Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
Welcome Guide
SMART HEATED BEANIE HAT
INTELLIGENTE BEHEIZBARE STRICKMÜTZE
Designed in Germany
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Vulpes Electronics Vulpini

  • Seite 1 Welcome Guide SMART HEATED BEANIE HAT INTELLIGENTE BEHEIZBARE STRICKMÜTZE Designed in Germany...
  • Seite 2 EN: Smart Heated Beanie Hat DE: Beheizbare Strickmütze - 15 FR: Bonnet chauffant - 22 ES: Gorro calefactable - 29 IT: Berretto riscaldabile - 36 SE: Uppvärmningsbar mössa - 43 NO: Oppvarmbar lue - 50 FI: Lämmitetty lakki - 57 DK: Opvarmelig hue - 64 NL: Verwarmde muts...
  • Seite 3 #KeepWarm...
  • Seite 4 V u l p é s S m a r t B e a n i e H a t Electronic Charger module Welcome Guide Ruby Red Light Grey Polar White Wireless Battery Water resistant Thermo- runtime module (IPX2) regulated <...
  • Seite 6 Add, Hinzufügen, Ajouter, Añadir, Inserisci, Lägg till, Legg til, Lisätä, Tilføje, Toevoegen, Dodaj, Добавить About Vulpés Edit, Bearbeiten, Über Vulpés Modifier Sur Vulpés Editar A Vulpés Modifica Da Vulpés Redigera Om Vulpés Redigere Tietoja Vulpésista Muokata Om Vulpés Redigere Over Vulpés Bewerk O Vulpés Edytować...
  • Seite 7 Battery status, Batteriestatus, État de la batterie, Estado de la batería, Stato della batteria, Batteri status, Batteristatus, Akun tila, Batterij status, Stan baterii, Заряд батареи Inventory Inventar INVENTAIRE Inventario Lager Inventar Inventaario Beholdning Control Inventaris Steuerung Inwentarz Contrôle Инвентарь Controlar Controllo Styrning Styring...
  • Seite 8 1. Preparation and activation The packaging includes following components: Heated beanie hat, electronic module, power supply (charger), your personal welcome guide. 1.1 Please charge your device before usage. To do that please open the silicone element on the electronic module. 1.2 Please plug in the electronic module on the back of the beanie on the intended position.
  • Seite 9 2. Battery properties 2.1 The maximum heating time of this device is five hours under normal terms of use and under environmental temperature of > 10°C. 2.2 The range of the operating temperature is 35°C / 95°F to 45°C / 113°F. Please consider that the actual temperature on the surface can differ from the operating temperature.
  • Seite 10 3. Important information 3.1 Cleaning: Please remove the electronic device before cleaning. We strongly recommend to wash the hat by hand to not damage the materials and heating elements. 3.2 Disposal: Please dispose the device according to disposal guidance for electronics in your country.
  • Seite 11 3. Important information 3.4 Charging frequency: When the device is not in use please keep it charged at least every second month to prevent the downgrade of the battery capacity. 3.5 Power supply (charger): Connect the charger to power sources. Do not use outdoors or in damp areas.
  • Seite 12: Warranty Terms

    4. Warranty Terms 4.1 Our Warranty: Subject to the conditions of this Limited Warranty, Vulpés warrants this Product to be free from defects in design, material and workmanship at the time of its original purchase by a consumer. This Limited Warranty will last for a period of one (1) year as from the original date of purchase of the Product.
  • Seite 13 4. Warranty Terms b. If Vulpés repairs or replaces the Product, the repair for the defect concerned, or the replaced Product shall be warranted for the remaining time of the original warranty period or for ninety (90) days from the date of repair, whichever is longer. Repair or replacement may involve the use of functionally equivalent...
  • Seite 14 4. Warranty Terms e. This warranty does not cover Product failures caused by installations, modifications, or repair or opening of the Product performed by a non-Vulpés authorized person. f. There are no express warranties, whether written or oral, other than this limited warranty. All implied warranties, including without limitation the implied warranties of merchantability or fitness for a particular purpose, are limited to the duration of...
  • Seite 15: Laden Sie Vor Der Verwendung Das Elektronische

