powiązane? A: APK – to skrót od „Android Package“. Z plików APK instalowany jest cały system  „Android“, przeznaczony dla odtwarzaczy PMP. 2. Gdzie mogę znaleźć pliki APK? Można je pobrać z pamięci komputera lub poprzez Google Play. Aby zainstalować  aplikację ze źródła innego niż Google Play proszę przejść do „Ustawień”, następnie  wybrać „Zabezpieczenia” oraz zaznaczyć opcję „Nieznane źródła”. 3. Dlaczego połączenie WIFI się przerywa? A: Jeśli ustawiono automatyczne wygaszanie ekranu, połączenie WIFI wyłączane jest  w celu oszczędzania energii. Po włączeniu ekranu, funkcja WIFI jest aktywowana  automatycznie w ciągu 10 sekund. 4. Dlaczego niektóre programy z pobranego pliku APK nie działają/nie działają poprawnie? A: Istnieje możliwość, że pobrane/zainstalowane oprogramowanie nie jest kompatybilne ...
  • Seite 41 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 42 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 43 Инструкция по эксплуатации 8.0” Планшетный компьютер Android 4.4 Модель № eSTAR GEMINI IPS QUAD CORE www.estar.eu Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 44: Важная Информация

    Здравствуйте Благодарим, что приобрели этот планшетный компьютер. Он  предоставит  больше  удобства  Вашему  бизнесу  (работает  с  программами  Word,  Excel, сможете посылать и получать эл. письма), сможете развлекаться (играть в игры  3Д, общаться в социальных сетях, просматривать фильмы и эл. книги). Пользуясь Андройдом 4.4, с процессором 1,4 GHz и чувствительным и емким экраном  с высокой резкостью, вы наберетесь чудесного опыта. До  начала  пользования  планшетным  компьютером  просим  внимательно  прочитать  эту инструкцию пользователя. Важная информация: •  Батарея  будет  работать  надлежащим  образом  и  ее  состояние  будет  наилучшим  после полной зарядки и разрядки 2–3 раза. •  При пользовании наушниками большая громкость может повредить вашему слуху.  Поэтому просьба соответственно отрегулировать звук проигрывателя и выбрать ...
  • Seite 45 в  местах  продажи,  на  сайте  Министерства  окружающей  среды,  в  других  изданиях  предоставления информации. Аккуратно распоряжайтесь приборами и зарядными устройствами и их утилизируйте. Обозначение  CE  (англ.  “CE  Marking”)  на  продукте  (или  на  его  упаковке)  указывает,  что  этот  продукт,  изготовленный  в  Европе  или  где-нибудь  в  другом  месте,  соответствует  требованиям  Евросоюза  по  безопасности,  охране здоровья и окружающей среды.  Знак RoHS заверяет, что детали изготовлены из переработанного сырья. www.estar.eu Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 46 Требования по безопасности Берегите прибор и зарядное устройство от повреждений •  Позаботьтесь, чтобы прибор не попал в холод или в жару. •  Экстремальные температуры могут деформировать ваш прибор и снизить зарядку,  а также срок годности использования вашего прибора и аккумулятора. •  Ни в коем случае не заряжайте прибор поврежденным или испорченным зарядным  устройством. Предупреждение:  при  использовании  прибора  в  ограниченных  местах  соблюдайте  все указания и предупреждения по безопасности Всегда выключайте свой прибор в местах, глее запрещается им пользоваться.  Соблюдайте  все  правила,  ограничивающие  использование  мобильных  устройств  в  некоторых местах.  Не пользуйтесь своим прибором рядом с другими электронными приборами Большинство электронных приборов использует сигналы радиочастот. Ваш прибор ...
  • Seite 47 Пользуйтесь апробированными изготовителем аккумуляторами, зарядными устройствами, добавками и приложенными частями •  Используя  неспециальные  аккумуляторы  и  зарядные  устройства  можете  уменьшить срок использования прибора и вызвать сбои в работе. •  „e-STAR“  не  может  быть  ответственной  за  безопасность  пользователя  при  использовании не апробированных „e-STAR“ приложений. Оберегайте свой слух используя наушники www.estar.eu Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 48 •  Большая громкость может вызвать нарушение слуха. •  Большая  громкость  за  рулем  может  отвлечь  внимание  и  вызвать  несчастный  случай. •  Всегда уменьшайте громкость до того, как включить наушники, и устанавливайте  минимальный  параметр  громкости,  достаточный  чтобы  слушать  разговор  или  музыку. •  Если  вы  в  сухом  помещении,  в  наушниках  может  образоваться  статическое  электричество Старайтесь не пользоваться наушниками в сухих помещениях или  перед тем, как подключить наушники к прибору, дотроньтесь ими к металлическому  предмету, чтобы разрядилось статическое электричество. Если пользуетесь прибором при ходьбе или в движении, примите меры безопасности...
  • Seite 49: Основные Функции

    •  Двойной  фотоаппарат  (в  2.0M  пикселей  спереди  и    5.0M  сзади),  поддержка  функций видео звонков в сети;  •  Поддержка  форматов  JPG  BMP  PNG,  просмотра  изображений,  навигации  по  изображениям, ротации, автоматического восстановления;   •  Скоростная передача USB 2.0; •  Интегрирован микрофон с функцией долговременной записи; Поддержка чтения  эл. книг;  •  Экономия энергии; Настройка яркости фона;  •  Поддержка  карты  памяти  „Micro  SD“;  поддержка  функции  OTG,  возможность  увеличить память, предназначенную для хранения. www.estar.eu Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 50: Спящий Режим

    Применение. Основные функции. Подключение В  случае  отключения  планшетного  компьютера  нажмите  и  в  течение  некоторого  времени удерживайте кнопку       . Компьютер включается.  Выключение Когда  планшетный  компьютер  включен,  нажмите  кнопку            и  удерживайте  ее  в  течение 3-ех секунд. В открывшемся окне из возможных вариантов выберите команду  „Power off“. Компьютер отключается. Спящий режим Во время работы компьютера в нормальных условиях коротким нажатием на кнопку  включение/выключение,  компьютер  перейдет  в  спящий  режим.  При  повторном  нажатии ...
  • Seite 51 3. Front camera 4. Power button 5. Earphone socket 6. Micro SD(HC) card slot 7. Micro USB port 8. Mini HDMI port 9. Back camera 10. Loudspeaker 11. RESET button 12. VOL+/VOL- button www.estar.eu Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 52 Установки В основном меню выберите  пункт „Settings“. Таким образом,  попадете в папку по настройке  системы.  Характеристика функций: 1. WiFi Wi-Fi: включение/выключение  беспроводной связи.  Установка Wi-Fi: путем нажатия  на пиктограмму      попадете в  настройку WIFI. 2. Применение данных Информация о применении  данных. 3. Настройка звука Volumes: здесь Вы можете  выбрать звуки уведомленияй,  медий, сигналов тревоги, часов.  Default notification: при  нажатии попадете в звуковое  меню сообщений. Включен  предусмотренный звук.  Touch sounds: после отметки  сенсорным путем данного  пункта происходит генерация звука.  Screen lock sound: после отметки данного пункта с помощью сенсорного экрана  происходит генерация звука.  4. Настройка показа Brightness: регулировка яркости экрана.
  • Seite 53: Подключение К Компьютеру

    10. Дата и время Установка формата показа времени, даты, временной зоны и формата времени. 11. Об устройстве Показывается версия программного обеспечения и прочая информация.  Подключение к компьютеру При желании скопировать  или стереть данные, это  устройство может быть  подключено к персональному  компьютеру через кабель USB.  Руководствуйтесь следующей  процедурой: 1. После подключения  устройства через кабель USB  к компьютерному гнезду USB,  показывается сообщение „USB  подключен“ с вариантами  выбора.  2. Нажмите на один из вариантов  вышеупомянутого сообщения  и выберите пункт „open USB  storage devices“. Тогда найдите  диск мобильного оператора,  применяемый в качестве U  консоли для хранения данных  устройства.  www.estar.eu Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 54 свяжитесь с нашим центром по обслуживанию клиентов. 8. В наушниках отсутствует звук 1) Посмотрите, не настроена ли громкость на 0. 2) Проверьте, хорошо ли подключены наушники. 9. Отклонения при зарядке 1) Проверьте, соответствует ли Вами применяемое зарядное устройство требованиям  устройства. 2) При зарядке не подключайте устройство к компьютеру через кабель USB.   10. Почему невозможно воспроизвести некоторые скачанные видеозаписи? Проигрыватель может быть совместим с интернетными видео файлами, но так как  интернетом предоставляемый видео формат, метод шифрования, резолюция и частота  тока отличаются от параметров проигрывателя, воспроизвести некоторые видео файлы  невозможно, либо они воспроизводятся с помехами. В данном случае рекомендуется  применять для видео конвертации программное обеспечение третьей страны, т.е.  конвертировать видео формат и переносить его в проигрыватель устройства. Желая узнать больше информации, посетите www.estar.eu Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 55 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 56 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 57 Kezelési útmutató 8.0 hüvelykes Android 4.4 táblagép Típusszám: eSTAR GEMINI IPS QUAD CORE www.estar.eu Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 58: Üdvözöljük

    Üdvözöljük Köszönjük, hogy megvásárolta e táblagépet. Nagyobb kényelmet biztosít munkavégzés során (támogatja a Word, Excel alkalmazásokat, e-mail üzeneteket küld és fogad) ill. szórakoztatat (támogatja a 3D játékokat, csevegést, filmlejátszást, e-könyvek olvasását).  Android 4.4 operációs rendszerrel, 1,4 GHz-es processzorral és nagyon érzékeny kapacitív érintőképernyővel működik, mely csodálatos felhasználói élményt nyújt. ...
  • Seite 59 Ne zárja rövidre a töltő áramkörét. Ne ejtse le és törje el a töltőt vagy az eszközt. Ne használjon a gyártó által jóvá nem hagyott akkumulátor töltőket. Ne használja villámlással járó viharos időben az eszközt. Ez az eszköz teljesítményének csökkenését okozhatja, és megnövelheti az áramütés kockázatát. Az  eSTAR  által  jóváhagyott  és  az  eszközéhez  tervezett  akkumulátorokat  és  töltőket  használjon.  Egy  nem  csereszabatos  töltő  használat  súlyosan  károsíthatja  a  készüléket.  Sohase égesse el a készüléket. A helyi rendelkezéseknek és követelményeknek megfelelően  végezze az újrahasznosítást. Semmilyen körülmények között sem tegye fűtőkészülékre, mint  mikrohullámú sütő, tűzhely vagy hősugárzó. Felrobbanhatnak a túlhevült akkumulátorok.  Semmilyen körülmények között sem nyomja össze a készüléket vagy szúrjon bele valamit. ...
  • Seite 60 Biztonsági követelmények Eszköze és töltője sérülések elleni védelme •  Gondoskodjon az eszköz hideg és meleg elleni védelméről.  •  Szélsőséges  hőmérsékleteken  deformálódhat  az  eszköze,  továbbá  csökkenhet  az  akkumulátor töltése és az eszköz ill. akkumulátor élettartama. •  Semmiképpen se töltse sérült töltővel az eszközt.  Figyelmeztetés: Amikor korlátozás alatt álló területen használja a készüléket, akkor ügyeljen a biztonsági figyelmeztetések és utasítások betartására.
  • Seite 61 élettartama. •  Az idő múlásával töltést veszítenek a használaton kívüli akkumulátorok, ezért használat  előtt újra kell tölteni azokat. •  Ha nem használja, akkor bontsa a töltőt a hálózati feszültségről. Kizárólag a gyártó által jóváhagyott akkumulátort, töltőt, tartozékokat és kiegészítőket használjon. •  Nem eredeti akkumulátor és töltő használata az eszköz élettartama csökkenéséhez és  meghibásodásához vezethet. •  Nem tud a felhasználói biztonságért felelősséget vállalni az eSTAR, ha nem az eSTAR  által jóváhagyott tartozékokat használ. Védje hallását fejhallgató használatakor. •  A túl nagyhangerő károsíthatja a hallását. •  Vezetés közben elvonhatja a figyelmét és balesetet okozhat a túl nagy hangerő. •  Hangforrás csatlakoztatása előtt mindig csökkentse a hangerőt, és olyan minimális  www.estar.eu Downloaded from www.Manualslib.com...
  • Seite 62 érdekében. Ne bontsa meg, módosítsa vagy javítsa maga a készüléket. Bármely változtatás vagy módosítás esetén elveszíti a gyártói garanciát. Az eSTAR javítása érdekében egy vevőszolgálathoz vigye azt. Ne fesse be és ne ragasszon címkéket a készülékre. A festés vagy a címkék érintkezhetnek mozgó alkatrészekkel, és ronthatják eszköze teljesítményét.
  • Seite 63 •  Integrált „Mali-400 MP4” grafikus processzor egység, gördülékenyebb 3 D hatás •  Több videoformátum támogatása, mint MP3, WMA, AAC, APE, FLAC stb. •  2.0M elülső, 5.0M felbontású hátsó kamera, hálózati videohívás funkció támogatása •  JPG BMP PNG formátumban képböngészés, forgatás, automatikus lejátszás támogatása •  USB2.0 nagy sebességű átvitel •  Beépített mikrofon, hosszú felvételi idő és e-könyv olvasásának támogatása •  Rendkívül hosszú készenléti idő •  Micro SD-kártya, OTG funkció támogatása és bővíthető tárolókapacitás www.estar.eu Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 64 Alapszintű kezelés Bekapcsolás Kikapcsolt állapotban hosszabb ideig tartsa megnyomva a “ “ gombot. Kikapcsolás Bekapcsolt állapotban 3 másodpercig tartsa megnyomva a “     “ gombot, majd az előugró  menüből jelölje ki “Kikapcsolás” menüpontot.  Alvás A készülék normál működése során, a hibernált módra való áttéréshez rövid időre nyomja  meg  az  üzemi  kapcsoló  gombot.  Rövid  időre  nyomja  meg  ismét  a  gombot,  és  akkor  visszatérhet a normál módhoz. Az energiafogyasztás csökkentése érdekében használhatja e gombot.
  • Seite 65 3. Front camera 4. Power button 5. Earphone socket 6. Micro SD(HC) card slot 7. Micro USB port 8. Mini HDMI port 9. Back camera 10. Loudspeaker 11. RESET button 12. VOL+/VOL- button www.estar.eu Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 66 Beállítások Rendszerbeállítás mappához férés érdekében jelölje ki a főmenüből a  “Beállítások” menüpontot. A funkciók leírása: 1. WiFi Wi-Fi: A vezeték nélküli kapcsolat BE/KI beállítása. Wi-Fi beállítás: az “ “ ikon megérintésével írhatja be a fő  WIFI elem beállításokat. 2. Adathasználat Az adathasználatot jeleníti meg. 3. Hangbeállítások Hangerő: állítsa az értesítés,  médialejátszás és ébresztőóra  hangerejét. Alapértelmezett értesítés: Kattintson az értesítési csengőhang menő megnyitására, ...
  • Seite 67 USB-portjához a készüléket, majd az “USB kapcsolat már létezik.” értesítés jelenik meg a képernyőn. 2. Kattintson az “USB kapcsolat már létezik.” értesítésre, válassza ki az “USB-tárolóeszközök megnyitása” menüpontot, és ekkor USB-tárolóként használható a táblagép. www.estar.eu Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 68 Valószínűleg  kompatibilis  e  lejátszó  a  lejátszandó  internetről  származó  videofájlokkal,  de  mivel  az  internet  különböző  videoformátumú,  kódolási  módú,  felbontású  és  átviteli  sebességű videókat szolgáltat előfordulhat, hogy egyes videók nem vagy nem megfelelően  játszhatóak  le,  ezért  célszerű  harmadik  fél  videokonvertáló  szoftverét  használni,  mely  a  lejátszó számára átalakítja a fájlformátumot a lejátszáshoz. További tudnivalókért a www.estar.eu című webhelyet keresse fel. Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 69: Jótállási Jegy

