Seite 1
Aufbewahrungssystem storage system | système de rangement | sistema di stoccaggio Gebrauchsanweisung instruction manual | manuel d‘instruction | istruzioni per l‘uso...
Allgemeines Gebrauchsanweisung lesen und aufbewahren Diese Gebrauchsanweisung gehört zum Ehrenkind Aufbewahrungssystem. Sie enthält wichtige Informationen zur Inbetriebnahme und Handhabung. Lies die Gebrauchsan- weisung, insbesondere die Sicherheitshinweise, sorgfältig durch, bevor du den Ehren- kind Aufbewahrungssystem einsetzt. Die Nichtbeachtung dieser Gebrauchsanweisung kann zu schweren Verletzungen oder zu Schäden am Produkt führen. Die Gebrauchs- anweisung basiert auf den in der Europäischen Union und im Vereinigten Königreich...
Dieses Symbol gibt dir nützliche Zusatzinformationen zum Zusammenbau oder zum Betrieb. Konformitätserklärung (siehe Kapitel „Konformitätserklärung“): Mit diesem Symbol gekennzeichnete Produkte erfüllen alle anzuwendenden Gemein- schaftsvorschriften des Europäischen Wirtschaftsraums. Sicherheit Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Aufbewahrungssystem ist ausschließlich für den Hausgebrauch bestimmt und nicht für den gewerblichen Bereich geeignet.
Seite 6
und nicht zweckentfremdet wird. • Belaste ein auf dem Boden stehendes Modul des Aufbewahrungssystems nicht mit mehr als 40 kg. Beachte diese maximale Last insbesondere bei gestapelten Modulen. • Jedes Regalfach darf mit maximal 10 kg belastet werden. Beachte dabei, dass bei gestapelten Modulen das auf dem Boden stehende Modul nicht mit mehr als 40 kg belastet werden darf.
• Stelle das Aufbewahrungssystem nicht an den Rand oder an die Kante einer Fläche. • Verwende das Aufbewahrungssystem nicht mehr, wenn die Holzbauteile des Auf- bewahrungssystem Risse oder Sprünge aufweisen oder sich verformt haben. Ersetze beschädigte Bauteile nur durch passende Original Ersatzteile. Montagehinweise WARNUNG! Verletzungsgefahr!
Reinigung Reinige vor der erstmaligen Benutzung alle Teile des Ehrenkind Aufbewahrungssystem wie im Kapitel „Reinigung“ beschrieben. HINWEIS Beschädigungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Produkt kann zu Beschädigungen des Produkts führen. • Verwende keine aggressiven Reinigungsmittel, Bürsten mit Metall- oder Nylon- borsten sowie scharfe oder metallische Reinigungsgegenstände wie Messer, harte Spachtel und dergleichen.
• Schütze das Produkt vor direkter Sonneneinstrahlung. • Lagere das Produkt für Kinder unzugänglich, sicher verschlossen und bei einer Lager- temperatur zwischen +5° C und +20° C (Zimmertemperatur). Technische Daten Modell Aufbewahrungssystem Kiefer Aufbewahrungssystem Kiefer 315-1 315-2 Version ABS1.0 ABS1.0 Farbe Natur...
Aufbewahrungs- Aufbewahrungs- Aufbewahrungs- Modell system Kiefer system Kiefer system Kiefer 630-2 630-3 630-4 Version ABS1.0 ABS1.0 ABS1.0 Farbe Natur Natur Natur Maximale Belastung 10 kg 10 kg 10 kg pro Fachboden Maximale Belastung 40 kg 40 kg 40 kg Gewicht 11 kg 11,5 kg 12,3 kg...
Entsorgung Verpackung entsorgen Entsorge die Verpackung sortenrein. Gib Pappe und Karton zum Altpapier, Folien in die Wertstoff-Sammlung. Ehrenkind Aufbewahrungssystem entsorgen Entsorge den Aufbewahrungssystem gemäß den in deinem Land geltenden Vorschrif- ten zur Entsorgung.
Seite 12
Table of contents General information Reading and retaining the instruction manual Explanation of symbols Safety Intended use Safety instructions Assembly instructions Cleaning Maintenance Storage Technical specifications Declaration of conformity Disposal Disposing of the packaging Disposing of the Ehrenkind storage system...
