@
MR
VIHCTPYKU
no 3KcnnYATAUVIV
1
- TWILIGHTS
f*
klHCTpyKL.4E
no 3KcnnyaTaL4S4V1
:
yapohcTB0aKTHBHpyeTC
*
npkl
KHOnKkt ON / PLAY Ha
Korga BSI O AHH pa3HaxhMaeTe K HOnKY ON / PLAY, Y CTPO"CTBO
LIT06bl BblKnFOHH
Tb
ycTpohCTB0, Ha>KMhTe
KHonKy O FF,pacnonoxeHHy1-o HaHHXHeÉ c ropoHeycTpo"CTBa.
MOxere "Cnonb30BaTb nynbTAS-ICTOHuHOHH0r0
nynbTWCTaHUHOHHor
o
ynpaBneHH*onTHManbHa* pa60TaHapaccT0'HJ•1H
nynbTa AklCTaHLVOHH0r
0
ynpaBneHk1* Tpe6yeTCs OAHa 6aTapehKa CR20323VDC (6aTapehKa BKneOyeHa
klHCTpyKUH
J4
no 3ap*AKe ycTpoÉCTBa:
3Tan I : yaanme 3au4HTHYF
0
n0CT0*HH0r0 TOKa.
3Tan2: nogKn10"HTe 3apAAH0e Y CTPOVICTB
O
KOBXOAY n 0CT05HH0ro
HHAHKaTo
p
3aropHTc* K paCHblM C BeTOM.
no OKOHqaHV1'4
uOyktTe
OTKJ-
3apsAHoe y cTpoÉCTB0,
npoAnHTb CPOK c nY>K6bl 60TapeÉKH.
Ann "3MeHeHhR L4BeTa B OBpeMf3apAAK'4 ncnonb3yhTenynsTAhCTaHL4"0HH0ro ynpaBneHhf.
- npkl pa60TeOT n0CT0*HH0r0 "CTOyHHKa
"3eneKMTe
L-*5
BKr110qeH
/ BblKJ1i0UeHh
R,
Bb160pa L 4BeTOB T .A.
npktMeyaHHe
!
3ap1AKa ycTpo"CTBa Aon*Ha npoh3BOAHTbCR
Bnoue1-ueHhL•f
KoraayapokCTB0 nonHOCTbF
0
3apsxeH0, O HO MOXeT C BeTHTb
INDICATOR
LIGHTS
TRANSFORMER
Lights Up
Visit www.startrading.com
to seethe full rangeof Twilightsgarden lamps
CTOPOHe
yCTP0hCTBa Cn0M0u4bf0 nynbTa AktCTaHL4HOHH0r0
3aropaeTQ,nocnegeroOHO MeweTL4BeT
pa3,KorgaBbl H axhMaeTe KHOnKY.
ynpaBneHH*,
yapohcTB0.
go 1 MOT ycTpohCTBa.
BKOMnneKT).
TOKa; BKruoq"Te n pe06pa30BaTens C3aP'AHblK4 Ka6eneM Bp03eTKY,
3apsAKk1 HHAHKaTop
3aropHTc* 3eneHblM CBeTOM.
"Cnonb3y%Te
nynbT WCTaHL4HOHH0r0
ynpaeneHH* A ns
npHMepH0 B TeqeHHe 8 qacoB.
Avlögsna
Rrota
Remove
Entfernen
Indikatorlampa
Merkkiva o syttyy
Indicatorlightsturnon
Anzeigelichter s chaten sichein
DC INPUT
Het indicatorlampie brandt
Levoyantslallume
Spie accese
Las luces del indicador
Wskainik zaSwieci Sie
e
3arop*TcsnaMn0HKH HHAHKaTopa
REMOTE
&
4 FUNCTIONS
STAR
STAR STREET I
5 12 50 SVENLJUNGA
vw.w.startrading.com
O
INSTRUKTIONSHANDBOK
nstruktionsmanual:
- Produkten aktiveras när du tryckerpå ON / PLAY knappenpå produktens undersida eller använderfiärrkontrollen.
ynpaBneHk1*.
- 0m du tryckerpå knappenON / PLAY en gång, lyserprodukten, d örefterändrasfärgenvariegång du tryckerpd knappen.
