Seite 1
Montageanleitung Fahrradhalter Assembly instructions for bike rack Instructions de montage du porte-vélo Instrucciones de montaje del soporte para bicicletas Istruzioni per il montaggio del porta-bici trelixx - Individuelle Lösungen aus PLEXIGLAS www.trelixx.de ® ® Robert Riegler - Marienhof 1 - 61184 Karben...
Seite 2
Die Schrauben nicht zu fest anziehen! Avoid tightening the screws too tightly! Serrer les vis sans forcer! Evitar apretar los tornillos demasiado! Abbildung 1: Acrylglasscheiben beidseitig foliert Abbildung 2: Acrylglasscheiben Folie einseitig abgezogen Non avvitare eccessivamente le viti. Abbildung 3: Acrylglasscheiben Folie beidseitig abgezogen Picture 1: Acrylic glass plates laminated on both sides Picture 2: Acrylic glass plates protective foil removed on one side Picture 3: Acrylic glass plates protective foil removed on both sides...
Beachten Sie für weitere Informationen auch die Pflegeanleitung auf unserer Homepage: punkt des Rades zurück zum Karabinerhaken (7) führen. http://www.trelixx.de Die Schnur (8) durch die Öse des Karabinerhakens (7) ziehen und mit der zweiten Seilklemme (6) befestigen. Je nach dem wie lang das Seil gewählt wird, verändert sich der Winkel des Fahrrades zur Wand.
(7) in the nut (5). For further information, please also refer to the care instructions on our homepage: http://www.trelixx.de Now place the bicycle back on the supports (2) and guide the rope (8) around the retainer point on the bicycle and back to the carabiner hook (7).
Pour plus d‘informations, veuillez également consulter les instructions d‘entretien sur notre xième serre-câble (6). L‘angle du vélo par rapport au mur dépend de la site Web : http://www.trelixx.de longueur de câble, qui peut être réglée selon les besoins. Couper le reste du câble (8) avec une pince.
Para obtener más información, consulte también las instrucciones de cuidado en nuestro Ajustar la placa (1) en la posición marcada, como en el punto 1. Encajar el mosque- sitio web: http://www.trelixx.de tón (7) en la tuerca (5). Volver a colocar la bicicleta en los soportes (2) y guiar la cuerda (8) alrededor del Esperamos que disfrute de este producto de gran calidad.
(7) nel dado (5). Per ulteriori informazioni consultare anche le istruzioni per la buona conservazione del prodotto sul nostro sito web: http://www.trelixx.de Ricollocare la bicicletta sui sostegni (2) e ricondurre la fune (8) da intorno al punto in cui regge la bici al moschettone (7).