    Gyári szám: ……………… Eladás kelte: 20………… A jótállás új határideje: 20…………… ………… hó ….. nap Munkalapszám: ………………………... (betűvel) TS 120001 Visszaadás ideje 20 ……….. hó …….-n Eladó: ……..……………… (P.H.) aláírás A szerviz neve (P.H.) aláírás www.estar.eu Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 70 Javítást végzi: Importőr/Forgalmazó: H. aláírás) Importőr: UAB “Mikrovisata” Savanorių pr. 125, LT – 44146, Kaunas elező Tel.: 837 302000, fax: 837 208653 www.mikrovisata.lt szervizhálózata ………… Tisztelt Ügyfelünk! …………… Kérjük, hogy készüléke meghibásodásával …………... hó …….-n kapcsolatban hívja a FLAG Kft. ügyfélszolgálati telefonszámát: láírás …………...
  • Seite 71 üzemeltetés helyén nem végezhető el, a le- és felszerelésről, valamint az el- és visszaszállításról a jótállásra kötelezett gondoskodik. A javítószolgálat a helyszínre kiszállást a vásárlóval köteles egyeztetni és az utóbbi választása szerint a kiszállást a megjelölt nap délelőttjén vagy délutánján teljesíteni. www.estar.eu Downloaded from www.Manualslib.com...
  • Seite 72 MEGSZŰNIK A JÓTÁLLÁS - ha a jótállásra kötelezett bizonyítja, , hogy a hiba a nem rendeltetésszerű utatót mellékel a ó feltételek miatt használat, szakszerűtlen kezelés,, , külső- vagy belső mechanikai, kémiai behatás (pl. vízkő), a tisztítás-, a lási időn belül is használati útmutatóban előírt karbantartás elmulasztása, átalakítás, szakszerűtlen kezelés vagy javítás, helytelen tárolás, elemi kár, baleset vagy egyéb, a vásárlás után keletkezett okból, vagy az érzékelhetően meghibásodott kiállított jótállási...
  • Seite 73 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 74 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 75 Manual do Utilizador 8.0” Tablet Android 4.4 Modelo Nº: eSTAR GEMINI IPS QUAD CORE www.estar.eu Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 76: Informação Importante

    Prezado usuário Agredecemos por você ter adquirido este Tablet PCs. Este aparelho facilitará muito o trabalho da sua empresa (você poderá trabalhar com os programas Word, Excel, enviar e receber e-mails e inclusive poderá entretener-se, rodar jogos 3D, comunicar-se nos sites sociais, ver filmes e ler livros electrônicos ...)   O uso do Android 4.4 com processor 1,4 GHz e uma tela volumosa altamente sensível ao toque lhe proporcionará...
  • Seite 77 A marcação “CE” (em ingl. “CE Marking”) materializa a conformidade de um produto  às  exigências  comunitárias  relativas  à  segurança,  à  saúde  e  ao  meio  ambiente. A marcação “RoHS” assegura que as peças foram fabricadas com material reciclado. www.estar.eu Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 78 Requisitos de segurança Evite que o seu aparelho ou o carregador se danifique •  Preste atenção para não deixar o aparelho num lugar muito frio ou quente. •  Temperaturas extremas podem deformar o seu aparelho, reduzir a carga e reduzir a vida útil do seu aparelho e do seu acumulador.  ...
  • Seite 79 á influência de campos magnéticos.  •  Os cartões com banda magnética, inclusive os cartões de crédito, de telefone, de bancos e e-tickets podem deteriorar-se ao estar sob a influência de um campo magnético.   Não deixe o seu aparelho próximo a aquecedores ou sobre os mesmos, por exemplo, em fornos micro-ondas, fornos de cozinha ou recipientes de alta pressão • ...
  • Seite 80 •  Um som muito forte pode causar deficiência auditiva.  •  Quando você estiver ao volante, o alto volume pode distraí-lo e ser a causa de acidente. •  Antes de conectar os fones de ouvido à fonte de som abaixe sempre o volume e estabeleça o parâmetro mínimo de som necessário para poder ouvir a conversa ou música. •  Se estiver em um local seco, é possível que nos fones de ouvido se forme uma eletricidade estática.
  • Seite 81: Funções Principais

    •  Microfone incorporado com função de gravações longas; Suporta leitura de livros eletrónicos (ebook); •  Funções de poupança de energia ajustando o brilho do ecrã e a luz de fundo; •  Suporta cartão Micro SD; Suporta função OTG, pode expandir o espaço de armazenamento. www.estar.eu Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 82 Operações Básicas Ligar No estado desligado, uma pressão longa na tecla “ “ liga o aparelho Desligar No estado ligado, pressione a tecla “ “ durante 3 segundos, depois nas opções do dispositivo selecione “ Desligar” (“Power off”). Hibernar Com a máquina sob condições normais de operação, pressione levemente a tecla de Ligar/ Desligar para colocá-la em hibernação e o ecrã...
  • Seite 83 3. Front camera 4. Power button 5. Earphone socket 6. Micro SD(HC) card slot 7. Micro USB port 8. Mini HDMI port 9. Back camera 10. Loudspeaker 11. RESET button 12. VOL+/VOL- button www.estar.eu Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 84 Definições No menu principal, selecione a opção de “definições” (“Settings”) para  aceder  à  configuração  do  sistema. Pressione diretamente na imagem para aceder às opções do interface. Descrição das funções: 1. WiFi Wi-Fi: Abre/fecha a conexão sem fios Definições Wi-Fi: pressione o  ícone “ “, pode aceder a funções WIFI avançadas 2.
  • Seite 85: Ligar Ao Computador

    “USB ligada” e as suas respetivas opções 2. Clique nas opções e escolha “abrir dispositivos de armazenamento USB” („Open USB storage devices“), e no computador pessoal poderá ver o disco do dispositivo e utilizá-lo. www.estar.eu Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 86: Problemas Comuns

    Recomenda-se a utilização de software de conversão de  vídeo  de  uma  terceira  entidade  para  fazer  a  conversão  do  ficheiro  e  depois  copiar  o  ficheiro convertido para o aparelho para visualização. Para mais informações, por favor visite-nos em www.estar.eu Downloaded from www.Manualslib.com...
  • Seite 87 Antes de enviar este equipamento para o centro de assistência técnica, por favor, consulte o manual. Se este equipamento for enviado para o centro técnico a funcionar sem qualquer tipo de anomalia funcional, serão cobradas despesas de transportes, bem como o serviço técnico de diagnostico. www.estar.eu Downloaded from www.Manualslib.com...
  • Seite 88 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 89 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 90 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 91 Εγχειρίδιο χρήσης 8.0” Android Tablet 4.4 Αριθ. μοντέλου: eSTAR GEMINI IPS QUAD CORE www.estar.eu Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 92 Μην  χρησιμοποιείτε  τη  συσκευή  την  ώρα  της  φόρτισης  ή  μη  την  αγγίζετε  με  βρεγμένα  χέρια. Προσέξτε να μη βραχυκυκλώσει ο φορτιστής. Μην ρίχνετε το φορτιστή ή τη συσκευή γιατί υπάρχει κίνδυνος να σπάσει. Μην φορτίζετε την μπαταρία με φορτιστές που δεν εγκρίνονται ρητά από τον κατασκευαστή. Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή κατά τη διάρκεια καταιγίδας. Μπορεί  να  χαλάσει  η  λειτουργία  της  συσκευής  σας  και  υπάρχει  αυξημένος  κίνδυνος  ηλεκτροπληξίας. Χρησιμοποιήστε τα “eSTAR“ - εγκεκριμένες μπαταρίες και φορτιστές που έχουν σχεδιαστεί  ειδικά για τη συσκευή σας. Η χρήση ασύμβατων φορτιστών μπορεί να προκαλέσει σοβαρή  Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 93 Οι  μπαταρίες  και  οι  επαναφορτιζόμενες  μπαταρίες  που  δε  χρησιμοποιούνται  ή  είναι  ακατάλληλες για χρήση συλλέγονται δωρεάν στα σημεία πώλησής τους. Πετάξτε  τις  ακατάλληλες  μπαταρίες  και  τις  επαναφορτιζόμενες  μπαταριές  στα  ειδικά  δοχεία που έχουν το σήμα μπαταρίας και/ή της επαναφορτιζόμενης μπαταρίας. Μην πετάτε τις μπαταρίες και τους συσσωρευτές στο σύνολο των αστικών αποβλήτων. Πληροφορίες σχετικά με τη συλλογή αποβλήτων και την ανακύκλωση τους μπορείτε να  βρείτε στα σημεία πώλησης, στην ιστοσελίδα του Υπουργείου Περιβάλλοντος και σε άλλα  ενημερωτικά δελτία. Διαχειριστείτε προσεκτικά τη συσκευή και τους φορτιστές Η σήμανση CE (αγγλ. “CE Marking”) πάνω στο προϊόν (ή στην συσκευασία του)  δείχνει  ότι  αυτό  στην  Ευρώπη  ή  οπουδήποτε  αλλού  παρασκευασμένο  προϊόν  φτιάχτηκε  σύμφωνα με τους κανόνες  ασφάλειας, υγείας και περιβαλλοντικής  προστασίας της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Η σήμανση  RoHS εξασφαλίζει ότι τα εξαρτήματα είναι κατασκευασμένα από  ανακυκλωμένα υλικά www.estar.eu Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 94: Μέτρα Ασφαλείας

    Μέτρα ασφαλείας Προστατέψετε τη συσκευή και τους φορτιστές από βλάβη •   Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή δεν έχει τοποθετηθεί στο κρύο ή στη ζέστη. •   Οι ακραίες θερμοκρασίες μπορεί να στρεβλώσουν τη συσκευή σας και να μειώσουν τη  φόρτιση και τη διάρκεια ζωής της συσκευής σας και της μπαταρίας της. •   Μην φορτίζετε τη συσκευή αν ο φορτιστής έχει υποστεί ζημιά ή βλάβη.   Προειδοποίηση:  Όταν  χρησιμοποιείτε  τη  συσκευή  σε  ζώνες  περιορισμένης  πρόσβασης,  τηρείτε όλες τις προειδοποιήσεις και τις οδηγίες ασφάλειας Πάντοτε, απενεργοποιείτε τη συσκευή σας όπου απαγορεύεται η χρήση της. Ακολουθήστε όλους τους κανόνες που περιορίζουν τη χρήση των κινητών συσκευών σε...
  • Seite 95 •  Με  την  πάροδο  του  χρόνου,  οι  μη  χρησιμοποιημένες  μπαταρίες  αποφορτίζονται  από  μόνες  τους  και  πριν  χρησιμοποιήσετε  τη  συσκευή  θα  χρειαστεί  η  επαναφόρτιση  της  μπαταρίας.   •  Τους μη χρησιμοποιημένους φορτιστές βγάλτε από το δίκτυο τροφοδοσίας Χρησιμοποιήστε εγκεκριμένες από τον κατασκευαστή μπαταρίες, φορτιστές, αξεσουάρ και ανταλλακτικά www.estar.eu Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 96 •   Χρησιμοποιώντας άλλες μπαταρίες και φορτιστές μπορείτε να μειώσετε τη διάρκεια  ζωής της συσκευής σας και να προκαλέσετε δυσλειτουργία. •   H  “eSTAR” δε μπορεί να είναι υπεύθυνη για την ασφάλεια του χρήστη αν εκείνος  χρησιμοποιεί μη εγκεκριμένα από τη “eSTAR” αξεσουάρ. Προστατεύσετε την ακοή σας την ώρα που χρησιμοποιείτε τα ακουστικά •   η υψηλή ένταση ήχου μπορεί να προκαλέσει δυσλειτουργίες ακοής. •    η  υψηλή  ένταση  την  ώρα  της  οδήγησης  μπορεί  να  αποσπάσει  την  προσοχή  και  να  προκαλέσει ατύχημα. •    Πάντα  χαμηλώστε  τον  ήχο  πριν  συνδέσετε  τα  ακουστικά  στην  πηγή  του  ήχου  και ...
  • Seite 97: Λειτουργίες Πλήκτρων