- Foratt sldckaprodukten, t ryck pd OFF,placeradpå produktens undersida.
Du kanocksåanvändafiärrkontrollen för att stängaav produkten.
Fidrrkontroll - optimaldrift på ett avståndav högstI m från produkten.Fidrrkontrol e n fungerarmed I st batteri:
CR20323VDC (batteriingår).
- Anvisningarfor laddningav produkten:
Steg1: Ta bort skyddet f rån DC-ingången
Steg 2:Anslutbatteriladdaren till DC-ingången på produkten o chsatti transformatorn medladdkabeln i vägguttaget,
då lyserindikatornrod. Ndr laddningendr klar lyserindikatorlampani grön fdrg. Ta bort laddarentör att spara
batteriernas livslängd.Förfärgval underladdning — anvöndfiörrkontrol
Vid konstant s trömförsörining avldgsnabatteriernaochanvändfiärrkontrollen for iustering av on/off, fdrgva mm
OBS!
Laddningbör skeinomhus
- När produktenär fullt laddatkanden lysai ca 8 timmar
Retirer
Rimuovere
Retirar
@
KÄYTTÖOHJE
- TWILIGHTS
Wyiqé
Kåyttöohie:
Tuote aktivoidaan,kunpainatON/PLAY-painiketta laitteenpohiassa tai kunkdytdt kaukosdödintä.
KunON/ PLAY-painiketta painetaankerran,laitteeseen syttw vao, minkä iälkeensevaihtaaväriään ioka kerta,kunpainiketta
painetaan.
Laitekytketddnpois pddltä painamallaOFF-painiketta, i okaon laitteenpohiassa.
Laitevoidaanlisäksikytkeäpoispäältä kaukosäötimen a vulla.
Kaukosdddin optimaalinenkdyttöetdisws on enintddn1 m tuotteesta. K aukosäddin kdyttddyhtd CR20323 VDC paristoa
(paristosisältyytoimitukseen).
Laitteen latausohieet:
Vaihe l: IrrotasuoiusDC-tuloliitännöstä.
Vaihe2: KytkeakkulaturilaitteenDC-tuloliitdntdän ia kytkemuuntaialatausiohdon avullapistorasiaan, i ol oin merkkivalo
palaa punalsena.
Kunlatauson valmis,merkkivalo on vihreä. Irrotalaturi akkuienkäyttöiänpidentämiseksi.
Vdreid muutetaanlatauksen aikanakåyttämälldkaukosdädintd.
Kunlaitesaa iatkuvaavirtaa, irrotaakut ia käytä kaukosäädintä kytkemäänlaitepööl e/ pois päältö ia va itsemaan vöreiä ine.
Huom!
Lataaminen tulee tehdä sisätiloissa.
Kunlaitteenlatauson tdynnä,sevoi valaistanoin 8 tunninaian.
se encienden
INSTRUCTION
Instruction
manual:
Theproductisactivatedwhenyou press the ON / PLAY buttonon the underside of the productor whenyou usethe remotecontrol.
V\/henyou press the ON / PLAY buttononce,theproductwill li ht up, after which it changes coloureverytime you press the button.
Toturn theproductoff press the OFFbutton,which ison theun ersideof the product.Youcan alsousethe remotecontrolto turn the
productoff.
- Remote control- optimal operationis up to a maximum of 1mfrom the product.Theremote control requires one
CR20323VDC battery(batteryis included).
nstructions for chargingtheproduct:
Stepl: Remove protection from the DC input.
Step2: Connectthe batterychargerto the DC inputon theproduct;and plug thetransformer with the chargingcable intothewa I socket,
theindicatorwill displaya red light. Whenchargingis completetheindicatorwill displaya green light.
Unplugthe chargerto extendthe lifetimeof the batteries.
TOchangecoloursduring chargingusetheremotecontrol.
When supplyingconstantpower,remove the batteries and usethe remote controlto turn on/off and to select c oloursetc.
SWEDEN
Chargingshouldbe conductedindoors
When the productisfully chargedit can illuminatefor approximatey8 hours.
- TWILIGHTS
MANUAL
- TWILIGHTS