Inhaltszusammenfassung für Ide Line ide line 770-052
Seite 1
770-052 Sko-/stöveltork ............2 Sko og støvletørrer ............Kengänkuivain ............6 Shoe/boot dryer ............8 Schuh-/Stiefeltrockner..........10 Suszarka do butów .............12 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 2
INTRODUKTION ÖVERSIKT: Läs alla anvisningar innan du börjar använda den 1. Galler nya stövel- och skotorken. Vi rekommenderar att 2. Timer du sparar bruksanvisningen för framtida bruk. 3. Kontrollampa 4. Slang (230 V ~50 Hz) 5. Fäste för väggmontering Säkerhetsanvisningar: 1.
Seite 3
Överhettningsskydd: Kontakta din återförsäljare, distributör eller lokala Vid uppbyggnad av värme stänger en enhet myndighet för ytterligare information om hantering som skyddar mot överhettning automatiskt av av avfall som utgörs av eller innehåller elektriska värmningen. eller elektroniska produkter. • Om överhettningsskyddet har slagit ifrån gör du på...
Seite 4
INTRODUKTION OVERSIGT: Læs denne brugsanvisning grundigt igennem, før 1. Rist du tager sko- og støvletørreren i brug. Vi anbefaler 2. Timer dig at gemme brugsanvisningen til senere brug. 3. Indikatorlampe 4. Slange (230 V ~ 50 Hz) 5. Beslag til vægmontering Sikkerhedsanvisninger: 1.
Seite 5
Overophedningsbeskyttelse: GARANTIEN GÆLDER IKKE: I tilfælde af overophedning sørger en Hvis ovennævnte ikke iagttages. beskyttelsesanordning automatisk for at slukke for Hvis apparatet ikke er blevet korrekt apparatet. vedligeholdt, hvis det har været udsat for Hvis apparatet er blevet slukket på grund af vold, eller hvis det på...
JOHDANTO LAITTEEN OSAT: Lue kaikki ohjeet huolellisesti, ennen kuin käytät 1. Ritilä uutta kengänkuivaintasi. Suosittelemme näiden 2. Ajastin käyttöohjeiden säilyttämistä myöhempää tarvetta 3. Merkkivalo varten. 4. Letku 5. Seinäteline (230 V ~ 50 Hz) Turvaohjeet: 1. Liitä laite vain virtalähteeseen, jonka jännite on 230 V AC.
Seite 7
Ylikuumenemissuoja: Kehitämme jatkuvasti tuotteidemme toimivuutta Lämmön kerääntyessä ylikuumenemissuoja ja muotoilua, minkä vuoksi pidätämme sammuttaa lämmityksen automaattisesti. itsellemme oikeuden muuttaa tuotetta ilman • Jos ylikuumenemissuoja on kytketty pois etukäteisilmoitusta. käytöstä, noudata seuraavia ohjeita: Maahantuoja: • Sammuta laite (vedä pistoke pistorasiasta). • Poista ylikuumenemisen aiheuttaja (esim.
INTRODUCTION OVERVIEW: Please read all instructions before operation your 1. Grid new boot and shoe dryer. We suggest that you 2. Timer save the instruction manual for later use. 3. Control lamp 4. Hose (230 V ~50 Hz) 5. Wall mounting bracket Safety instructions: 1.
Seite 9
Overheating protection: Please contact your retailer, distributor or local In case of heat accumulation a protective device authority for further details on the handling of against overheating will switch off the heating Waste Electrical and Electronic Equipment. automatically. • If the overheating protection has switched off, Owing to our constant development of our please proceed as follows: products on both functionality and design we...
EINLEITUNG PRODUKTBESCHREIBUNG: Bitte lesen Sie diese Anweisungen durch, bevor 1. Gitter Sie Ihren neuen Stiefel- und Schuhtrockner 2. Timer in Gebrauch nehmen. Es empfiehlt sich, 3. Kontrollleuchte diese Anleitung für den späteren Gebrauch 4. Schlauch aufzubewahren. 5. Wandbeschlag (230 V ~50 Hz) Sicherheitsanweisungen: 1.
Überhitzungsschutz: Die WEEE-Richtlinie verpflichtet jeden Falls es zu einem Hitzestau kommt, schaltet eine Mitgliedstaat, für das ordnungsgemäße Sammeln, Schutzvorrichtung gegen Überhitzen die Heizung die Verwertung, die Handhabung und das automatisch ab. Recycling von Elektro- und Elektronik-Altgeräten zu sorgen. Private Haushalte innerhalb der EU •...
WPROWADZENIE OPIS URZÑDZENIA: Przed u˝yciem suszarki do butów prosimy 1. Kratka zapoznaç si´ z wszystkimi instrukcjami. Zaleca si´ 2. Minutnik zachowanie instrukcji obs∏ugi i korzystanie z niej w 3. Lampka kontrolna razie potrzeby. 4. Wà˝ 5. Uchwyt do mocowania (230 V ~50 Hz) na Êcianie Zalecenia dotyczàce bezpieczeƒstwa: 1.
Seite 13
automatycznie wy∏àcza ogrzewanie. zu˝yty sprz´t do wyznaczonych sk∏adowisk. W • W przypadku wy∏àczenia si´ ochrony przed niektórych Paƒstwach Cz∏onkowskich mo˝na przegrzaniem nale˝y post´powaç wed∏ug bezp∏atnie zwróciç zu˝yty sprz´t sprzedawcy lub poni˝szych wskazówek: dystrybutorowi, u którego dokonano zakupu, pod • Wy∏àcz urzàdzenie (wyjmij wtyczk´ z gniazdka). warunkiem zakupienia nowego sprz´tu podobnego •...
Seite 14
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 15
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 16
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...