    Προστατέψτε τα προσωπικά σας δεδομένα κι άλλα σημαντικά στοιχεία •  Χρησιμοποιώντας  τη  συσκευή  σας,  μην  ξεχάσετε  να  κάνετε  αντίγραφα  ασφαλείας  των  σημαντικών  δεδομένων.  Η    “eSTAR”  δεν  είναι  υπεύθυνη  για  την  απώλεια  των  δεδομένων. •  Αν  αποφασίσετε  να  απαλλαγείτε  από  τη  συσκευή  σας,  κάντε  αντίγραφα  ασφαλείας ...
  • Seite 98 Βασικές Λειτουργίες Ενεργοποίηση Για να ενεργοποιήσετε τη συσκευή, κρατήστε πατημένο το πλήκτρο “     “  Απενεργοποίηση Για  να  απενεργοποιήσετε  τη  συσκευή,  πατήστε  παρατεταμένα  το  πλήκτρο  “          “  για  3  δευτερόλεπτα και, στη συνέχεια, στο αναδυόμενο μενού της συσκευής, επιλέξτε “ Power  off “ για τον τερματισμό της λειτουργίας.  Αναστολή λειτουργίας Για την αναστολή της λειτουργίας της συσκευής, πατήστε για λίγο το κουμπί λειτουργίας, η  οθόνη θα σβήσει. Πατήστε ξανά το κουμπί λειτουργίας για να επιστρέψετε στην κανονική  λειτουργία. Ενεργοποιήστε αυτή τη λειτουργία όταν θέλετε να μειώσετε την κατανάλωση  ενέργειας. Επαναφορά Στην  περίπτωση  απότομης  διακοπής  της  λειτουργίας  της  συσκευής  μπορείτε  να  κάνετε  επανεκκίνηση, πατώντας το πλήκτρο επαναφορά “reset”.
  • Seite 99 3. Front camera 4. Power button 5. Earphone socket 6. Micro SD(HC) card slot 7. Micro USB port 8. Mini HDMI port 9. Back camera 10. Loudspeaker 11. RESET button 12. VOL+/VOL- button www.estar.eu Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 100 Ρυθμίσεις. Στο  κύριο  μενού,  επιλέξτε  “settings”  (Ρυθμίσεις)  για  την  πρόσβαση  στις  ρυθμίσεις  του  συστήματος. Πατήστε το πλήκτρο  “Options”. Περιγραφή λειτουργιών: 1. WiFi Wi-Fi: Ενεργοποιήστε/ απενεργοποιήστε την  ασύρματη σύνδεση Ρύθμιση  Wi-Fi : Πατήστε το “   “ για  περισσότερες ρυθμίσεις WIFI.  2. Χρήση δεδομένων Πληροφορίες  για  τη  χρήση  δεδομένων 3. Ρυθμίσεις ήχου Volumes  (Ένταση):  Ρυθμίστε  την ένταση των ειδοποιήσεων,  των  μέσων  αναπαραγωγής  και  του ξυπνητηριού. ...
  • Seite 101 2.  Κάντε  κλικ  στην  επιλογή  “USB  already  connected”  και  επιλέξετε  “open  USB  storage  devices”,  και  στη  συνέχεια  στον  υπολογιστή  θα  δείτε  το  εικονίδιο  της  συσκευής  ως  εξωτερικού  δίσκου  και  θα  μπορέσετε  να  επεξεργαστείτε  τα  αρχεία. www.estar.eu Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 102: Αντιμετώπιση Προβλημάτων

    10. Γιατί είναι αδύνατη η αναπαραγωγή κάποιων κατεβασμένων βίντεο αρχείων Είναι  δυνατή  η  αναπαραγωγή  των  αρχείων  βίντεο  από  το  ίντερνετ  στη  συσκευή,  αλλά  μερικές φορές η μορφοποίηση, οι μέθοδοι κωδικοποίησης και η ανάλυση των αρχείων από  το ίντερνετ  διαφέρουν, κι ως συνέπεια, δε μπορούν να αναπαραχθούν ή η αναπαραγωγή  τους δεν είναι ομαλή.  Συνιστάται η χρήση λογισμικού μετατροπής βίντεο από τρίτους, η  μετατροπή των αρχείων στον υπολογιστή κι έπειτα η μεταφορά τους στη συσκευή.  Για περισσότερες πληροφορίες, επισκεφθείτε τη διεύθυνση www.estar.eu Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 103 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 104 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 105 Ръководство на потребителя 8.0” Таблет Android 4.4 Модель № eSTAR GEMINI IPS QUAD CORE www.estar.eu Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 106: Важна Информация

    Добре дошли Благодарим ви, че купихте този таблет. Той ще осигури по-голямо удобство за бизнеса ви (поддържа Word, Excel, изпращане  и  получаване  на  имейли...),  както  и  различни  забавления  (поддържа  3D  игри,  чат,  възпроизвеждане на филми, електронни книги...).  Таблетът ще ви донесе вълнуващи и незабравими преживявания, тъй като той работи  с Android 4.4 и има процесор 1,4 GHz и високоефективен капацитивен тъчскрийн.  Преди да започнете да работите с устройството, внимателно прочетете настоящото  ръководство на потребителя. Важни забележки •  Новата батерия ще бъде в най-добро състояние след като я заредите и разредите  напълно 2-3 пъти.  •  Ако силата на звука при използване на слушалки е прекалено висока, това може да  доведе до увреждане на слуха. Поради тази причина нагласете силата на звука на  средно ниво и не използвайте слушалките прекалено дълго време. •  Не изключвайте таблета при форматиране, качване или сваляне на информация,  тъй като това може да доведе до програмни грешки. •  Не разглобявайте таблета самостоятелно и не използвайте спирт, разтворител или  бензен при почистване на корпуса му. •  Не използвайте таблета по време на шофиране или ходене. •  Таблетът не е влаго- или водоустойчив. Не го използвайте във влажна среда.  • ...
  • Seite 107 Не изпускайте и не повреждайте зарядното устройство или таблета. Не използвайте зарядни устройства, които не са одобрени от производителя. Не използвайте устройството по време на гръмотевични бури. Това може да попречи на нормалното функциониране на устройството и да повиши  риска от електрически шок. Използвайте  батерии  и  зарядни  устройства,  одобрени  от  eSTAR  и  специално  конструирани  за  вашето  устройство.  Използването  на  несъвместимо  зарядно  устройство може да доведе до сериозна повреда на уреда. В никакъв случай не изгаряйте  устройството.     За  рециклиране  на  устройството  спазвайте  местните  наредби  и  изисквания. В никакъв случай не поставяйте устройството върху нагревателни уреди,  например  микровълнови  фурни,  печки  или  радиатори.  При  прегряване  батерията ...
  • Seite 108 Изисквания за безопасност Пазете уреда и зарядното устройство от повреда. •  Устройството трябва да е защитено от прекалено ниски или високи температури.  •  Прекалено ниските или високите температури могат да повредят уреда, да намалят  заряда и да съкратят срока на експлоатация на устройството и батерията. •  В никакъв случай не зареждайте уреда с повредено зарядно устройство.  Внимание:  при  използване  на  устройството  в  зони  с  ограничен  достъп,  спазвайте  съответните изисквания и инструкции за безопасност. Винаги изключвайте устройството, когато използването му е забранено. Спазвайте  всички  правила,  ограничаващи  използването  на  мобилни  устройства  на  определени места. Не използвайте устройството в близост до други електронни уреди. Повечето ...
  • Seite 109 на батерията и зарядното устройство. Не зареждайте батерията за по-дълго от една седмица. Прекаленото зареждане може  да намали срока на експлоатация на батерията. •  Ако не използвате батерията дълго време, тя ще се саморазреди, затова трябва да  я заредите преди да я използвате отново. •  Изключете зарядното устройство от контакта, когато не го използвате. Използвайте само батерии, зарядни устройства, аксесоари и допълнителни части, одобрени от производителя. •  Използването  на  неоригинални  батерии  и  зарядни  устройства  може  да  намали  срока на експлоатация на уреда или да доведе до повреда. www.estar.eu Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 110 •  eSTAR  не  носи  никаква  отговорност  за  безопасността  на  потребителя,  ако  той  използва аксесоари, които не са одобрени от eSTAR. Пазете слуха си при използване на слушалки. Прекалено силният звук може да доведе до увреждане на слуха. •  Прекалено силният звук може да ви разконцентрира по време на шофиране и да  причини пътно-транспортно произшествие. •  Преди да включите слушалките към източника на звук, винаги намалявайте силата  на звука до минималното ниво, подходящо за слушане на разговор или музика. •  Ако  се  намирате  на  прекалено  сухо  място,  слушалките  могат  да  произвеждат  статично  електричество.  Не  използвайте  слушалки,  когато  се  намирате  на ...
  • Seite 111: Основни Функции

    Пазете персоналната и друга важна информация. •  При  използване  на  устройството  не  забравяйте  да  направите  резервно  копие  на  данните. eSTAR не носи никаква отговорност за загуба на данни. •  Ако  сте  решили  да  се  отървете  от  устройството,  направете  резервно  копие  на  всички данни, записани в него. След това върнете заводските настройки, за да не  могат други хора да използват вашата информация. Не споделяйте материали, защитени от законите за авторски права.
  • Seite 112 Експлоатация: Включване: Когато уредът е изключен, натиснете и задръжте бутона “    “.  Изключване: Когато уредът е включен, натиснете бутона “    “ за 3 секунди. На екрана ще се появи  меню с опции. Изберете опцията “Power off “, за да изключите уреда.  Режим на изчакване Когато  уредът  работи  в  нормални  условия,  натиснете  бутона  за  включване/ изключване, екранът ще се изключи и уредът ще премине в режим на изчакване. За  да върнете уреда в нормален режим на работа, натиснете отново бутона за включване/ изключване  на  устройството.  Тази  функция  може  да  се  използва  за  намаляване  на  консумацията на енергия. Рестартиране Вие  можете  да  изключите  и  рестартирате  устройството  чрез  натискане  на  бутона  “reset”.
  • Seite 113 3. Front camera 4. Power button 5. Earphone socket 6. Micro SD(HC) card slot 7. Micro USB port 8. Mini HDMI port 9. Back camera 10. Loudspeaker 11. RESET button 12. VOL+/VOL- button www.estar.eu Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 114: Описание На Функциите

    Настройки За да влезете в системните  настройки, изберете опцията  “settings” (настройки) в главното  меню.  Описание на функциите: 1. WiFi Wi-Fi: включване/изключване на  безжичната връзка Настройка на Wi-Fi: натиснете  иконата “   “, за да влезете в  менюто за настройка на Wi-Fi. 2. Date usage (дата на използване) Показване на датата на  използване. 3. Sound settings (настройки на звука) Volume (сила на звука):  настройка на силата на звука  на известяванията, плеъра и  алармата. Default notification (известяване  по подразбиране):Отворете  менюто на известяванията и  изберете опцията за настройки по подразбиране. Touch sounds (звук на тъчскрийна):когато докосвате тъчскрийна, ще се чува  специален звук.
  • Seite 115 11. About device (информация за уреда) показване  на  версията  на  софтуера и друга информация. Свързване с компютъра Таблетът може да се свърже с  персонален компютър с помощта  на USB кабел, като по този начин  вие можете да копирате или  изтривате данни. Стъпки: 1. Свържете таблета с  персоналния компютър с  помощта на USB кабел. На  екрана на таблета ще се появи  съобщението “USB already  connected” (USB връзката е  успешна). 2. Отворете менюто “USB  already connected” (USB връзката  е успешна) и изберете опцията  “open USB storage devices” (отвори USB устройството). По  този начин вие ще можете да  използвате таблета като USB  устройство за запис на данни. www.estar.eu Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 116: Отстраняване На Неизправности

    имат  различни  формати,  методи  на  кодиране  и  параметри,  което  може  да  доведе  до  проблеми  с  възпроизвеждането.  В  този  случай  се  препоръчва  да  използвате  допълнителен  софтуер  за  конвертиране  на  видео  файлове,  с  помощта  на  който  да  промените формата на файла, след което да го запишете на таблета за възпроизвеждане. За повече информация посетете сайта www.estar.eu Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 117 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 118 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 119 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 120 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 121 Uživatelská příručka Tablet 8,0” Android 4.4 Model eSTAR GEMINI IPS QUAD CORE www.estar.eu Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 122: Důležitá Upozornění

