Seite 1
USER'S MANUAL/HANDBUCH/MANUEL D'UTILISATEUR/MANUAL DEL USUARIO USERS MANUAL/HANDBUCH/MANUEL D'UTILISATEUR/MANUAL USUARIO Kids Balance Bike/Kinder Laufrad/ Kids Balance Bike/Kinder Laufrad/ Draisienne pour Enfant/Bicicleta de Equilibrio Draisienne pour Enfant/Bicicleta de Equilibrio TY326369 TY326369...
Seite 2
INSTRUCTION MANUAL INSTRUCTIONS - Please readtheseinstructionscarefullybeforeuseand keepthem forfuture reference. WARNINGS For the safety of your child WARNINGS! Check it regularly for signs of wear and damage and make sure the screws and bolts are tightened correctly. Should any part be visibly damaged, do not use the toy and keep it out of children's reach. Only use this toy on flat surfaces without obstacles.
Seite 3
FRONT FORK ASSEMBLY FITTING THE HANDLEBARS Remove protective cap and slide the fork stem through Remove protective cap and slide the clamp cover onto the front head tube the handlebar stem Pushthe plasticring and clamp onto the top of the fork Push the handlebar stem into the fork stem at least as far...
Seite 4
GEBRAUCHSANLEITUNG ANLEITUNGEN - Vor dem Gebrauch durchlesen und for späteres Nachlesen aufbewahren. HINWEISE Für die Sicherheit Ihres Kindes ACHTUNG! DiesesSpielzeugist nicht geeignetfur Kindermit Körpergewichtüber 25 kg. Eventuelle Plastiktüten und alle Verpackungsteile des Produkts entfernen und außer Reichweite der Kinder entsorgenOderablegen,Erstickungsgefahr. Das Fahrrad muss von einem Erwachsenen montiert...
Seite 5
MONTAGE DER VORDERRADGABEL INSTALLATION DER LENKSTANGE Den Schutz entfernen und die Vorderradgabel durch das Den Schutz entfernen und die Schellenabdeckung Rohr am vorderen Ende gleiten lassen. lang der Lenkstange gleiten lassen. DenPlastikringzum aberenEndederVorderradgabelhin Die Lenkstangein die Stange der Vorderradgabeldrük schieben. ken.
Seite 6
MANUEL D'INSTRUCTIONS REDBULLET- PINK ARROW- DUCATISCRAMBLER MANUEL D'INSTRUCTIONS - Nous recommandons de lire et de conserver ces instructions pour toute consul- tation ultérieure. AVERTISSEMENTS Pour la sécurité de votre enfant: ATTENTION! Le jouet n'est pas adapté aux enfants dont Ie poids est supérieur 25 kg.
Seite 7
ASSEMBLAGE DE LA FOURCHE AVANT FIXAGE DU GUIDON Enleverla protection et faire glisserla barrede lafourche Enleverla protection et faire glisser le couvre•haguele travers Ie tube prévu au niveau de Iéxtrémité avant long de barre du guidon 2 Pousserla bagueen plastique versI'extrémitésupérieure Pousserla barre du guidon sur la barre de la fourche de la barre de la fourche jusqu'au niveaude l'encochede fixageminimum...
Seite 8
MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCCIONES- Leer antes del usoy guardar para referenaa futura. ADVERTENCIAS por la seguridad de tu niho iADVERTENClA! Estejuguete no esaprapiadoparalas nihas con un pesocorporal superiora los 25 kg Quitar las posibles bolsas de plåstico y todos las demés componentes que formen parte del embalaje del producto y eliminarloso guardarlosfueradel alcancede IOS nihos.
Seite 9
INSTALACIÖN DEL MANILLAR MONTAJE DE LA HORQUILLA DELANTERA Quitar la protecciöny dejarque la barrade la horquillase Quitar la protecciån y correreI cubre-abrazadera a 10lar- deslice a través del tubo previsto en la extremidad frontal go de la barradel manillar Empujar eI anilla de plästica hacia Ia extremidad superior Empujar Ia barra del manillar por Ia barra de Ia horquilla de labarrade lahorquillæ...