General information Reading and retaining the instruction manual This instruction manual is part of the Ehrenkind storage system. It contains important information on initial set-up and handling. Read the instructions carefully, especially the safety instructions, before using the Ehrenkind storage system. Failure to follow these instructions may lead to serious injuries or to damage to the product.
Declaration of conformity (see chapter “Declaration of conformity”): Products marked with this symbol comply with all applicable Community rules of the European Economic Area. Safety Intended use The product is intended for domestic use only. It is not suitable for commercial appli- cations.
Seite 15
• Each shelf compartment may be loaded with a maximum of 10 kg. Please note that when modules are stacked, the module standing on the floor must not be loaded with more than 40 kg. • Stacked modules must not be loaded by persons. •...
• Always use the tools provided. Otherwise you could damage individual parts. • We recommend assembling the storage system in pairs. Cleaning Before using the Ehrenkind storage system for the first time, clean all parts as descri- bed in the chapter „Cleaning“. NOTICE...
Risk of damage! Improper handling of the product may damage it. • Do not use aggressive cleaning agents, brushes with metal or nylon bristles, or sharp or metallic cleaning tools, such as knives, hard scrapers or similar. These can damage the surfaces.
Technical specifications Model Storage system Pine 315-1 Storage system Pine 315-2 Version ABS1.0 ABS1.0 Color Nature Nature Maximum load per shelf 10 kg 10 kg Maximum load 40 kg 40 kg Weight 6,1 kg 6,8 kg Dimensions when 340 × 315 × 400 cm 340 ×...
Model Storage system Storage system Storage system Pine 630-2 Pine 630-3 Pine 630-4 Version ABS1.0 ABS1.0 ABS1.0 Color Nature Nature Nature Maximum load per 10 kg 10 kg 10 kg shelf Maximum load 40 kg 40 kg 40 kg Weight 11 kg 11,5 kg 12,3 kg...
Dispose of the packaging properly. Discard cardboard and boxes in the waste paper bin, and plastic films in the recycling bin. Disposing of the Ehrenkind storage system Dispose of the Ehrenkind storage system in accordance with the waste disposal regula- tions applicable in your country.
Seite 21
Table des matières Généralités Lire et conserver le mode d’emploi Explication des symboles Sécurité Utilisation conforme Consignes de sécurité Instructions de montage Nettoyage Entretien Stockage Données techniques Déclaration de conformité Élimination Éliminer l’emballage Mise au rebut de système de rangement Ehrenkind...
Généralités Lire et conserver le mode d’emploi Ce mode d’emploi concerne le système de rangement Ehrenkind. Il contient des infor- mations importantes sur sa mise en service et sa manipulation. Avant toute utilisation du système de rangement Ehrenkind, lisez attentivement le mode d’emploi, en particu- lier les consignes de sécurité.
tériels. Ce symbole fournit des informations complémentaires utiles sur le montage ou le fonc- tionnement. Déclaration de conformité (voir chapitre « Déclaration de conformité ») : Les produits portant ce symbole sont conformes à toutes les réglementations communautaires applicables dans l’Espace économique européen. Sécurité...
Seite 24
• Veille à ce que le système de rangement ne soit utilisé que conformément à sa desti- nation et ne soit pas détourné de son but. • Ne charge pas un module du système de rangement posé sur le sol de plus de 40 kg. Respecte cette charge maximale, en particulier lorsque les modules sont empilés.
• Ne placez pas le système de rangement au bord ou sur l’arête d’une surface. • N’utilisez pas le système de rangement si ses éléments en bois présentent des fis- sures, des fentes ou une déformation. Remplacez les pièces endommagées unique- ment par des pièces de rechange appropriées et d’origine.
Nettoyage Avant la première utilisation, nettoie toutes les pièces du système de rangement Ehren- kind comme décrit dans le chapitre „Nettoyage“. NOTER Risque de détériorations ! Un traitement inapproprié du produit peut l’endommager. • N’utilisez pas de produits de nettoyage agressifs, de brosses à poils métalliques ou en nylon, ou d’outils de nettoyage tranchants ou métalliques tels que des couteaux, des spatules dures et autres outils similaires.
• Conservez le produit dans un endroit hors de portée des enfants, bien fermé et à une température comprise entre +5° C et +20° C (température ambiante). Données techniques Modèle Système de rangement Pin Système de rangement Pin 315-1 315-2 Version ABS1.0 ABS1.0 Couleur...