    Vítejte! Děkujeme vám za zakoupení tohoto tabletu. Přináší vám mnoho pohodlí pro vaše podnikání (podporuje Word, Excel, odesílání a příjem  e-mailu…)  i  zábavu  (podporuje  3D  hry,  chatování,  přehrávání  filmů,  elektronické  knihy  ..). Běží na systému Android 4.4 s procesorem 1,4 GHz Quad core a vysoce citlivým kapacitním dotykovým displejem a přináší uživateli skvělé zážitky.  Než přístroj začnete používat, seznamte se důkladně s touto uživatelskou příručkou. Důležitá upozornění •  Nová baterie se do optimálního stavu dostane po 2-3 cyklech úplného nabití a vybití.  •  Při použití sluchátek může v případě přílišné hlasitosti dojít k poškození sluchu. Nastavte  proto hlasitost přehrávače na střední úroveň a používejte jej po přiměřenou dobu. •  Neodpojujte náhle tablet při formátování nebo stahování a odesílání. Může tím dojít k  chybám v programu. • ...
  • Seite 123 Nepoužívejte přístroj při nabíjení a nedotýkejte se zařízení mokrýma rukama. Nesmí dojít ke zkratování nabíječky. Chraňte nabíječku i zařízení před pádem na zem a prasknutím. Nepoužívejte nabíječky, které nejsou schválené výrobcem. Nepoužívejte zařízení při bouřce. Může to zhoršit funkci zařízení a zvýšit nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Používejte baterie a nabíječky schválené společností eSTAR a speciálně uzpůsobené pro  vaše zařízení. Použitím nekompatibilní nabíječky může dojít k vážnému poškození zařízení.  Zařízení  nikdy  nespalujte.  Při  jeho  recyklaci  postupujte  v  souladu  s  místně  příslušnými  předpisy a požadavky. V žádném případě přístroj nepokládejte na topná zařízení, například  mikrovlnnou  troubu  nebo  kamna  a  topná  tělesa.  Přehřátá  baterie  může  explodovat.  V  žádném případě přístroj nemačkejte ani nepropichujte. Ujistěte se, zda zařízení není pod  vnějším  tlakem.  Může  to  mít  za  následek  zkrat  uvnitř  přístroje  nebo  může  dojít  k  jeho ...
  • Seite 124: Bezpečnostní Požadavky

    Bezpečnostní požadavky Chraňte přístroj a nabíječky před poškozením. •  Dbejte na ochranu přístroje před chladem nebo teplem.  •  Extrémní  teplota  může  způsobit  deformaci  zařízení  a  snížit  úroveň  nabití  a  životnost  přístroje i baterie. •  Nedobíjejte zařízení za žádných okolností pomocí poškozené nabíječky.  Upozornění: Při použití zařízení v omezených prostorách dodržujte veškeré bezpečnostní  pokyny a instrukce. Vždy přístroj vypněte v místech, kde je jeho používání zakázáno. Dodržujte veškeré předpisy omezující používání mobilních zařízení v určitých lokalitách. Nepoužívejte zařízení v blízkosti jiných elektronických spotřebičů. Většina elektronických zařízení vysílá signály na rádiové frekvenci. Přístroj může rušit jiné  elektronické spotřebiče. Nepokládejte přístroj do blízkosti kardiostimulátorů. • ...
  • Seite 125 •  Pokud nabíječku nepoužíváte, odpojte ji od elektrické sítě. Používejte baterie, nabíječky, příslušenství a další díly pouze pokud jsou schváleny výrobcem. •  Použití  jiné  než  originální  baterie  nebo  nabíječky  může  vést  ke  zkrácení  životnosti  přístroje a poruchám. •  Společnost eSTAR nemůže převzít odpovědnost za bezpečnost uživatele, pokud používá  příslušenství, které z její strany nebylo schváleno. Při použití sluchátek chraňte svůj sluch. •  Příliš hlasitý zvuk může váš sluch poškodit. •  Hlasitý zvuk při jízdě může rozptylovat a způsobit nehodu.
  • Seite 126 Nedotýkejte  se  prsty  ani  kovovými  předměty  zlatě  zbarvených  kontaktů  ani  úchytů  paměťové karty. Pokud jsou znečištěné, očistěte kartu měkkým ubrouskem. Chraňte své osobní a jiné důležité údaje. •  Při  používání  přístroje  nezapomeňte  zálohovat  svá  data.  Společnost  eSTAR  nenese  odpovědnost za jejich ztrátu. •  Pokud  jste  se  rozhodli  váš  přístroj  zlikvidovat,  vytvořte  si  zálohu  všech  dat  v  něm ...
  • Seite 127: Hlavní Funkce

    •  Převzatý systém Android 4.4 KitKat  •  Podpora automatického otáčení displeje (horizontálně nebo vertikálně) •  Podpora prohlížení webových stránek, on-line chatu, online videa, online her, stahování  atd. •  Integrace Mali-400 MP4*4core, plynulejší 3D efekt •  Podpora více typů formátů audio, jako je MP3, WMA, AAC, APE, FLAC a další •  Funkce foto vpředu 2,0 mil., zpátky 5,0 mil. Pixelů •  Podpora  formátů  .jpg,  .bmp,  .png,  např.  prohlížení  a  otáčení  obrázků,  automatické  přehrávání •  USB 2.0 a vysokou přenosovou rychlostí •  Vestavěný mikrofon a možnost dlouhých nahrávek, podpora čtení elektronických knih •  Mimořádně dlouhá doba pohotovostního režimu •  Podpora karty Micro SD, podpora funkce OTG, možnost rozšíření úložného prostoru www.estar.eu Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 128 Základy provozu Zapnutí přístroje Ve vypnutém stavu stiskněte a podržte tlačítko    .  Vypnutí přístroje V zapnutém stavu stiskněte tlačítko        a podržte 3 vteřiny. Jakmile se objeví okno možností,  zvolte „Power off“. Režim spánku Pro přechod přístroje ze stavu běžného provozu do režimu spánku krátce stiskněte tlačítko  napájení  a  dojde  k  vypnutí  displeje.  Krátkým  stisknutím  tlačítka  napájení  pak  lze  opět  pokračovat v normálním režimu. Tuto funkci lze použít pro snížení spotřeby energie. Resetování Pokud se počítač během provozu vypne, lze jej vypnout a restartovat stisknutím tlačítka  RESET. Spořič displeje Pokud počítač nechcete po nějakou dobu používat, displej se automaticky vypne, aniž je  nutno dotknout se jakéhokoli tlačítka.  Pro aktivaci stiskněte krátce v jakémkoli provozním stavu tlačítko     .  Pokud je nutné spořič deaktivovat, nastavte možnost [Screen time out] v nabídce [Display]  na „Never“ (Nikdy). Používání...
  • Seite 129 3. Front camera 4. Power button 5. Earphone socket 6. Micro SD(HC) card slot 7. Micro USB port 8. Mini HDMI port 9. Back camera 10. Loudspeaker 11. RESET button 12. VOL+/VOL- button www.estar.eu Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 130 Nastavení V hlavní nabídce vyberte možnost  „Setting“ (Nastavení). Zde je přístup ke složce System Set  (Nastavení systému). Popis funkcí 1.Wi-Fi Wi-Fi: zapnutí vypnutí bezdrátového připojení Wi-Fi setting (Nastavení Wi-Fi): stisknutím ikony lze nastavit položky ovládání Wi-Fi 2. Date usage (Datum použití) Zobrazení data použití 3. Sound settings (Nastavení zvuku) Volume (Hlasitost): nastavení hlasitosti  upozornění,  médií  a  budíku.
  • Seite 131  Nastavení data, času, časového pásma a formátu zobrazení času.  11. About device (Údaje o přístroji) Zjištění verze softwaru přístroje a dalších informací. Připojení k počítači Toto zařízení lze přes USB kabel  připojit k osobnímu počítači a tak  kopírovat či mazat data. Postup  připojení: 1. Připojte zařízení pomocí kabelu  USB k portu USB počítače. Poté  se na displeji objeví možnosti  upozornění „USB already  connected“ (USB připojeno). 2. Klikněte na možnosti upozornění  USB already connected“ a vyberte „open USB storage devices” (Otevřít paměťové zařízení USB).  Nyní lze tablet používat jako USB  paměť. www.estar.eu Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 132 že  některé  video  soubory  nelze  přehrát,  nebo  přitom  dochází  k  anomáliím.  Doporučuje  se  proto  použít  software  jiných  subjektů pro konverzi formátu video souborů a teprve poté soubor zkopírovat do přehrávače  a přehrát. Pro více informací navštivte www.estar.eu Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 133: Záruční List

    (1)  bezplatný  servis  pro  originální  výrobky  eSTAR  prodávané  zákazníkům,  s  výjimkou  originálního příslušenství, po dobu 24 měsíců počínaje datem zakoupení tohoto originálního  výrobku a (2) bezplatný servis pro originální eSTAR příslušenství –  včetně nabíječek, baterií a sluchátek – po dobu 6 měsíců počínaje datem zakoupení tohoto  originálního výrobku Výše  uvedený  bezplatný  servis  se  vztahuje  pouze  na  poruchy,  originálních  produktů  a  příslušenství  eSTAR  (dále  jen  “výrobek  (y)”),  které  vznikly  za  normálních  podmínek  použití. 2. Výše uvedené záruky se nevztahují na následující položky: (1) Poškození výrobku, které zahrnuje přední kryt, zadní kryt a poškození dekorativních  součástí a (2) Veškerý software poskytovaný nebo obsahující produkty eSTAR. 3. Doklad o koupi by měl být uchováván a zákazníkům umožní prokázat počínající datum ...
  • Seite 134 1. Prosím, ujistěte se, že jste vytvořili kopii nebo zálohu všech osobních dat nebo softwaru  obsaženého ve výrobku před jeho odesláním k opravě. Data mohou být poškozena nebo  ztracena při diagnostických a zkušebních testech. eSTAR a její autorizovaní poskytovatelé  služeb neposkytují službu zálohování a nenesou žádnou odpovědnost za jakékoliv ztráty  nebo poškození jakýchkoliv osobních dat nebo softwaru. 2.  eSTAR  nepřebírá  žádnou  odpovědnost  nebo  závazky  nad  rámec  uvedený  v  tomto  záručním listu. 3.  eSTAR  si  vyhrazuje  právo  na  změnu  specifikace  produktu,  funkce,  záruční  detaily  a  servisní obsah kdykoliv bez zvláštního oznámení. 4. Tato záruka je platná pouze v případě předložení záručního listu obsahující název modelu,  datum zakoupení, výrobní číslo, razítko/podpis distributora. Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 135 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 136 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 137 Gebruikershandleiding 8.0” Tablet Android 4.4 Model No: eSTAR GEMINI IPS QUAD CORE www.estar.eu Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 138: Belangrijke Informatie

    Welkom Dank u wel voor de aanschaf van deze tablet. Het brengt u veel gemak voor uw bedrijf (het ondersteunt Word, Excel, kan e-mails verzenden en ontvangen ...) en entertainment (het ondersteunt 3D games, chatten, het afspelen van films, eBooks ..). Doordat het draait op Android 4.4, met een 1,4 GHz Quad core-processor en het een zeer gevoelige capacitief touchscreen heeft, is het een geweldige ervaring voor u als gebruiker.
  • Seite 139 Gebruik het apparaat niet tijdens onweer. Het kan leiden tot afname van de prestaties van het apparaat en het verhoogt het risico op een elektrische schok. Gebruik batterijen en opladers die goedgekeurd zijn door eStar, ze zijn speciaal ontworpen voor uw apparaat. Het gebruik van een incompatibele lader kan leiden tot ernstige schade aan het apparaat.
  • Seite 140 Veiligheidseisen Bescherm het apparaat en de opladers tegen schade •  Zorg ervoor dat het apparaat is beschermd tegen kou of warmte. •  Door extreme temperaturen kan het apparaat vervormen en kunnen de oplaadcapaciteit en de levensduur van het apparaat en de batterij afnemen. • ...
  • Seite 141 •  Gebruik van niet-originele batterijen en opladers zouden kunnen leiden tot een verkorting van de levensduur en verkeerde werking van het apparaat. •  eStar kan geen verantwoordelijkheid nemen voor de veiligheid van de gebruiker wanneer de gebruikte accessoires niet zijn goedgekeurd door eStar.
  • Seite 142 Open, wijzig of repareer uw apparaat niet zelf U verliest uw fabrieksgarantie wanneer u wijzigingen of aanpassingen maakt. Om het apparaat te laten repareren, kunt u het naar een eStar Klantenservicepunt brengen. Plaats geen verf of stickers op het apparaat Verf of stickers kunnen bewegende delen laten vastlopen en de prestaties van uw apparaat verstoren.
  • Seite 143: Technische Gegevens

    •  Ondersteunt JPG BMP PNG formaten zoals fotobrowsing, roteren, automatisch afspelen; •  USB2.0 hoge snelheid transmissie; •  Ingebouwde microfoon en langdurige opname functie, ondersteunt e-books; •  Extra lange standby tijd; •  Ondersteunt Micro SD kaart; Ondersteunt OTG functie, kan opslagruimte uitbreiden. www.estar.eu Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 144 Basisbediening Inschakelen Houd als het apparaat uit is de “ “ lang ingedrukt om het in te schakelen. Uitschakelen Als het apparaat aan is druk dan 3 seconden op de “ “ knop, in het volgende scherm selecteert u “Power off /zet uit” om uit te schakelen. Slaapstand Onder normale gebruiksomstandigheden van de machine, kunt u kort op de aan/uit knop drukken om het apparaat in slaapstand te zetten, het scherm zal nu sluiten.
  • Seite 145 3. Front camera 4. Power button 5. Earphone socket 6. Micro SD(HC) card slot 7. Micro USB port 8. Mini HDMI port 9. Back camera 10. Loudspeaker 11. RESET button 12. VOL+/VOL- button www.estar.eu Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 146 Instellingen. Selecteer in het hoofdmenu de optie “Instellingen” om toegang te krijgen tot de map System Set. Beschrijving van de functies 1. WiFi Wi-Fi: ON/OFF de draadloze verbinding Wi-Fi instelling: druk op het “ “ icoon, en voer de WI FI netwerkgegevens in 2.
  • Seite 147 “ USB already connected/ USB is al aangesloten” bekijk de opties. 2. Klik op “USB already connected/ USB is al aangesloten “ bekijk de opties, kies “open USB storage devices”, en nu kunt u uw tablet gebruiken als USB-opslag. www.estar.eu Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 148 Het is raadzaam om third party software te gebruiken, het bestandsformaat te converteren en vervolgens te kopiëren naar het apparaat om af te spelen. Voor meer informatie kunt u terecht op www.estar.eu Downloaded from www.Manualslib.com...
  • Seite 149 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 150 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 151 Návod na použitie 8.0” Tablet Android 4.4 Model č.: eSTAR GEMINI IPS QUAD CORE www.estar.eu Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 152: Dôležité Poznámky