    1. Vorbereitung und Aktivierung In der Verpackung finden Sie folgende Inhalte: Beheizbare Mütze, elektronisches Modul, Lade- kabel, Ihre persönliche Gebrauchsanweisung. 1.1 Laden Sie vor der Verwendung das elektronische Modul vollständig auf (signalisiert durch eine blaue LED), indem Sie das Silikonelement an der Seite öffnen und es an das Mikro USB Kabel anschließen.
  • Seite 16: Die Betriebstemperatur Liegt Zwischen 35°C

    2. Batterieeigenschaften 2.1 Die maximale Heizdauer des Gerätes beträgt fünf Stunden unter Berücksichtigung der normalen Gegebenheiten und der Umgebungstemperatur von > 10°C. 2.2 Die Betriebstemperatur liegt zwischen 35°C / 95°F und 45°C / 113°F. Bitte beachten Sie, dass die genannte Temperatur nicht die Oberflächen- temperatur sondern die Betriebstemperatur des Gerätes ist.
  • Seite 17: Wichtige Hinweise

    3. Wichtige Hinweise Reinigung: Bitte entfernen elektronische Modul bevor Sie die beheizbare Mütze reinigen. Wir empfehlen Ihnen die Reini- gung per Handwäsche vorzunehmen, da es ansonsten zur starker Abnutzung des Materials und der Heizelemente kommen könnte. Bitte lassen Sie die Mütze vor dem nächsten Gebrauch vollständig austrocknen.
  • Seite 18: Schützen Sie Die Mütze Sowie Das Elektronische

    3. Wichtige Hinweise 3.4 Aufladezyklus: Bei Nichtbenutzung des Gerätes laden Sie bitte die Batterie mindestens einmal in zwei Monaten auf. Bei Nichteinhaltung des Hinweises könnte es zu einer Verschlechterung der Batteriekapazität führen. 3.5 Netzteil (Ladegeräte): Schließen Sie das Ladegerät ausschließlich an Stromquellen an, die den Angaben auf dem Produkt entsprechen.
  • Seite 19: Garantiebedingungen

    4. Garantie 4.1 Unsere Garantie: Nach Maßgabe der Bedin- gungen dieser eingeschränkten Garantie, garantiert Vulpés , dass dieses Produkt zum Zeitpunkt des Erwerbs frei von Konstruktions-, Material- und Fer- tigungsfehlern ist. Diese eingeschränkte Garantie gilt für Ihr Produkt für einen Zeitraum von einem (1) Jahr ab dem ursprünglichen Kaufdatum des Produk- tes.
  • Seite 20 4. Garantie b. Wenn Vulpés das Produkt repariert oder Ersatz leistet, gilt der Garantieanspruch für die Reparatur des betroffenen Mangels bzw. für das ersetzte Produkt für die verbleibenden Zeit der ursprüng- lichen Garantiezeit bzw. für neunzig (90) Tage ab Reparaturdatum, nachdem, welcher Zeitraum länger ist.
  • Seite 21 4. Garantie e. Die Garantie erstreckt sich nicht auf Produkt- fehler, die durch Installationen, Modifikationen, Reparaturen oder Öffnung des Produkts durch Personen verursacht werden, die nicht von Vulpés autorisiert wurden. f. Es gibt keine ausdrücklichen Garantien, weder schriftlich noch mündlich, außer dieser Garantie. Sämtliche impliziten Garantien, einschließlich –...
  • Seite 22 1. Contenu d’emballage L’emballage conserve les contenus suivants: Bonnet chauffant, module électronique, câble de recharge, votre mode d’emploi personnel Rechargez complètement module électronique avant de l’utiliser en ouvrant l’élément en silicone sur le côté et en le raccordant au câble micro USB. 1.2 Veuillez enfiler le module électronique dans la poche prévue à...
  • Seite 23 2. Propriétés de la batterie 2.1 La durée de chauffe maximale de l’appareil est de cinq heures sous réserve de circonstances normales et une température ambiante de 10°C. 2.2 La température de service s’élève au maximum à 45°C / 113°F. Veuillez noter que la température indiquée n’est pas la température superficielle du bonnet.
  • Seite 24: Remarques Importantes

