Seite 1
403509 R221114001-V2 INSTRUCTION MANUAL ORIGINAL INSTRUCTION MANUAL RETAIN FOR FUTURE REFERENCE Warning The barrel is”sit still”design,any inappropriate pull or drag may cause product damage. Please place the barrel on the even ground. Don’t move the barrel while it is full of water.
Seite 2
ASSEMBLY Step 1 Assemble Bottom Drain Spigot Insert the spigot into the BOTTOM hole of the rain barrel. Reattach the removed rubber washer inside the barrel before attaching the plastic cap back. Make sure one rubber washer is outside of the rain barrel,the other one is inside. Adjust the spigot to a right direction.
Seite 3
403509 R221114001-V2 BEDIENUNSANLEITUNG ÜBERSETZUNG DER ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG FÜR KÜNFTIGE VERWENDUNG AUFBEWAHREN Warnung Der Regenwassertank darf befüllt nicht mehr bewegt werden; jedes ungeeignete Ziehen oder Schleifen könnte Produktschäden verursachen. Bitte platzieren Sie den Regenwassertank auf ebener Fläche. Bewegen Sie den Regenwassertank nicht, während er voller Wasser ist.
Seite 4
MONTAGE Schritt 1 Montage unterer Ablasshahn Stecken Sie den Ablasshahn in die untere Öffnung des Regenwassertanks. Bringen Sie die entfernte Gummidichtung im Inneren des Fasses wieder an, bevor Sie die Kunstst- offkappe wieder aufsetzen. Stellen Sie sicher, dass eine Gummidichtung außerhalb des Regenwassertanks ist, und die andere innerhalb. Drehen Sie den Ablasshahn in die passende Richtung.
403509 R221114001-V2 NOTICE D'UTILISATION TRADUCTION DU MODE D'EMPLOI ORIGINAL A CONSERVER POUR UNE UTILISATION FUTURE Avertissement Le récupérateur d’eau de pluie est conçu pour “rester immobile”, toute traction ou tout traînage inappropriés pourrait endommager le produit. Veuillez placer le récupérateur d’eau sur un sol plat.
Seite 6
ASSEMBLAGE Étape 1 Montage du robinet de vidange inférieur Insérez le robinet dans le trou INFÉRIEUR du récupérateur d’eau de pluie. Rattachez la rondelle en caoutchouc enlevée à l’intérieur du récupérateur avant de placer à nouveau le bouchon en plastique. Assurez-vous qu’une rondelle en caoutchouc est au-dehors du récupérateur d’eau de pluie et l’autre, au-dedans.
403509 R221114001-V2 MANUAL DE INSTRUCCIONES DE USO MANUAL DE INSTRUCCIONES DE USO DEL FABRICANTE TRADUCIDO CONSERVAR PARA SER LEÍDO POR CADA NUEVO USUARIO, ANTES DE UTILIZAR EL ARTÍCULO POR PRIMERA VEZ Advertencia El depósito plegable para agua de lluvia está diseñado para “permanecer quieto”, cualquier tracción o arrastre inadecuado podría causar daños en el producto.
Seite 8
MONTAJE Paso 1 Montaje del grifo de drenaje inferior Inserte el grifo en el agujero INFERIOR del depósito para agua de lluvia. Ponga de nuevo la junta de goma retirada en el interior del depósito antes de volver a colocar el tapón de plástico. Asegúrese de que una junta de goma esté...