    Neohýbajte a nepoškoďte sieťový kábel. Nepoužívajte zariadenie počas nabíjania a nedotýkajte sa zariadenia vlhkými rukami. Nespôsobte krátke spojenie nabíjača. Neházejte a nezlomte nabíjač alebo zariadenie. Nepoužívajte nabíjačky a akumulátory, ktoré nesú schválené výrobcom. Nepoužívajte  zariadenie  počas  búrky.  Toto  môže  spôsobiť  pokles  výkonu  zariadenia  a  zvyšiť riziko zasiahnutia elektrickým prúdom. Používajte  batérie  a  nabíjačky  schválené  eSTAR,  ktoré  sú  špeciálne  urobené  pre  vaše  zariadenie. Použitie nekompatibilnej nabíjačky môže spôsobiť vážne poškodenie zariadenia.  Nikdy nezapaľujte zariadenie.  Pre reckylaciu zariadenia dodržiavajte lokálne pravidla a požiadavky. Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 153 Environment and other informational publications. Device and it’s chargers should be managed and utilised carefully Môžete  získať  informáciu  o  zbieru  a  recyklovaniu  na  internetovej  stránke  eSTAR,  na  internetovej stránke Ministerstva životného prostredia a v iných publikáciach. CE  značka  na  produktu  (na  obale)  znamená,  že  tento  výrobok  spĺňa  všetky ...
  • Seite 154 Bezpečnostné požiadavky Chráňte zariadenie a nabíjačku proti poškodeniu. •  Presvedčte sa, že zariadenie je chránené pred chladom alebo teplom. •  Extrémny  teploty  môžu  deformovať  Vaše  zariadenie  a  zmenšiť  náboj  a  životnost  zariadenia a batérie. •  Nikdy nenabíjajte zariadenie poškodenou nabíjačkou. Pozor:  pri  použití  zariadenia  v  nebezpečných  pásmách,  dodržujte  všetky  bezpečnostné  opatrenia a inštrukcie. Vždy vypínajte váše zariadenie, keď jeho použitie je zakázané. Dodržujte všetky pravidlá obmedzovania použitia mobilných zariadení v určitých lokalitach.  Nepoužívajte vaše zariadenie s inými elektronickými spotrebičemi. Väčšina ...
  • Seite 155 Používajte iba nabíjačky, káble a príslušenstvo, ktoré schválil výrobca. •  Neschválené  nabíjačky  alebo  káble  môžu  spôsobiť  výbuch  batérie  alebo  poškodenie  vášho zariadenia. •  eSTAR  nemôže  nest  zodpovednosť  za  užívateľskú  bezpečnosť,  keď  oni  používajú  príslušenstvá, ktoré nesú autorizované eSTAR. Chráňte vaš sluch pri použití slúchadiel •  Príliš hlasitý zvuk môže poškodiť vaš sluch.
  • Seite 156 •  Chráňte  karty  proti  skokom  napätia,  statickej  elektrine,  a  elektrickému  šumu,  spôsobenému inými zariadeniami. Nedotýkajte prstmi alebo kovovými predmetami kontaktov zlatej farby pamäťovej karty.  Ak tie sú špinavé, čistite kartu mäkkou látkou. Chráňte vaše osobné a iné dôležité údaje •  Nezabudnite  zálohovať  vaše  údaje  pri  použití  vášho  zariadenia.  eSTAR  nie  je  zodpovedný za stratu údajov. •  Ak ste rozhodli sa disponovať vaše zariadenie, urobte backup (založné kopii) všetkých  údajov,  uložených  v  ňom.  Potom  obnovte  výrobné  nastavenia,  aby  druhí  účastníci  nemohli používať vaše údaje.
  • Seite 157 •  Predná kamera 2.0M pixels, Zadná kamera 5.0M pixels podporuje funkciu video hovorov; •  Podporuje  JPG  BMP  PNG  formáty,  podporuje  prehľadávanie  obrazov,  rotáciu,  automaicku reprodukciu; •  USB2.0 velká rýchlosť vymeny dát; •  Built-in microphone and long time recording; Support e-book reading; •  Ultra-dlhy režim očakávania; •  Podporuje kartu Micro SD; Podporuje funkciu OTG, môže rozšíriť úložný priestor. www.estar.eu Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 158 Základné ovládanie Zapnutie Vo vypnutom stave stlačte dlho hlavný vypínač “     “ na zapnutie prístroja.  Vypnutie Počas používania stlačte a podržte hlavný vypínač “      “ na 3 sekúndy a zobrazí se dialogové  okno na vypnutie prístroja, vyberte “Power off “ na vypnutie prístroja. Úspora energie V prípade nepoužívania sa system automaticky uvedie do režimu úspory energie. Stlačte  krátko  hlavný  vypínač  na  vypnutie  obrazovky.  Pak  stlačte  vypínač,  aby  pokračovať  používanie. Tato funkcia sa používa na úsporu energie. Reštartovanie Ak počítač prestane fungovat behom operacie, môžete ho vypnut a reštartovať stlačeniem  tlačidla “reset”. Doba vypnutia obrazovky V  prípade  nepoužívania  počítača  behom  nektorej  doby  bez  stlačenia  žádného  tlačidla,  obrazovka vypne sa automaticky.
  • Seite 159 3. Front camera 4. Power button 5. Earphone socket 6. Micro SD(HC) card slot 7. Micro USB port 8. Mini HDMI port 9. Back camera 10. Loudspeaker 11. RESET button 12. VOL+/VOL- button www.estar.eu Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 160 Nastavenia. V  hlavném  menu  vyberte  tlačidlo  “settings” (nastavenia) sprístupniť Systémovy súbor.  Popis funkcií: 1. WiFi Wi-Fi:  ON/OFF  bezdrôtové  spojenie Wi-Fi nastavenia: stlačte ikonu  “   “, budu viditeľné základné WIFI  parametry 2. Dátum použitia Zobrazuje Dátim pouřitia 3. Zvukové nastavenia Zvuk: nastavenia médiá a budíka. Bez  zvuku:  Kliknite  na  otvoriť  notification  bell  menu,  vyberte  položku Bez zvuku.
  • Seite 161 USB  port  počítača,  pak  na  obrazovke objavi sa nadpis “USB already connected”. 2.  Stlačte  nadpis  “USB  already  connected”, vyberte “open USB storage  devices”,  i  teraz  môžete  používať  tablet  ako  USB  storage  zariadenie. www.estar.eu Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 162: Často Kladené Otázky

    10. Prečo niektoré sťahnuté videa nie je môžno normálne pozirať Tento prehrávač môže byť kompatibilný s Internetovými video súborami, ale kvôli video  formátu, metóde kódovania, rýchlosti, rezolúcii, ktoré poskytuje Internet, parametry môžu  odlišovať sa, a z toho môže vyplývať, že niektoré video súbory nemôžu byť prehráne alebo  sú  prehráne  nesprávne,    je  odporúčané  používať  iný  video  konverzný  softvér,  premeniť  formát súboru a potom skopírovať súbor do prehrávača a opätovné prehráť video. Ak chcete získať viac informácií, prosím navštívte www.estar.eu Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 163: Záručný List

    Webové stránky : www.estar.eu Informace o servisních centrech : http://www.estar.eu/contacts/ Záručná doba a podmienky: 1. eSTAR je ochotný poskytovať: (1) bezplatný servis pre originálne výrobky eSTAR predávané zákazníkom, s výnimkou originálneho príslušenstva, po dobu 24 mesiacov od dátumu zakúpenia tohto originálneho  výrobku (2)  bezplatný  servis  pre  originálne  eSTAR  príslušenstvo  -vrátane  nabíjačiek,  batérií  a  slúchadiel - po dobu 6 mesiacov od dátumu zakúpenia tohto originálneho výrobku.Vyššie ...
  • Seite 164 Alebo  v  prípade,  že  detaily  výrobku  uvedené na záručnom liste nezodpovedajú výrobku. 7. Poškodenia vyplývajúce z prírodných alebo človekom spôsobených katastrof alebo inej  vyššej moci . Berte na vedomie: 1. Prosím, uistite sa, že ste vytvorili kópiu alebo zálohu všetkých osobných dát alebo softvéru  obsiahnutého vo výrobku pred jeho odoslaním na opravu. Dáta môžu byť poškodené alebo  stratené pri diagnostických a skúšobných testoch. eSTAR a jej autorizovaní poskytovatelia  služieb neposkytujú službu zálohovanie a nenesú žiadnu zodpovednosť za akékoľvek straty  alebo poškodenia akýchkoľvek osobných údajov alebo softvéru. 2.  eSTAR  nepreberá  žiadnu  zodpovednosť  alebo  záväzky  nad  rámec  uvedený  v  tomto  záručnom liste. 3. eSTAR si vyhradzuje právo na zmenu špecifikácie produktu, funkcie, záručný detaily a  servisný obsah kedykoľvek bez osobitného oznámenia. 4. Táto záruka je platná len v prípade predloženia záručného listu obsahujúce názov modelu,  dátum zakúpenia, výrobné číslo, pečiatka / podpis distribútora. Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 165 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 166 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 167 Betriebsanleitung 8.0” Tablet-PC Android 4.4 Modell Nr: eSTAR GEMINI IPS QUAD CORE www.estar.eu Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 168 Sehr geehrte Gebraucher, Vielen Dank Ihnen, daß Sie unser Produkt erworben haben. Diese Betriebsanleitung wurde besonders sorgfältig und grundsätzlich entworfen, deswegen bitten wir Sie, vor der Inbetriebnahme des Tablet-PC-s gründlich sie vorzulesen. Wir haben uns besonders bemüht, eine a.usführliche Informtion über unser Produkt vorzulegen. Leider kann man die Fehler nicht vermeiden und kann es sein, daß...
  • Seite 169 Sowas kann Ihr Gerät zu den Störungen führen. Es wird das Risiko vom Elektroschock erhöht. Verwendung Sie die Akkus und Ladegeräte, die von „eSTAR“ bestätigt und für Ihr Gerät gesondert entworfen sind. Bei der Anwendung von unabgestimmten Ladegeräten können Sie Ihr Gerät zu den Störungen führen oder es komplett zerstören. Auf keinen Fall darf das Gerät verbrannt werden.
  • Seite 170: Anforderungen An Die Sicherheit

    Anforderungen an die Sicherheit Schützen Sie den Tablet-PC und die Ladegeräte von Beschädigung. •  Sorgen Sie dafür, daß das Gerät nicht in die Kälte oder Hitze kommt. •  Extreme Temperatur kann Ihr Gerät deformieren und die Aufladungskapazität und den  Betriebsdauer von ihrem Gerät und Akku reduzieren. •  Man darf mit keinem beschädigten Ladegerät den Tablet-PC aufladen.  Warnung: falls Sie das Gerät an dem Ort mit Beschränkungen betreiben werden, dann müssen Sie Warnungen und Hinweisungen der Sicherheit beachten.
  • Seite 171 Labensdauer vom Akku reduziert werden. •  Mit der Zeit wird der Akku selber ausgeladen. Vor dem Betreiben muss man den Akku wieder aufladen. •  Falls Sie das Ladegerät nicht mehr brauchen, dann schalten Sie es vom Stromnetz aus. www.estar.eu Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 172 •  Falls Sie einen anderen Akku oder ein anderes Ladegerät verwenden werden, können Sie den Labensdauer Ihres Gerätes reduzieren und zu den Betriebsstörungen führen. •  „eSTAR“ kann keine Verantwortung für sicheres Betreiben Ihres Gerätes und von der „eSTAR“ unzertifiziertes Zubehör tragen.  Schützen Sie Ihre Hörfähigkeit und verwenden Sie den Kopfhörer • ...
  • Seite 173: Hauptfunktionen

    Beschützen Sie persöhnliche und sonstige wichtigen Angaben. •  Beim Betreiben Ihres Gerätes vergessen Sie nie, die Ersatzkopien von wichtigen Angaben abzuspeichern. „eSTAR“ trägt keine Verantwortung für verlorene Angaben. •  Falls Sie sich entschieden haben, Ihr Gerät loswerden, dann machen Sie die Ersatzkopien von allen im Tablet-PC gespeicherten Angaben.
  • Seite 174 Betreibung. Hauptfunktionen. Einschalten Falls Tablet-PC ausgeschaltet ist, dann drücken und halten Sie gedrückt die Taste einige Zeit lange. Tablet-PC schaltet sich ein. Ausschalten Falls Tablet-PC eingeschaltet ist, dann drücken und halten Sie folgende Taste 3 Sekunden lange gedrückt. Wenn ein Fenster mit möglichen Varianten kommt, wählen Sie den Punkt „Power off“.
  • Seite 175 3. Front camera 4. Power button 5. Earphone socket 6. Micro SD(HC) card slot 7. Micro USB port 8. Mini HDMI port 9. Back camera 10. Loudspeaker 11. RESET button 12. VOL+/VOL- button www.estar.eu Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 176: Funktionsbeschreibung

    Einstellungen Wählen Hauptmeniu Punkt „Settings“. dieser Art und Weise kommen Umgebung Systemeinstellungen. Funktionsbeschreibung: 1. WiFi Wi-Fi: Ein-/Ausschalten von der kabellosen Verbindung. Wi-Fi Einstellungen: drücken Piktogramm dann kommen Sie zu WIFI Einstellungen. 2. Verwendung von Angaben: Information über die Verwendung der Angaben. 3.
  • Seite 177: Anschluss Zum Computer

    2. Drücken Sie kurz auf gewählte Variante genannten Mitteilung und wählen Sie den Punkt „open USB storage devices“. So werden Sie den Laufwerk vom mobilen  Operator  finden,  der  als  U Laufwerk für die Dateien des Gerätes gebraucht wird. www.estar.eu Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 178: Beseitigung Von Störungen