    3. Remarques importantes 3.1 Nettoyage: Veuillez supprimer le module électronique avant nettoyer bonnet chauffant. Nous vous recommander de laver à la main sous peine d’une forte usure du matériau et des éléments chauffants. 3.2 Élimination: Veuillez éliminer le produit conformément aux directives d’élimination de produits électroniques.
  • Seite 25 3. Remarques importantes 3.5 Alimentation électrique (chargeurs): Raccordez le chargeur exclusivement aux sources électriques qui correspondent aux indications sur le produit. Ne l’utilisez jamais à l'extérieur de bâtiments ou dans des milieux humides. 3.6 Veuillez garder à l'esprit que l’appareil ne peut pas être stocké...
  • Seite 26: Conditions De Garantie

    4. Garantie 4.1 Notre garantie: En vertu des conditions de cette garantie limitée, Vulpés garantir que ce produit est exempt de vices de conception, de fabrication ou de matériel au moment de son achat. Cette garantie limitée s’applique à votre produit pour une période d’un (1) an à...
  • Seite 27 4. Garantie b. Si Vulpés répare ou remplace le produit, la réclamation en garantie pour la réparation du défaut concerné ou pour le produit remplacé est valable pour le temps résiduel de la période de garantie initiale ou pendant quatre-vingt-dix (90) jours à...
  • Seite 28 4. Garantie e. La garantie ne s’applique pas aux vices de produit imputables à des installations, modifications, répa- rations ou l’ouverture du produit par des personnes qui ne sont pas agréées par Vulpés. f. Il n’existe pas de garantie expresse, écrite ou orale, autre que cette garantie.
  • Seite 29 1. Contenido del embalaje En el embalaje encontrará el siguiente contenido: Gorro calefactable, módulo electrónico, cable cargador, su manual de instrucciones personal Antes usar producto, cargue completamente el módulo electrónico abriendo el elemento de silicona por el lateral y conectándolo al cable micro USB.
  • Seite 30 2. Propiedades de la batería 2.1 El tiempo máximo de calentamiento del equipo es de cinco horas en condiciones normales y con una temperatura ambiente de > 10°C. 2.2 La temperatura máxima de funcionamiento es de 45°C / 113°F. Tenga en cuenta que la temperatura indicada no es la temperatura superficial la plantilla.
  • Seite 31: Instrucciones Importantes

    3. Instrucciones importantes 3.1 Limpieza: Retire el módulo electrónico antes de limpiar el gorro calefactable. Le recomendamos lavarlo a mano porque, de lo contrario, el material y los elementos calefactores pueden sufrir un intenso desgate. 3.2 Eliminación: Elimine el producto siguiendo la normativa de eliminación de residuos electrónicos.
  • Seite 32 3. Instrucciones importantes 3.5 Fuente de alimentación (cargadores): Conecte el cargador exclusivamente a fuentes de corriente que se correspondan con los datos del producto. No lo use fuera de edificios ni en zonas húmedas. 3.6 Tenga en cuenta que el producto no se debe guardar a temperaturas altas ni muy bajas ni con una elevada humedad ambiental.
  • Seite 33: Condiciones De La Garantía

    4. Garantía 4.1 Nuestra garantía: Dentro de las condiciones de esta garantía limitada, Vulpés garantiza que, en el momento de su adquisición, este producto está libre de defectos de construcción, material y producción. Esta garantía limitada es aplicable a su producto por un periodo de un (1) año a contar desde la fecha de compra original del producto.
  • Seite 34 4. Garantía b. Si Vulpés repara o sustituye el producto, la garantía por la reparación del defecto detectado o por el producto sustituido se mantendrá durante el tiempo restante de la garantía original o bien por noventa (90) días a contar desde la fecha de reparación, dependiendo de qué...
  • Seite 35 4. Garantía f. No existen garantías expresas, orales o escritas fuera de esta garantía. Todas las garantías implícitas, incluyendo - sin limitación - las garan- tías de idoneidad comercial y para un fin determinado solo se aplicarán durante el periodo de validez de la garantía aquí...
  • Seite 36 1. Contenuto della confezione La confezione contiene il seguente materiale: Berretto riscaldabile, modulo elettronico, cavo di ricarica, istruzioni d’uso personali- 1.1 Prima dell’utilizzo caricare completamente il modulo elettronico, aprendo l’elemento in silicone sul lato e collegandolo al cavo micro USB. 1.2 Inserire il modulo elettronico nella tasca prevista allo scopo sul lato posteriore del berretto e successivamente collegare i contatti a forma di...
  • Seite 37: Caratteristiche Delle Batterie