Modèle Système de range- Système de range- Système de range- ment Pin 630-2 ment Pin 630-3 ment Pin 630-4 Version ABS1.0 ABS1.0 ABS1.0 Couleur nature nature nature Charge maximale 10 kg 10 kg 10 kg par tablette Charge maximale 40 kg 40 kg 40 kg Poids...
Mise au rebut du système de rangement Ehrenkind Mettez au rebut le système de rangement Ehrenkind conformément à la réglementation en vigueur dans votre pays.
Seite 30
Indice Informazioni generali Leggere e conservare le istruzioni per l’uso Spiegazione dei simboli Sicurezza Uso previsto Avvertenze di sicurezza Istruzioni di montaggio Pulizia Manutenzione Conservazione Dati tecnici Dichiarazione di conformità Smaltimento Smaltire l‘imballaggio Smaltimento del sistema di stoccaggio...
Le presenti istruzioni per l’uso sono parte integrante del Sistema di stoccaggio Ehren- kind. Contengono informazioni importanti sulla messa in funzione e sull’utilizzo. Prima di utilizzare il sistema di stoccaggio Ehrenkind, leggere attentamente le istruzioni per l‘uso, in particolare le avvertenze di sicurezza. La mancata osservanza di queste istruzioni per l’uso può...
Questo simbolo fornisce ulteriori informazioni utili sul montaggio o sul funzionamento. Dichiarazione di conformità (vedi capitolo “Dichiarazione di conformità”): i prodotti contrassegnati da questo simbolo soddisfano tutte le normative comunitarie applicabili dello Spazio economico europeo. Sicurezza Uso previsto Il prodotto è destinato solo all’uso domestico e non a quello commerciale. L‘uso del pro- dotto è...
Seite 33
• Ogni scomparto del ripiano può essere caricato con un massimo di 10 kg. Quando i moduli sono impilati, il modulo in piedi sul pavimento non deve essere caricato con più di 40 kg. • I moduli impilati non devono essere caricati da persone. •...
Istruzioni di montaggio AVVERTIMENTO! Rischio di lesioni! • L‘uso improprio del sistema di stoccaggio può causare gravi lesioni. • Si prega di notare che alcuni degli accessori di montaggio sono costituiti da piccole parti che possono essere ingerite dai bambini. Ciò può provocare il soffocamento. I bambini non devono mai giocare con le singole parti.
Pulizia Prima di utilizzare il sistema di conservazione Ehrenkind per la prima volta, pulire tutte le parti come descritto nel capitolo „Pulizia“. NOTA Rischio di danni! L‘uso improprio del prodotto può provocare danni al prodotto stesso. • Non usare detergenti aggressivi, spazzole con setole di metallo o nylon, o oggetti di pulizia affilati o metallici come coltelli, spatole dure e simili.
• Conservare il prodotto fuori dalla portata dei bambini, ben chiuso e a una temperatu- ra di conservazione compresa tra +5 °C e +20 °C (temperatura ambiente). Dati tecnici Modello Sistema di stoccaggio Pino Sistema di stoccaggio Pino 315-1 315-2 Versione ABS1.0 ABS1.0 Colore...
Modello Sistema di stoc- Sistema di stoc- Sistema di stoc- caggio Pino 630-2 caggio Pino 630-3 caggio Pino 630-4 Versione ABS1.0 ABS1.0 ABS1.0 Colore natura natura natura Carico massimo 10 kg 10 kg 10 kg per ripiano Carico massimo 40 kg 40 kg 40 kg Peso...
Smaltimento Smaltire l‘imballaggio Smaltire l’imballaggio differenziandolo. Smaltire il cartone nella raccolta della carta straccia e le pellicole nella raccolta dei materiali riciclabili. Smaltimento del sistema di stoccaggio Smaltire il sistema di stoccaggio in conformità alle normative sullo smaltimento vigenti nel proprio Paese.
Seite 39
Du brauchst Unterstützung? Besuche unser Serviceportal, scanne einfach den Code mit deinem Smartphone. Need support? Visit our service portal, simply scan the code with your smartphone. Ehrenkind formbench GmbH Ginsterweg 3 74523 Schwäbisch Hall...