    In diesem Fall wird man empfohlen die Software für die Bildänderung vom Dritten zu verwenden, d.h. das Bildformat zu konvertieren und es in den Spieler des Gerätes zu übertragen. Falls sie mehr Information erfahren möchten, besuchen Sie die Internet Seite: www.estar.eu Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 179 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 180 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 181 Navodila za uporabo Tablični računalnik 8.0“ Android 4.4 Model Št.: eSTAR GEMINI IPS QUAD CORE www.estar.eu Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 182 Dobrodošli, Zahvaljujemo se vam za nakup. To vam prinaša veliko udobje za vaše podjetje (podpira Word, Excel, pošiljanje in prejemanje  e-pošte, ...) in zabavo (podpira 3D igre, klepet, predvajanja video posnetkov, e-knjige..). Deluje na sistem Android 4.4, s procesorjem quad-core 1,4 GHz in zaslonom, ki se odziva na dotik, tako da vam s tem prinaša čudovito uporabniško izkušnjo.  Pred uporabo si natančno preberite priložena navodila. Pomembna obvestila • Nova baterija bo najbolj delovala po 2-3 kratnem polnjenju in praznjenju. • Med uporabo slušalke, če je jakost zvoka previsoka, lahko pride do okvare sluha. Zato vas  prosimo, da nastavite glasnost predvajalnika na zmerno raven in uravnotežite čas uporabe. •  Ne  izklapljajte  tabličnega  računalnika  nenadoma  med  formatiranjem  ali  nalaganjem  daotek, kajti to lahko privede do napak pri delovanju programa.
  • Seite 183 Ne uporabljajte naprave med nevihto. To  lahko  povzroči  zmanjšanje  učinkovitosti  delovanja  naprave  in  poveča  nevarnost  električnega udara. Uporabljajte baterije in napajalne kable, ki so bili odobreni s strani eSTAR in ki so bili narejeni  posebej  za  vašo  napravo.  Uporaba  nezdružljivih  polnilcev  lahko  povzroči  resno  škodo na napravi. Nikoli ne zanetite naprave. Za recikliranje naprave prosimo da upoštevate ...
  • Seite 184 Varnostne zahteve Zaščitite napravo in napajalni kabel pred poškodbami  • Poskrbite, da je naprava zaščitena pred mrazom ali vročino.  • Ekstremne temperature lahko deformirajo napravo ter zmanjšajo življenjsko dobo naprave  in baterij. • Naprave pod nobenim pogojem ne polnite s poškodovanim napajalnim kablom.  Opozorilo:  Kadar  uporabljate  napravo  v  omejenih  območjih,  prosimo  upoštevajte  vsa  varnostna opozorila in navodila. Vedno izklopite napravo, kjer je njena uporaba prepovedana Upoštevajte vsa pravila, ki omejujejo uporabo mobilnih naprav na določenih lokacijah. Naprave ne uporabljajte v bližini drugih elektronskih naprav. Večina elektronskih naprav uporablja radiofrekvenčne signale. Vaša naprava lahko povzroči  motnje drugih elektronskih naprav.
  • Seite 185 Prostor,  kjer  uporabljate  napravo  naj  bo  minimalno  osvetljen,  prav  tako  ne  držite  zaslon  zelo blizu oči.  •  Gledanje filmov ali igranje video iger za dolgo časa, zaradi izpostavljenosti svetlobi, lahko  začasno zmanjša vaso vidljivost. Če občutite neprijetne simptome, prosimo da nemudoma  izklopite napravo. Napravo uporabljajte tako da se zagotovi maksimalen izkoristek baterije in napajalnega kabla. Ne polnite baterije za dlje kot za en teden, saj prekomerno polnjenje baterije lahko skrajša  njeno življenjsko dobo.  • Neuporabljene baterije se sčasoma izpraznijo in jih je potrebno pred uporabo ponovno  napolniti. • Odklopite napajalni kabel iz električnega omrežja, ko ga ne uporabljate. www.estar.eu Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 186 Uporabljajte baterije, napajalne kable, dodatke in dodatne dele le, če so odobrene s strani proizvajalca. • Uporaba neoriginalnih baterij in napajalnega kabla lahko privede do skrajšanja življenjske  dobe naprave in lahko privede do okvare. • eSTAR ne more prevzeti odgovornosti za varnost uporabnika, če le ta uporabljaa dodatno  opremo, ki ni dovoljena s strani eSTAR. Zaščitite svoj sluh, medtem ko uporabljate slušalke. • Preveč glasen zvok lahko poškoduje vaš sluh.  • Glasen zvok med vožnjo lahko povzroči nesrečo.  • Pred priključitvijo na vir zvoka vedno utišajte zvok in nastavite parameter minimalnega ...
  • Seite 187 •  Podpira formate JPG BMP PNG kot so brskalnik slik, samodejno vrtenje in predvajanje; •  USB2.0 visoka hitrost prenosa; •    I ma  vgrajen  mikrofon  in  kapacitete  za  daljše  snemanje;  Podpira  branje  elektronske  knjige ebook; •  Podpira funkcijo dolgega stanja pripravljenosti; •    P odpira Micro SD kartico; fukncijo OTG, prostor za shranjevanje se lahko razširi www.estar.eu Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 188 Osnovno Delovanje Stikalo za vklop Držite tipko za vklop “     “. Tablični računalnik se nato vključi.    Stikalo za izklop Držite  tipko  ”        “    3  sekunde,  ko  se  prikaže  sporočilo,  pritisnite  “Izklop”,  da  izklopite  tablični računalnik.   Sleep - mirovanje Naprave v normalnih operativnih okoliščinah kratko pritisnite gumb za vklop, naprave gre  v stanje mirovanja in zaslon se bo izključil. Če ponovno na kratko pritisnite gumb za vklop,  se bo naprava ponovno vključila. Uporabite to funkcijo, da bi zmanjšali porabo energije.  Resetiranje Če  med  procesom  delovanja  pride  do  izklapljanja  naprave  lahko  s  pritiskom  na  gumb  “reset” ponovno zaženete napravo. ...
  • Seite 189 3. Front camera 4. Power button 5. Earphone socket 6. Micro SD(HC) card slot 7. Micro USB port 8. Mini HDMI port 9. Back camera 10. Loudspeaker 11. RESET button 12. VOL+/VOL- button www.estar.eu Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 190: Opis Funkcij

    Nastavitve. Za dostop do sistema v glavnem meniju  izberite  možnost  “nastavitve”. Z klikom lahko dostopate do slikovnega vmesnika Opis funkcij: 1. WiFi Wi-Fi:Vključi/izključi  brezžično  povezavo Wi-Fi nastavitve: pritisnite “ “ , po potrebi vnesite geslo, če je omrežje  zaščiteno. 2. Date usage -datum Prikaži datum  3. Sound settings – nastavitve zvoka Volume –...
  • Seite 191 Postopek je naslednji: 1.Napravo se poveže z računalnikom  preko USB vmesnika. Obvestilo, ki se bo prikazalo, ima možnost izbire  “USB already connected”. 2.Pritisnite opcijo obveščanja “USB  already connected”, in izberite “open USB storagedevices”, nato v  osebnem  računalniku  najdite  mobilne operaterje. www.estar.eu Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 192: Odpravljanje Težav

    10. Zakaj se nekatere video vsebine ne morejo normalno predvajati Naprava  je  lahko  združljiva  z  video  datotekami,  vendar  včasih  zaradi  posebnega  video  formata na spletu, kodiranja in resolucije vsebine ni mogoče predvajati. Priporočljivo je, da  uporabite programsko opremo za pretvorbo videa in ga v računalniški podpori spremenite v  ustrezen format ter nato kopirate na predvajalnik za predvajanje. Za več informacij obiščite www.estar.eu Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 193 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 194 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 195 Kasutusjuhend 8.0“ tahvelarvuti Android 4.4 Mudeli nr: eSTAR GEMINI IPS QUAD CORE www.estar.eu Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 196 Tere, Täname, et ostsite selle tahvelarvuti. See muudab mugavamaks teie äriasjad (toetab programme Word, Excel, võimaldab saata ja vastu võtta e-kirju) ja meelelahutuse (võimaldab mängida 3D mänge, suhelda sotsiaalvõrgustikes, vaadata filme ja lugeda e-raamatuid).   Selle 1,4 GHz Quad Core protsessori ja eriti puutetundliku ning mahuka puuteekraaniga varustatud Android 4.4 operatsioonisüsteemil töötav tahvelarvuti pakub teile suurepärase kasutajakogemuse.
  • Seite 197 CE tähis tootel (või selle pakendil) tähendab seda, et see toode on valmistatud Euroopas või mõnes muus kohas kooskõlas Euroopa Liidu ohutus-, tervisekaitse- ja keskkonnanõuetega. RoHS tähis kinnitab, et detailid on valmistatud ümbertöödeldud toormest. www.estar.eu Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 198 Ohutusnõuded Kaitske tahvelarvutit ja laadijaid vigastuste eest. • Veenduge, et seade on kaitstud külma või kuuma eest.  • Äärmuslikud temperatuurid võivad teie seadet kahjustada ja vähendada aku laetuse taset,  samuti seadme ja aku kasutusiga. •  Ärge mingil juhul laadige seadet vigastatud laadijaga.  Hoiatus: seadme kasutamisel piiratud kasutusloaga kohtades tuleb järgida kõik ohutusnõudeid ja -juhiseid. Lülitage seade alati välja kohtades, kus selle kasutamine on keelatud Järgige kõiki eeskirju, mis piiravad mobiilsideseadmete kasutamist teatud kohtades. Ärge kasutage oma seadet teiste elektrooniliste seadmete läheduses.
  • Seite 199 Kasutage seadet nii, et oleks tagatud aku ja laadija maksimaalne eluiga. Ärge jätke akut laadima kauem kui nädalaks, sest ülelaadimine võib aku kasutusiga lühendada. •  Kasutuseta  seisvad  akud  võivad  aja  jooksul  iseeneslikult  tühjeneda  ja  neid  tuleb  enne  kasutamist uuesti laadida. • Kui laadijat ei kasutata, siis tuleb see elektrivõrgust lahti ühendada. www.estar.eu Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 200 Kasutage selliseid akusid, laadijaid, lisasid ja tarvikuid, mis on tootja poolt heaks kiidetud. •    Seadme  jaoks  sobimatute  akude  ja  laadijate  kasutamine  võib  lühendada  tahvelarvuti  kasutusiga ning põhjustada tõrkeid seadme töös. • eSTAR ei vastuta tahvelarvuti kasutaja ohutuse eest ettevõtte eSTAR poolt heaks kiitmata  lisaseadmete kasutamise puhul. Kaitske kõrvaklappide kasutamisel oma kuulmist. • Liiga vali helitugevus võib kahjustada teie kuulmist.
  • Seite 201 •  Toetatud JPG, BMP, PNG vormingud, näiteks piltide sirvimisel, pööramisel, automaatsel taasesitusel •  USB 2.0 kõrge andmeedastuskiirus; •  Sisseehitatud mikrofon ja pikaaegne salvestamine; toetatud e-raamatu lugemine; •    Ü lipikk puhkerežiim •  Toetatud Micro SD-kaart, OTG-funktsioon, mälu laiendamise võimalus; www.estar.eu Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 202 Põhitegevused Toite sisselülitamine Kui tahvelarvuti on välja lülitatud, vajutage “ “ nuppu. Toite väljalülitamine Kui tahvelarvuti on toiteolekus, vajutage 3 sekundiks “ “ klahvi ja valige hüpikaknas tahvelarvuti sulgemiseks “Power Off” (“Toide välja”). Unerežiim: Kui seade töötab tavapärastes töötingimustes, vajutage tahvelarvuti talveunne viimiseks korraks toitenuppu ja ekraan sulgub.
  • Seite 203 3. Front camera 4. Power button 5. Earphone socket 6. Micro SD(HC) card slot 7. Micro USB port 8. Mini HDMI port 9. Back camera 10. Loudspeaker 11. RESET button 12. VOL+/VOL- button www.estar.eu Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 204 Seaded. Ligipääsemiseks kaustale System (Süsteemisätted) valige peamenüüs suvad “Settings”. Funktsioonide kirjeldus : 1. WiFi Wi-Fi: Traadita ühenduse sisse- ja välja lülitamine (ON/OFF) Wi-Fi seaded: puudutage ikooni “ “, et sisestada WIFI põhiseaded. 2. Andmekasutus Kuvab rakenduse Data Usage (Andmekasutus) 3. Heli seaded Helitugevus: saate seadistada...
  • Seite 205 “USB already connected” (“USB juba ühendatud”) suvand. Klõpsake suvandile “USB already connected” (“USB juba ühendatud”), valige “open USB storage devices” (“ava USB- talletusseade”) ning nüüd saate tahvelarvutit kasutada USB- talletusseadmena. www.estar.eu Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 206 Soovitame kasutada kolmanda osapoole videoteisenduse tarkvara, teisendada faili vorming ning kopeerida see esitamiseks seadmesse. Lisateavet vaadake veebilehelt www.estar.eu Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 207 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 208 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 209 Manual de utilizare Tabletă Android 4.4, 8,0” Nr. model: eSTAR GEMINI IPS QUAD CORE www.estar.eu Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 210: Bine Aţi Venit

