SIZE:230X210MM
SIZE:230X21
OMM
Notice
d'utilisation
UserManual I Bedienungsanleitung I Manual de instrucciones I
Manuale d'uso / Manual de instrugöes I Gebruiksaanwijzing
Référence
:
TEA307
Batterie
externe
Power bank/ Bateria externa/Externe batterien/ Batteria esterna/ Bateria
external Externe batterij
Livoo
Version
:
Safety Instructions
Pleaseraad these instructions carefully batora using tho appliance, and retain tham tor futura retarenca.
Incorrect
usa Ot the device
may damage
purpose,
We accept no liability tor any darnage
•
Nevar use a damogad product Do not attempt
•
Th's device
is tor indoor use only,
•
WARNING: To charge
your
•
00 not use any other cable than
•
Phase
the
Charging
•
In
ot malfunction,
please take your external
•
NOpartg Cen bg repaired
rgphcgd by the uggr.
•
Keep your battery
away trom
•
CQ
expose
to hgh heat Sources, DO not dispose
•
Kggp
gktgrncl
OutOf
•
Recharge
the device
every 3 n-u.nths it not used tor a long time. Do not charge
at tha
same
tirne_
•
Turn Off
dgvicg and unplug it after goch ugg
•
It you use an adapter (not supplied), use only an adapter with a pcnver supply thot matches the
marking
On the device,
Technical Specifications
Capacity.
10 000 mAh
Allows to charge
5 devices Simultaneously
Max charging power: 10W
Integrated solar panel: SS V / 1.43W input
3 Cable outputs;
Type-C,
rruCrO-uSE, Lightin ng
2useoutputports:sv / 2A
3 Charging
ports: Type-c,
micro usg, usg
Drawing of the device
LED torch
usa
out
OSB-
Ofthe
dgvicg
r
C -
d of th a deu ice
USB out
LEO torch
2
Solar panel
Lad indicator
tor
remainin
use of the
device
Before using your
battery
adapter (not included).
Briefly press the ON/OFFbutton onca to switch on tha device and activata the LED Charga indicator
n
steps from 25 to
Ptggg
and
hold
this
button
to turn
Off thg
Recharge
battery
whan only
The solar panel
you to recharge
www.livoo.fr
it or injure the user, Make sure you
the unit tor its intended
or injunc Caused by irnFwOper use O' mishandling.
repair a damaged product.
battery,
use only tha USB Cable provided.
ona supplied with tha external battery to charge it.
cable whan the battery
is fully charged,
battery
to
Specialist
water
or moisture,
Ot it in fire,
OfChildren.
and discharge
the
bgforg
it.
mwer
switch
Solar panel
LISBin
ut—
thg
10
USB out
r
cout
12
Lightening
output
the first time, you Should fully Charge it, preferably
using an AC
Enetly press this button
tha LEDson and Off.
dguice
ot the charge
capacity
remains.
in
hurry when you are Outside using Sunlight.
FACE
FACE
Figure
Merci de lire Ies instructions ci-dessous avoc attention avant d'utiliser rappareil at da Ias conserver pour
usage
utilisation dg rappargil pgut l'gndommaggr Ou blegger Litiligcteur_
utilisazrapparail dans Iebut pour Iaquel il est conqu_ Nousrefusons tcwtes responsabilités quant aux
dégdts
dommoges
et
dus
une utilisation
incorrecta
une mauvoise
N•utiliggz jamaig
produit gndommagé. N•gssayezPCS dg répcrgr un
2.
Cat appareil ast réservé
un usage en intåriaur uniquement
3,
AVERTISSEMENT pour charger votre batterie
externe, utiliser
uniquement
be cable USB tourni
N'utiliggzpag d'autre
gug celui
extgrng pour
recharger _
S. Veuillaz retirer Iac6bIe de charge LISBbrsque Ia battaria est antiéramant chargéa.
6, En
de dystonctionnement,
contiez
batterie
un specialiste,
7. AuCung piece
pgutétre réparégou
par rutiligcteur_
g Maintonez
votre batterie
da secours d lebri da Ia pluia, do Paau ou de rhumidité.
