Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Speed 7C:
zopo
5/9 e-e-u 7 C
zopo
QUICK GUIDE
GUIDE
DE D MARRAGE
RAPIDE
For more product details,
GUIDA
RAPIDA
welcome
to visit
ZOPO's
official
website.
GUIA
RAPIDA
www.zopomobile.com
KURZANLEITUNG
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Zopo Speed 7C

  • Seite 1 5/9 e-e-u 7 C zopo QUICK GUIDE GUIDE DE D MARRAGE RAPIDE For more product details, GUIDA RAPIDA welcome to visit ZOPO's official website. GUIA RAPIDA www.zopomobile.com KURZANLEITUNG...
  • Seite 2 ENGLISH Light sensor Proximity sensor Front camera Receiver Volume buttons Power button screen...
  • Seite 3 Headset jack - Rear camera -Flash To open the back cover, lift from the bottom notch and pull up until the cover comesoff Match the metal contacts of the phone with the - Speaker battery contacts when inserting / removing the battery Note: In order to avoid unnecessarydamage to the - -Micphone...
  • Seite 4 Lock Screen Power Press at any time and the phone will lock and enter standby mode. Button 1. Press and hold the power button until screen turns 2. Wait a few secondsfor the phone to power on. Unlock Lock screen Back Button Return to previous screen Unlock...
  • Seite 5 Dial Home screen You can tap the icons to open the corresponding Press then search contacts or enter applications. You can also swipe left and right to phone number then press to dial out. If you see more applications. want to delete the number, press End calls during the call Press...
  • Seite 6: Declaration Of Conformity

    Trade Mark: ZOPO correctly, contact the product supplier, or local Here by declare that the ZOPO MOBILEPHONE authority responsible for waste disposal in your complies with the standardsand provisione of the Directives: area.
  • Seite 7 FRANGAIS EN301 489-3 \/1.6.1, EN301 489-7 Vl_3.1, EN301 489-17 V2.2.1, EN301 489-24 Vl.s.l, EN300 440- Détecteur de lumiére 1 Vl.6.1, EN-JOO440-2 Vl.4.1, EN301 511 \/9.0.2, Détecteur de distance EN301 908-1 V6.2,1, EN301 908-2 V6,2.1, EN301 Caméra avant Haut-parleur 908-13 EN300 328 Vl_8.1 The procedure for the decaration of conformity, set out in Article 10.5 of R&TTE Directive 1999/S/EC, was...
  • Seite 8 Prise écouteurs Caméra - arriére Lumiére ¯ - flash Ouvrez le couvercle gråce å l'encoche présente puisfaites glisserlentement Ielong des fentes. Attention: Comme spécifié dans la notice, vous devrez insérer ou retirer la batterie pour éviter - Haut-parleur d'endommager Ie båti ou Ia batterie. Insérez la batterie Faites concider la partie métallique de Ia batterie -- Micro...
  • Seite 9: Écran De Verrouillage