    Bine aţi venit! Vă mulțumim pentru că aţi cumpărat această tabletă. Aceasta aduce în afacerea dvs. mai mult confort (acceptă Word, Excel, trimitere şi primire  de e-mailuri...) și divertisment (acceptă jocuri 3D, discuţii pe chat, redarea filmelor, cărți  electronice..). Rulând pe Android 4.4, cu un procesor Quad Core de 1,4 GHz și un ecran tactil capacitiv  foarte receptiv, aceasta vă aduce o minunată experiență de utilizare. Înainte de a începe, vă rugăm să studiaţi cu atenție acest manual de utilizare. Anunţuri importante • Noua baterie se va afla în starea sa cea mai bună, după ce a fost încărcată și descărcată  complet de 2 - 3 ori. • În timp ce utilizați căștile, dacă volumul este excesiv de ridicat, acest lucru poate duce la  afectarea auzului. Prin urmare, vă rugăm să reglaţi volumul player-ului la un nivel moderat  și să echilibraţi timpul de utilizare. • Nu deconectați brusc tableta atunci când formatați sau încărcaţi și descărcaţi, căci acest  lucru poate duce la erori ale programului. • Nu demontați tableta dvs. înşivă și nu utilizați alcool, solvent sau benzen pentru a curăța  suprafața acesteia. • Nu utilizaţi tableta în timp ce conduceți sau mergeţi pe jos. • Tableta nu este rezistentă la umezeală sau la apă. Nu o utilizaţi într-un mediu umed. • Nu o scăpați ori loviţi de o suprafață dură, căci ecranul se poate deteriora. •  Nu  faceți  upgrade  de  firmware  dvs.  înşivă.  Acest  lucru  ar  putea  duce  la  deteriorarea  tabletei dvs.
  • Seite 211 Nu îndoiți sau deterioraţi cablul de alimentare. Nu utilizați dispozitivul în timpul încărcării și nu atingeți dispozitivul cu mâinile ude. Nu scurtcircuitaţi încărcătorul. Nu scăpați și spargeţi încărcătorul sau dispozitivul. Nu utilizați încărcătoare de baterii care nu au fost aprobate de producător. Nu utilizați aparatul în timpul furtunilor cu descărcări electrice. Acestea  pot  determina  scăderea  performanței  dispozitivului  și  pot  creşte  riscul  de  șoc  electric. Utilizați  bateriile  şi  încărcătoarele  aprobate  de  eSTAR  și  proiectate  special  pentru  dispozitivul dvs. Utilizarea unui încărcător incompatibil poate duce la deteriorarea gravă a  dispozitivului. Nu daţi niciodată foc dispozitivului. Pentru reciclarea dispozitivului respectaţi  reglementările și cerințele locale. În niciun caz nu așezați aparatul pe aparate de încălzit,  cum ar fi cuptoarele cu microunde sau sobele și radiatoarele. Bateriile supraîncălzite pot  exploda. În niciun caz Nu strângeți sau perforați dispozitivul. Asigurați-vă că dispozitivul  nu este sub presiune externă, deoarece acest lucru poate duce la scurtcircuit în interiorul  dispozitivului sau dispozitivul se poate supraîncălzi. Acest  simbol  plasat  pe  produs  sau  pe  ghidul  de  utilizare  indică  faptul  că ...
  • Seite 212 Cerințe de securitate Protejați dispozitivul și încărcătoarele împotriva deteriorării • Asigurați-vă că dispozitivul este protejat de frig sau de căldură. • Temperaturile extreme pot deforma dispozitivul și reduce încărcarea și durata de viață a  dispozitivului și a bateriei. • În niciun caz, nu încărcați dispozitivul cu încărcătorul deteriorat. Avertisment: atunci când utilizați dispozitivul în zone cu acces restricționat, respectați toate  avertismentele de siguranță și instrucțiunile. Opriți întotdeauna dispozitivul dvs. în cazul în care este interzisă utilizarea acestuia Respectați toate regulile care limitează utilizarea dispozitivelor mobile în anumite locații. Nu utilizați dispozitivul dvs. în apropierea altor aparate electronice. Cele mai multe dispozitive electronice utilizează semnale de radiofrecvență. Dispozitivul  dvs. poate perturba alte aparate electronice. Nu puneți dispozitivul în apropierea stimulatorului cardiac. •  Dacă  este  posibil,  încercați  să  nu  țineți  dispozitivul  mai  aproape  de  15  cm  faţă  de  stimulatorul cardiac;...
  • Seite 213 Protejați-vă ochii de efectele adverse ale luminii bliţurilor Lumina din camera în care utilizați dispozitivul să fie cel puțin minimă, şi, de asemenea, nu  țineți ecranul foarte aproape de ochi. •  Vizionarea  filmelor  sau  jocurilor  video  pentru  o  lungă  perioadă  de  timp,  ca  urmare  a  expunerii  la  lumină  puternică,  vă  poate  reduce,  temporar,  vederea.  Dacă  experimentaţi  simptome neplăcute, opriți dispozitivul imediat. www.estar.eu Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 214 Acţionaţi astfel încât să asiguraţi ciclurile maxime de viață ale bateriei și încărcătorului Nu încărcați bateria timp de mai mult de o săptămână, deoarece supraîncărcarea acesteia îi  poate scurta durata de viață. • În timp, bateriile neutilizate se vor descărca și trebuie să fie reîncărcate înainte de utilizare. • Deconectați încărcătoarele de la rețeaua de alimentare atunci când nu le utilizaţi.  Utilizați baterii, încărcătoare, accesorii şi piese suplimentare numai dacă sunt aprobate de către producător. • Utilizarea bateriilor şi încărcătoarelor care nu sunt originale ar putea conduce la scurtarea  duratei de viață a dispozitivului și la defectarea acestuia. • eSTAR nu îşi poate asuma responsabilitatea pentru siguranța utilizatorilor în cazul în care  aceştia utilizează accesorii care nu sunt autorizate de eSTAR. Protejați-vă auzul în timp ce utilizați căștile • Un sunet prea puternic vă poate afecta auzul. • Sunetul puternic din timpul conducerii autoturismului poate distrage atenția și poate cauza  un accident. • Înainte de conectarea la sursa de sunet întotdeauna daţi volumul sunetului mai încet și  setați parametrul de volum minim, necesar pentru a asculta conversație sau muzică. • Dacă sunteți într-un loc uscat, căștile pot produce electricitate statică. Evitați utilizarea ...
  • Seite 215 • Protejați cardurile de șocurile, electricitatea statică și interferențele electrice cauzate de  alte dispozitive. Nu atingeți cu degetele sau cu obiecte metalice contactele colorate în auriu sau clemele de  pe cardul de memorie. Dacă este murdar, curățați cardul cu un şerveţel moale. Protejați-vă datele personale și alte date importante • Nu uitați să faceţi o copie de rezervă a datelor, în timp ce utilizați dispozitivul. eSTAR nu  este responsabil pentru pierderile de date. • Dacă v-aţi decis să vă debarasaţi de dispozitiv, faceţi o copie de rezervă a tuturor datelor  stocate  în  acesta. Apoi  restabiliţi  setările  din  fabrică,  astfel  încât  celelalte  părţi  să  nu  vă  poată utiliza datele. Nu partajaţi materialele care sunt protejate de drepturi de autor Nu distribuiți materialele pe care le-ați înregistrat și care sunt protejate de drepturi de autor ...
  • Seite 216 Operare de bază Pornire În starea oprit, apăsați lung butonul „     “.    Oprire În starea pornit, apăsaţi tasta „      “ timp de 3 secunde, apoi deschideţi fereastra cu opţiunile  dispozitivului şi selectaţi „Oprire“ pentru a închide.   Stare de repaus Cu mașina, în condiții normale de funcționare, apăsați scurt butonul de pornire, pentru a  trece în starea de repaus, iar acum ecranul se va închide. Apăsați scurt butonul de pornire din  nou și veţi putea relua modul normal. Puteți utiliza această funcție pentru a reduce consumul  de energie. Resetare putere În cazul în care calculatorul se închide în timpul operației, îl puteți dezactiva și reporni prin  apăsarea tastei „resetare“. Timp de expirare pentru ecran Dacă nu utilizați calculatorul pentru o perioadă de timp şi nu atingeţi niciun buton, ecranul  se stinge automat. În orice stare, apăsați scurt butonul „     “ pentru activare; Dacă  trebuie  să  dezactivați  funcția  timp  de  expirare  ecran,  puteți  seta  opțiunea  [timp  de  expirare ecran] de sub funcția [afișaj] în „Niciodată“.
  • Seite 217 3. Front camera 4. Power button 5. Earphone socket 6. Micro SD(HC) card slot 7. Micro USB port 8. Mini HDMI port 9. Back camera 10. Loudspeaker 11. RESET button 12. VOL+/VOL- button www.estar.eu Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 218 Setări. În  meniul  principal,  selectați  „Setări“  pentru  a  putea  accesa  folderul Setare sistem. Descrierea funcțiilor: 1. WiFi Wi-Fi: PORNIRE/OPRIRE conexiune wireless Setare  Wi-Fi:  atingeţi  pictograma  „    “,  puteţi  introduce  articole  set  superior WIFI. 2. Utilizarea datelor Afişare utilizarea datelor  3. Setări sunet Volum: ...
  • Seite 219 „USB  deja  conectat“  opţiuni  de  notificare. 2.  Faceți  clic  pe  „USB  deja  conectat“  opţiuni  de  notificare,  pentru a alege „deschide dispozitive de  stocare  USB“,  iar  acum  puteți  utiliza tableta ca stocare USB. www.estar.eu Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 220 1)  Confirmați  că  utilizarea  echipamentului  este  conformă  cu  cerințele  încărcătorului  playerului 2) În cazul încărcării prin USB, nu conectați la interfața USB principală a calculatoarelor 10. De ce unele clipuri video descărcate nu pot fi difuzate în mod normal Acest player poate fi compatibil cu fișierele video de pe internet ale piesei, dar din cauza  faptului că internetul asigură formatul video, metoda de codare, rezoluția, viteza de curgere  a codului în parametri sunt diferite, se poate determina că un fișier video nu poate fi redat  sau este redat cu anomalie, se recomandă să utilizați un software de conversie video de terţă  parte, să convertiţi formatul fișierului și apoi să copiați în player pentru a reda. Pentru mai multe informații, vizitați www.estar.eu Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 221 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 222 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 223 Manual de usuario 8.0“ Tablet Android 4.4 Modelo No: eSTAR GEMINI IPS QUAD CORE www.estar.eu Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 224 Antes de comenzar, por favor lee este manual de usuario atentamente. Avisos importantes •  La  nueva  batería  estará  en  su  mejor  rendimiento  después  de  2-3  cargas  y  descargas  completas. • Durante el uso de los auriculares, si el volumen es demasiado elevado puede dañar el oído.  Así es que, ajuste el volumen del reproductor a un nivel moderado, por favor y equilibre el tiempo de su uso.
  • Seite 225 No utilice el dispositivo durante las tormentas eléctricas. Esto puede causar disminución en el rendimiento del dispositivo y aumentar el riesgo de descarga eléctrica. Utilice las baterías y cargadores aprobados por eSTAR, y especialmente diseñados para su  dispositivo. El uso del cargador no compatible puede provocar graves daños a su dispositivo.  Nunca queme el dispositivo. Para reciclar dispositivo siga los reglamentos y requisitos locales. Bajo ninguna circunstancia coloque el dispositivo sobre aparatos de calefacción, tales como microondas, estufas o calentadores.
  • Seite 226: Requisitos De Seguridad

    Siga todas las normas que limitan el uso de dispositivos móviles en ciertos lugares. No utilice su dispositivo al lado de otros aparatos electrónicos. La  mayoría  de  los  dispositivos  electrónicos  usan  señales  de  frecuencia  de  radio.  Su  dispositivo puede estar perturbado por otros aparatos electrónicos. No ponga su dispositivo cerca de marcapasos. • Si es posible, trate de no utilizar su dispositivo más cerca de 15 cm de marcapasos; su ...
  • Seite 227 La habitación en la que utiliza su dispositivo debe ser iluminada al menos mínimamente, así mismo no mantenga la pantalla muy cerca de los ojos. • Viendo películas o utilizando los juegos durante mucho tiempo, debido a la exposición  de la luz brillante, se puede reducir temporalmente su visión. Si usted siente síntomas desagradables, apague el dispositivo inmediatamente. www.estar.eu Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 228 No utilice el dispositivo en caso de tener la pantalla rota o dañada El vidrio roto puede causar lesiones en la cara y los brazos. Con el fin de reparar el dispositivo  llévelo a un centro de servicio eSTAR. Utilice el dispositivo sólo para los fines previstos Cuando se utilice el dispositivo en un lugar público trate de no obstaculizar a otros El dispositivo puede ser reparado solo por profesionales cualificados No deje que los especialistas no cualificados reparen su dispositivo, ya que pueden dañar el ...
  • Seite 229 Proteja sus datos personales y otros datos importantes •  No  se  olvide  de  copia  de  seguridad  de  sus  datos,  mientras  está  usando  su  dispositivo.  eSTAR no es responsable de la pérdida de datos. • Si ha decidido desechar el dispositivo, hacer la copia de seguridad de los datos almacenados  en el mismo. A continuación, restaure la configuración de fábrica, por lo que las otras partes  no podrán utilizar sus datos.
  • Seite 230 Funcionamiento básico Encender Mantenga pulsado “ “ botón. Apagar Mantenga pulsado “ “ botón durante 3 segundos y luego aparecen las opciones del dispositivo, seleccione “Apagar” para cerrar. Sueño La maquina en condiciones normales de funcionamiento, pulse brevemente el botón de encendido, en modo de hibernación, ahora la pantalla se cerrará.
  • Seite 231 3. Front camera 4. Power button 5. Earphone socket 6. Micro SD(HC) card slot 7. Micro USB port 8. Mini HDMI port 9. Back camera 10. Loudspeaker 11. RESET button 12. VOL+/VOL- button www.estar.eu Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 232 Ajustes. En  el  menú  principal,  seleccione  “configuración” para poder acceder  a  la  carpeta  de  Configuración  del  Sistema. Descripción de las funciones: 1. WiFi Wi-Fi: ON / OFF de la conexión inalámbrica Configuración Wi-Fi: toque la “    “    ícono, puede entrar WIFI elementos de configuración principales 2. Datos de uso Display de datos de uso 3.
  • Seite 233 “USB  esta  conectado”  opciones de notificación. 2.Haga clic “USB esta conectado” opciones notificación,  seleccione  “abrir  dispositivos de almacenamiento USB”, y ahora se puede utilizar la tablet como almacenamiento USB. www.estar.eu Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 234 Para obtener más información, visite www.estar.eu Downloaded from www.Manualslib.com...
  • Seite 235 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 236 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 237 Uputstvo za upotrebu 8.0“ Tablet Android 4.4 Model No: eSTAR GEMINI IPS QUAD CORE www.estar.eu Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 238: Dobrodošli