N"exposez pas votre batterie
d das scmrcas de chaleur
importantes.
Ne Iajetaz
Mantenez
uOtre
batterie
de
des
Rochargaz rapparail tous
3 mois en cos da non utilisation prolongéo. Ne chargez at na déchargaz
pas rappareil
en mama
12
rappareil et débranchez-le
Chaque utilisation et
le
13. S ivousutilisezun adoptataur(nonfcvarni), utilisezuniquemant u n adaptatauravecunaalimentation
correspondant
au marquaga
de rappareil,
Caractéristiques
techniques
capocité
10 000 mAh_
permet da charger
S appareils
en
Pu;ssanca
de chargament:
10 W
Panneau
golaire
: gntrég
5.5
V
W
3 somas par cdbla
Type-C,
micro-uSB,
Lightining
2 ports de
2 A
g Portsde
Type—C. m icro USB,USB
www.livoofr
To charge o device with this
you can either usa the cables attached to the battery or use tha
Type-A pons and o suitable cable (not supplied). Pleasa note that the USBType-A cable attached to
the battery
is for charging
the
Whan you charge a device with the battery, tha charge indicator lights up and shcms the remaining
charge
of the device,
Cleaning and maintenance
Charge
your battery
ot least onca every 3 months
it it is not usecE
Clean thg
with c dry Cloth. Makg Sure the solar panel is Clean to gngure its propgr functioning
WI-on not in use, stora the battery in o dry placa away from dust ond moisture.
"d
in
and
that
in the
cotinüe
o'
moterials
redo:e
Instrucciones
de seguridad
por favor , tdmese
tiernp-o de leer ben 'a hoja de instrucciones
antes del primer
un
uga
futuro_
EI uso incorrecto
dal aporoto
puede causar dados al aparato
o lesiones
el aparatO
el fin para
qua ha Sido
NOacaptamOS
ninguna
daneg (degpgrfgctog) caugadog por
ugo
o
mangiO.
NOutilicg
un
NOintgntg rgpcrar
producto
2_
ESta producto
es so Io para u SO an
ADVERTENCIA:
cargar Ic bataria extarno, utilica ünicamanta eIcoble LISB suministroda
No
ningün Otro cobbe que no sea
con
Retira
da Cargo
Cuando
bateria
Cargada_
En coso de avaric,
Ileua Ia bataria
externa
o un aspacialista.
El usuario
no pueda reparar ni sustituir
ninguno
piezo,
Mantén
bateria de reserva alejOda da
Iluvic, el agua Ola humedad,
NO
la batgria
fugntgg de
glgvadag. NO
arrojg
fug-go.
Mantanga
10 baterio
del
de IOSnihos.
Recarga
aparatO
3 mesas si no
utilizas durante
mucha
tiempo,
gl
mismo tigmpo
12,
Apogua
el apo rato y dasenchütalo
daspués
de coda
u so y antes de
13.
Si utiliza un
(no surnnistrado), utilice
un
Con una fuente
gug coincida Con IC
del apatcto.
Especificaciones técnicas
capacidad: 10.000mAh_
cargar
S dispositivos
tiempo.
Potencia
de cargo; 10 W
Panel Solar intagradO:
V
W de
g gelidag dg cable: Type—C. micro—use,Lightining
2 pugrtog de galida LISB5 V 2 A
3 puartos da cargo: Typa-c, micro usa USB
wv.wlivoo_fr
Schéma de I'appareil
Torche
LED
sortie
usg
Micro
- char
dera
rail
C — Char
de
argil
Sortie
ugg
Torche
LED
Fig
2
I
panneau
s Olaire
2
Indicateur
LED de 'a puissance
restante
utilisation
de l'appareil
Avant
votre batterie
pour IC
de préférenca d I'aida d'un adoptateur sgctaur (non tourni).