    écran de verrouillage Allumage Enappuyant surIebouton Q) dans n'importe quelle situation, le téléphone entrera en mode Touches 1. Restezappuyésur le bouton d'aIimentationQ) jusqu'å l'allumagede I'écran. 2. Attendez quelques secondes pour Ia mise en marche. Verrouillage et déverrouillage de l'écran Déverrouillage <...
  • Seite 10 Téléphone Bureau Déverrouillez Ie bureau, vous pouvez accéder aux Appuyez sur pour chercher un contact ou entrer différentes applications en appuyant sur l'icöne un numéro de téléphone puis appuyez sur correspondante comme changer Ie fond décran ou ouvrir vos fichiers. Faireglisserl'écran sur Iecöté appeler.
  • Seite 11 Le marquage WEEEdans se produit Declaration De Conformite (vair droite) dans Nous, Shenzhen ZOPO Communication documentation, indique que Ie Equipment Co.l-td. produit dois pas étre éliminée Adresse:Floor23, Haowei TechnologyMansion, Keji south eighth Road, GaoxinSci-Tech. ensemble avec de Ia poubelle de maison. Pour Park(South Zone) Shenzhen, China éviter tout danger contra la santé...
  • Seite 12 Phone volumen Fax: + 4905235-9500-28 La déclaration compléte est disponible sur simple Boton encendido demande å Shenzhen ZOPO Communication Equipment Co.Ltd. Floor23, Haowei TechnologyMansion, Keji south Pantalla eighth Road,Gaoxin Sci-Tech. P ark(SouthZone) Shenzhen, China Lavaleur maximaledu DAStestée sur cet appareil lors d'une utilisation normale est de 0.422 W/Kg...
  • Seite 13 Salida para auriculares Cåmara - trasera Flash - linterna Abra Ia hendedura de la cubierta Tire ligeramente de la fisura de Ia cubierta Atenciön, De acuerdo a Ias instrucciones, deberå insertar - Altavoz o extraer Ia bateria 10 antes posible para evitar dahos innecesarios a Ia estructura o a Ia bateria.
  • Seite 14 Bloquear Encendido Presione el botån de encendido en cualquier interfaz y eI m6vil entrarå en modo de reposo, Teclado 1. Presione el boton de encendido hasta que la pantalla seencienda. 2. Par favor espere unos segundos para que se encienda. Desbloqueary bloquear pantalla Desbloquear <...
  • Seite 15 Marcado Escritorio Desbloquea el escritorio. Presione el icono para Presione , para buscar a través de Ia lista de abrir opciones de fondo de pantalla y abrir contactos o para agregar un nümero telefönico, archivos_ Ademås, si desliza el escritorio, podrå...
  • Seite 16 Por Ia presente declaramos que los TEEFONOS producto correctamente, pöngase en contacto ZOPO MOBILEcumplen con Ios estådaresy con eI proveedor del producto, o Ia autoridad previsionesde las Directivas: local responsable de la eliminaciån de residuos en Directiva (2011/65/EU)-ROHS su årea.
  • Seite 17 ITALIANO C-N301 489-24\/1.5.1, EN300 440 1 Vl.6.1, EN300 440-2 Vl.4_1, EN301 511 1/9.02, Sensore Luminositå EN-JOI 908-1 \/6.2.1, EN301 908-2\/6.21, EN301 Sensore Prossimitå Fotocamera 908-13 V6.2.1, EN300 328 Vl.8.1. El proceso para Altoparlante Anteriore la declaracién de conformidad, fijado en eI Articulo 10.5 de la Directiva R&TTE 1999/5/EC, realiz6 bajo Ia supervisiån de la siguiente orgarmzac•ån:...
  • Seite 18 Jack Cuffie Fotocamera - Posteriore - Flash Fotocamera Aprire la cover Batteria sollevando lungo Ia fessura, poi tirare leggermente lungo il coperchio. Avviso: In conformitä con le istruzioni, per evitare Altoparlante danni ai connettori e alla batteria stessa per Ia sua Principale rmozione seguire l'immagine.
  • Seite 19 Blocco Schermo Accensione Premereil tasto ia display acceso, il dispositivo entrerå in stanby. Soft Keys 1. Premere il tasto Accensione ,fino all' accensione del Display. 2. Per Ia completa accensione attendere pochi secondi, Sbolocco e Sblocco schermo Sblocco Si ritorna alla posizione Back precedente Swipe up to unlock...
  • Seite 20 Desktop Chiamata Sbloccareil desktop, possibile fare clic sull'icona Premere sul simbolo , accedere alla rubrica per aprire I'applicazione corrispondente comporre un numero telefonico, cliccare sul cambiare sfondo, e aprire il file. Inoltre pub far scorrere il desktop per ottenere piü applicazioni. simbolo per effettuare una chiamata.
  • Seite 21 Trade Mark: ZOPO correttamente di questo prodotto, contattare il Dichiariamo che il telefono di ZOPO conforme fornitore del prodotto, o Pautoritå locale alle norme e alle disposizioni della direttiva: competente per Io smaltimento dei rifiuti nella...
  • Seite 22 DEUTSCH 1 VI-6.1, C-N300 440-2 Vl.4_1, EN301 511 V9.o.2, EN301 908-1 V6.2,1, EN301 908-2 V6,2.1, EN301 Lichtsensor Abstandssensor 908-13 V6.2.1, EN300328 Vl.8.1. La procedura Vorderes per la dichiarazione di conformitå, di cui @meyaoPleEtiv Hörer all'articolo 10.5 della Direttiva R & TTE 1999/5/ stata condotta sotto la supervisione del seguente organizzazione: PHOENIXTESLAB GmbH, Königswinkel10...
  • Seite 23 Headsetbuchse - Hinteres Kameraobjektiv -Fotolicht Sie die Ker be an Abdeckung,ziehenSiedann behutsam an den Öffnungen der Abdeckung entlang, Achtung' In IJbereinstimmung Gebrauchsanweisungen, sollten Sie angewiesen sein den - Lautsprecher Akku einzufügen Oder zu entfernen um unnötigen Schaden am Gerät Oder dern Akku zu vermeiden. Legen Sieden Akku ein - Mikrofon Bringen Sie dazu die Kontakte des Akku mit der...
  • Seite 24: Einschalten

    Der lock - screen Einschalten Drücken Sie die Einschalten-Taste wann Immer Siemöchten, um das Mobiltelefon in den Standby- Betrieb zu versetzen. Tasten gedrückt bis 1. Halten sie die EinschaIten-Taste der Bildschirman gehu Bitte warten kurz Gerät sich eingeschaltethat. Entsperr- und Sperrbildschirm Entsperren Drücken um zum vorigen <...
  • Seite 25: Apps Starten

    Desktop Wählen Entsperr den Desktop, Sie können auf die Icons Drucken , um nach Kontakten zu suchen klicken um bestimmte Applikationen zu öffnen, wie Oder geben Sie eine Telefonnummer ein und Z.B. zum wechseln des Hintergrundbildes. Das drücken dannø zurnanrufen. Wenn Sieeine wischen des Desktops bringt sogar mehr Apps.
  • Seite 26: Konformitätserklärung

    ZP550, elektrischer elektronischer Geräte Marke ZOPO übergeben. Weitere Informationen zur richtigen Hiermit erklären wiredass die ZOPO Mobiltelefone Entsorgung dieses Produkts erhalten Sie bei Ihrer den folgenden Standardsund Richtlinien Stadt-oder Gemeindeverwaltung, beim Verkaufer entsprecherm des Geräts Oder Ihrem Entsorgungsbetrieb. -Richtlinie (2011/65/EU)-ROHS -Richtlinie Zusätzlichzu den folgenden Standards:...
  • Seite 27 C-N301 489-24\/1.5.1, EN300 440 1 Vl.6.1, EN300 440-2 Vl.4.1, EN301 511 V90.2, EN301 908-1 \/6.2.1, EN301 908-2\/6.2.1, EN-301 908-13 V6.2,1, EN300 328 Vl.8.1 DasVerfahrenfur die Konformitätserklärung,das in Artikel 10.5 der R&TTE-Richtlinie 1999/5/ festgelegt ist, wurde unter der Aufsicht von folgender Firma durchgeführt: PHOENIXTESLAB GmbH, Königswinkel10 D-32825 Blomberg, Deutschland www.phoenix-testlab.de...

Diese Anleitung auch für:

Zps50

Inhaltsverzeichnis