    Dobrodošli Hvala Vam na kupovini ovog tablet računara. On  će  vam  doneti  mnogo  udobnosti  u  vašem  biznisu  (podržava  Word,  Excel,  slanje  &  primanje  e-mail  poruka...)  i  zabave  (podržava  3D  game,  chatting,  movie  playback,  eBooks..). Ovaj  uređaj  koristi  operativni  sistem Android  4.4,  koji  u  kombinaciji  sa  1,4  GHz  Quad  Core procesorom i visoko osetljivim kapacitativnim ekranom koji reaguje na dodir će vam ...
  • Seite 239 Ne dodirujte kabl za napajanje mokrim rukama i ne uključujte punjač držeći da za kabl. Ne presavijajte i ne oštećujte kabl za napajanje. Ne koristite uređaj dok je uključen na punjenje i ne dodirujte uređaj mokrim rukama. Obratite pažnju da ne dođe do kratkog spoja u punjaču. Obratite pažnju da ne dođe do padanja i lomljenja punjača ili uređaja. Ne koristite punjače za baterije koji nisu odobreni od strane proizvođača. Ne koristite uređaj za vreme grmljavina. To može izazvati smanjenje performansi uređaja i povećava rizik od strujnog udara. Koristite baterije i punjače koji su odobreni od strane eSTAR, i posebno namenjene za vaš  uređaj. Korišćenje nekompatibilnog punjača može dovesti do ozbiljnih oštećenja uređaja.  Nikad  ne  izlažite  uređaj  uticaju  vatre.  Za  recikliranje  uređaja  poštujte  lokalna  pravila  i  zahteve. Nikad ne postavljajte uređaj na grejna tela kao što su mikrobranove peći, šporeti  i grejalice. Ukoliko se baterije pregreju, može doći do eksplozije. Nikad ne izlažite uređaj  pritiskanju i probijanju. Ubedite se da se uređaj ne nalazi pod spoljnim pritiskom, jer to  može dovesti do kratkog spoja unutar uređaja ili do pregrevanja uređaja. Ovaj znak, koji je postavljen na proizvodu ili u uputstvu za upotrebu pokazuje da iskorišćenu električnu i elektronsku opremu posle završavanja roka upotrebe ...
  • Seite 240 Bezbednosni zahtevi Zaštitite uređaj i punjače od oštećenja • Ubedite se da je uređaj zaštićen od dejstva visokih i niskih temperatura.  •  Ekstremne  temperature  mogu  da  deformišu  vaš  uređaj  i  da  umanje  kapacitet  baterije  i  radni vek uređaja i baterije. • Ne punite bateriju uređaja oštećenim punjačem u nikom slučaju.  Pažnja: prilikom korišćenja uređaja u zonama u kojima je ograničeno korišćenje uređaja  poštujte sva bezvednosna upozorenja i uputstva. Uvek isključujte vaš uređaj u mestima u kojim njegova upotreba je zabranjena. Poštujte sva pravila koja ograničuju upotrebu mobilnih uređaja na određenim mestima. Ne koristite uređaj u blizini drugih elektronskih uređaja. Većina elektronskih uređaja koristi radiofrekventne signale. Vaš uređaj može ometati rad  drugih elektronskih uređaja. Ne postavljajte uređaj u blizini pejsmejkera srca. • Ako je moguće, probajte držati vaš uređaj na udaljenosti od najmanje 15 cm od pejsmejkera ...
  • Seite 241 što su na primer mikrobranove peći, uređaji za prženje ili kontejneri pod visokim pritiskom • Može da dođe do tečenja baterija. • Vaš uređaj može da se pregreje i da izazove požar. Ne dozvoljavajte da dođe do padanja i udaranja vašeg uređaja. • Može da dođe do lomljenja ekrana uređaja. • Uređaj ili njegovi delovi mogu da se oštete ili mogu da rade nepravilno kada su savijeni  i deformisani. Čuvajte oči od štetnog uticaja svetlosnih zraka Prostorija u kojoj korisite vaš uređaj treba da bude bar minimalno osvetljena a takođe ne  držite ekran suviše blizu do očiju. • Gledanje filmova ili igranje video igri dugo vremena zbog izloženosti jakom svetlu može  privremeno uticati na vaš vid. Ako osetite neprijatne simptome odmah isključite uređaj. www.estar.eu Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 242 •  Korišćenje  neoriginalnih  baterija  i  punjača  može  dovesti  do  skraćivanja  radnog  veka  uređaja i izazvati nepravilnan rad uređaja. • eSTAR ne snosi odgovornost za bezbednost korisnika ako oni koriste dodatnu opremu  koja nije odobrena od strane eSTAR. Vodite brigu o vašem sluhu kada koristite slušalice • Prejak zvuk može oštetiti vaš sluh. • Glasni zvuci tokom vožnje mogu odvlačiti pažnju i mogu izazvati saobraćajnu nesreću. •  Pre  uključivanja  slušalica  u  izvor  zvuka  uvek  smanjujte  na  minimum  jačinu  zvuka  i ...
  • Seite 243: Osnovne Funkcije

    Zaštitite svoje lične podatke i druge važne podatke •  Ne  zaboravite  da  napravite  rezervnu  kopiju  (bekap)  vaših  podataka  tokom  korišćenja  vašeg uređaja. eSTAR ne snosi odgovornost za gubljenje podataka. •  Ako  ste  odlučili  da  vaš  uređaj  bacite  u  otpad  napravite  rezervnu  kopiju  (bekap)  svih  podataka koji su sačuvani u njemu. Potom vratite fabrička podešavanja kako treće osobe ne  bi mogle iskoristiti vaše podatke. Ne širite i ne objavljujte materijale koji su zaštićeni autorskim pravima Ne ...
  • Seite 244 Osnovne Operacije Uključivanje Kada je uređaj u isključenom stanju, pritisnite i zadržite dugme “     “.  Isključivanje Kada je uređaj u ujključenom stanju, pritisnite dugme “    “ i zadržite 3 sekunde i zatim u  meniju koji se pojavljuje izaberite opciju “Power off “ za isključivanje uređaja.   Funkcija Sleep Kada se uređaj nalazi u normalnom režimu rada, kratko pritisnite dugme za uključivanje/ isključivanje,  uređaj  će  preći  u  režim  mirovanja  i  ekran  će  se  isključiti.  Ponovo  kratko  pritisnite na dugme za uključivanje/isključivanje i uređaj će se opet vratiti u normalni režim  rada. Možete koristiti ovu funkciju da biste smanjili potrošnju energije.  Restartiranje uređaja Ako tablet računar prestane da radi i ne odgovara na komande možete da ga isključite i da  ga restartirate pritiskanjem na dugme “reset”. Vreme isključivanja ekrana Ako ne koristite vaš tablet računar određeno vreme bez diranja bilo kog dugmeta u toku tog  odteđenog vremena, ekran će se automstski isključiti.  U bilo kom stanju kratko pritisnite na dugme “    “ za aktiviranje uređaja; ...
  • Seite 245 3. Front camera 4. Power button 5. Earphone socket 6. Micro SD(HC) card slot 7. Micro USB port 8. Mini HDMI port 9. Back camera 10. Loudspeaker 11. RESET button 12. VOL+/VOL- button www.estar.eu Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 246: Opis Funkcija

    Podešavanja. glavnom meniju izaberite opciju  “settings”  (podešavanja)  da biste dobili pristup do papke za podešavanje sistema.  Opis funkcija: 1. WiFi Wi-Fi: ON / OFF de la conexión inalámbrica Configuración Wi-Fi: toque la “    “    ícono, puede entrar WIFI elementos de configuración principales 2. Datum korišćenja Pokazivanje datuma korišćenja 3. Podešavanja zvuka Jačina ...
  • Seite 247 će  se  pojaviti  obaveštenje  “USB  already  connected” i meni sa opcijama. 2. Pritisnite na meni sa opcijama “USB already connected”, izaberite opciju “open USB storage devices”, i  posle  toga  možete  koristiti  tablet  računar kao USB memoriju. www.estar.eu Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 248: Često Postavljana Pitanja

    U  ovakvom  slučaju,  za postizanje normalne reprodukcije, preporučuje se konvertovanje video fajlova pomoću  posebnog softvera za konvertovanje video fajlova i zatim ponovno kopiranje konvertovanog fajla u uređaj. Za više informacija molimo vas posetite naš sajt www.estar.eu Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 249 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 250 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 251 Användarhandbok 8.0” Tablet Android 4.4 Model nr: eSTAR GEMINI IPS QUAD CORE www.estar.eu Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 252: Viktiga Anmärkningar

    Välkommen! Tack för att du har köpt denna tablett. Tabletten gör din verksamhet bekvämare (stödjer Word och Excel, skickar och tar emot e-post, etc.) och är också till för din underhållningunderhållning (3D-spel, chatta med vänner, filmuppspelning, läsa e-böcker och mer) Denna tabletten på Android 4.4 med 1,4 GHz Quad Core-processor och mycket lyhörd kapacitiv pekskärm skapar underbara användarupplevelser.
  • Seite 253 Det kan orsaka minskning i prestanda av enhet och öka risken för elektriska stötar. Använd batterier och avgifter som godkänts av eStar speciellt för din enhet. Användning av inkompatibla laddare kan leda till allvarliga skador på enheten. Bränner aldrig enheten.
  • Seite 254 Säkerhetskrav Skydda enhetenen och laddaren från skador • Se till att enheten är skyddad från kyla eller värme. • Extrema temperaturer kan deformera enheten och minska laddningen och livet av enheten  och batteriet. • Aldrig ladda enheten med skadade laddare. Varning: När du använder enheten i begränsade områden observera alla säkerhetsvarningar och anvisningar. Stäng alltid av enheten när dess användning är förbjuden. Följ alla regler som begränsar användningen av mobila enheter på vissa platser. Använd inte din enhet för nära andra elektroniska apparater.
  • Seite 255 Om du känner obehagliga symptom, stänga av enheten omedelbart. Försök att säkerställa maximal livscykler av batteriet och laddaren Ladda inte batteriet under längre tid än en vecka. Överladdning kan förkorta livslängd av enheten. • Med tiden  batteriet laddas ur sig själv om du använder det inte. Då måste det återladdas  före användning. • Koppla loss laddaren från elnätet, när du inte använder den. www.estar.eu Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 256 Använd inte apparaten, om skärmen är trasig eller skadad Krossat glas kan orsaka skador på ditt ansikte och armar. För att reparera apparaten, ta med den till eStar kundtjänst. Använd bara enheten för avsett ändamål När du använder enheten på en offentlig plats försöka att inte de hindra andra Enhet kan endast repareras av behörig fackman...
  • Seite 257 •  Stödjer JPG BMP PNG såsom bildläsning, rotera, automatisk uppspelning; •  USB2.0 hög pulsöverföringen; •  Inbyggd mikrofon och långtidsinspelning; stödjer e-bok läsning; •  Ultralång användning utan återladdning; •  Stödjer Micro SD-kort, OTG-funktionen, kan utöka lagringsutrymmet. www.estar.eu Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 258 Grundläggande användning Ström på När enheten är avstängd, tryck på knappen långt. Avstängd När enheten fungerat, tryck på samma knappen i 3 sekunder. När du ser en pop-up enhetsalternativ, välj “Power off” för avstängning. Sömn Tryck på strömbrytaren kort, då skärmen stängs. Tryck på strömknappen kort igen, och du har möjlighet att återgå...
  • Seite 259 3. Front camera 4. Power button 5. Earphone socket 6. Micro SD(HC) card slot 7. Micro USB port 8. Mini HDMI port 9. Back camera 10. Loudspeaker 11. RESET button 12. VOL+/VOL- button www.estar.eu Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 260 Inställningar. I huvudmenyn väljer du alternativet “Inställningar” för kunna komma åt mappen System Set. Funktionsbeskrivning: 1. WiFi Wi-Fi: PÅ / AV den trådlösa anslutningen Wi-Fi-inställning: Rör ikonen “ “ 2. Datum Användning Visa datum användning 3. Ljudinställningar Volym: Ställ in meddelande, media och väckarklocka volym.
  • Seite 261 1. Anslut maskinen via USB-kabeln till datorns USB-port, sedan visas anmälan “USB redan ansluten” kallelse alternativ. 2. Klicka på “USB redan är ansluten” meddelande alternativ, välj “öppna USB-lagringsenheter”, och nu kan du använda tabletten som USB-minne. www.estar.eu Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 262 2) Som anslutnings USB-laddning, ska du inte ansluta till datorer leda USB-gränssnitt 10. Varför kan spelare inte visa några nerladdade video? Denna spelare kan vara förenlig med Internet videofiler i pjäsen, men på grund av Internet ger  videoformat, kodningsmetod, upplösning, kod flödeshastighet i parametrarna är olika, kan  det leda till att inte kan spelas upp vissa videofiler eller lek anomali, är det rekommenderat  att använda en tredje del video konvertering programvara, konvertera filformat och sedan  kopiera till spelaren att spela. För mer information, besök www.estar.eu Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 263 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 264 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...

Inhaltsverzeichnis