Appu•ßzbriéuamant unafoissurIe boutonON/OFF pcnjrallum,er I 'appareil a t activatIa témoindecharge
LED(attichage par tranche de
de 25 d 1007). Appuyez
et éteindre les LEDAppuyaz longuarnant sur
Recharger
batterie IOrSqJil
raste que 25 %da
qug Voug
Lg
golaire Vougpermet dg recharger org.qug Vougéteg
manipulation,
pour charger
un apporail
avec catte batterie, vous pouvez utiliser soit Ies cables
gndommagé_
soft utiliser Ies ports USB-type A et un chb•leadapté (non-fourni). Attention Iecoble
d
batterie
est
destlne
au
de 10 batterie
LorsqueuOuScharger un
IC batterie, le témoin de charge S'allumeet indique
dg l'oppcrgiL
Nettoyage et entretien
Rgcharggr
battgrß au minimum ung fois toug Igg2 maig gi ellg n'ggt
Ngttoygz lg produit auge un chiffon ggC.
pas au feu
bon fonctionnamant. Sivcws
rutilisez pas, rangez Iabatterie dans un endroit
poussiére
at de l'humiditö,
t. de
ne geient
m ate u rg
•
•
Diagrama del dispositivo
FigLra
LEO
Salida
use
Micro USB cargo dal dispositivo
Type-C
cargo del dispositivo
Salida
use
Linterr,a
LED
nel
SO I O r
2
Indica
do r
D de
in
Uso del dispositivo
Anteg dg utilizar ICbCtgria
por primero Vgz,dgbgg
con un adaptador de CA (no incluido).
Pulse brevamanta eI botönON/OFF u navozparaancendereIaparato y activare' indicadorLED dacarga
an pasos dal
del 25 01100%),
y
JOSLEO,
pulsado
aste boton Para apagar
Su bateria Cuando SCIO quede un
Asagürese
da utilizar
EIpanel solar tg pgrmitg rgCCrgar gn
ingtantg
IOS
Para
digpogitivo Con ggta bateria,
puertosUSB Tipo-Ay uncableodacucdo(no suministrodo). Tenga en cuantaquaeI cobleLISB tipoA
conectado a Ia boteria as para cargor Ic bataria.
Cuando
cargos
un dispositivo
con
baterio,
del d iSPOSitivO_
pora
Limpieza y mantenimiento
Recargue
bateria al memosuna
Cada 3 meses Si no I-autiliza.
Limpig gl producto
un
ggCO. A gegürctg de gug gl
correcto furcionamiento. Cuando no utilice Ia boteria, guårdala en un lugar seco y protagido dal polvo
humadad.
NO
y deSCOrgue
onion
V
e
cte
Sicherheitshinweise
Bitte nahman Siasich dig Zeit,die Gebrauchsanweisung vor dam arsten Gebrauch gut zuIesan und
bewohren
Sie
eiren
Gebrauch
ungachggmdßgr Gebrauch
Schadgn anfüggn Odgr dgn Bgnützer
doss Siadas Gerdt for den vorhargesehanan Zweckbenotzan; wir lahnen jode Verantwortung tar
Schddan
durch unsachgemößen
Gebrauch
Bouton On/0FF
pannaou
solaira
cabo
usa
- char
rail
10
Sortie
Micro
OSB
Sort' e r
C
12
Sortie
htri
faig, Vougdevgz gffectugr ung Chargg complåte,
sur ca bouton pour
bouton Four éteindre l'opparei
de charge.
rgxtérieur
loide dg
lumiérg du
attachés
Ia batterie,
Type-A attaché
Charge
utiligéa
Cg
panngcu golCirg goit ptoprg afir d'aggurer
at rcbri de 10
(Equ
jetég
le
Leg
Ie
récupératm
et
des
ouüités
6
wm,v ]ivoofr
Boton de ancendido/apagado
Panel
solar
Cable LISB - carga del dispositivo
Salida
Micro
Salica tigo C
Solida
de
luz
cornp'etcmgntg, prefgriblgmgntg
brevemente aste
dos
para
y
el
de
capacidOd de carga_
gståg gn gI gxterior aprovgchandO 10luz
goi.
utilizat log cableg adjuntog c
bateria o utilizat IOS
eI indicador
de carga se ilumina y muestra
10 carga
gstå [impio
garantizar
ld cdigaeiOn
de
El
out,
Fehlbad.anung
des
Oder ain
Vgrgewigggn Siggich,
Oder schlechte
Hondhabung
0b,
wwwlivoofr