    2. Caratteristiche delle batterie durata massima riscaldamento dell’apparecchio è di cinque ore tenendo conto delle circostanze normali e di una temperatura ambientale > 10°C. 2.2 La temperatura d’esercizio massima è di 45°C / 113°F. Prestare attenzione affinché la tempera- tura indicata non sia la temperatura superficiale del berretto.
  • Seite 38: Avvisi Importanti

    3. Avvisi importanti 3.1 Pulizia: rimuovere il modulo elettronico prima di pulire il berretto riscaldabile. Consigliamo di effettuare la pulizia tramite lavaggio a mano per evitare una forte usura del materiale e degli elementi riscaldanti. 3.2 Smaltimento: si prega di smaltire il prodotto conformemente alle norme di smaltimento previste per l’elettronica.
  • Seite 39 3. Avvisi importanti 3.5 Caricatore: collegare il caricatore esclusiva- mente a fonti energetiche che corrispondono ai dati riportati sul prodotto. Non utilizzarlo all’aperto e in ambienti umidi. 3.6 Prestare attenzione affinché l’apparecchio non venga stoccato a temperature alte o molto basse e ad elevata umidità...
  • Seite 40: Condizioni Di Garanzia

    4. Garanzia 4.1 La nostra garanzia: secondo le condizioni della presente garanzia limitata, Vulpés garantisce che questo prodotto è privo di difetti di costruzione, materiali e fabbricazione al momento dell‘ acquisto. Questa garanzia limitata è valida per il prodotto per un periodo di un (1) anno a partire dalla data d’acquisto originale del prodotto.
  • Seite 41 4. Garanzia b. Se Vulpés ripara il prodotto o provvede alla sostituzione, il diritto alla garanzia per la riparazione del difetto in questione ovvero per il prodotto da sostituire è valido per il periodo rimanente del periodo di garanzia originale ovvero per novanta (90) giorni dalla data d riparazione, a seconda di quale periodo sia più...
  • Seite 42 4. Garanzia f. Non esistono garanzie espresse, né verbali né scritte, ad eccezione della presente garanzia. Tutte le garanzie implicite, incluse, senza esservi limitate, le garanzie della commerciabilità e dell’idoneità per uno scopo determinato, sono valide unicamente per la durata della garanzia qui descritta.
  • Seite 43 1. Förberedelse och aktivering I förpackningen hittar du följande innehåll: Uppvärmningsbar mössa, elektronisk modul, laddningskabel, din personliga bruksanvisning. 1.1 Ladda den elektroniska modulen fullständigt före användning tills lysdioden lyser blått/grönt genom att öppna silikonelementet på sidan och ansluta den till mikro-USB-kabeln. 1.2 Koppla bort modulen från laddningskabeln, led den i den avsedda fickan på...
  • Seite 44: Drifttemperaturen Ligger Mellan 35°C/95°F Och

    2. Batteriets egenskaper 2.1 Den maximala uppvärmningstiden av enheten är timmar hänsyn till normala omständigheter och vid omgivningstemperatur på >10°C. 2.2 Drifttemperaturen ligger mellan 35°C/95°F och 55°C/131°F. Beakta att den angivna temperaturen inte är yttemperaturen utan enhetens drifttemperatur. Drifttemperaturen är värmeelementens temperatur vid uppvärmning.
  • Seite 45: Viktig Information

    3. Viktig information 3.1 Rengöring: Ta bort den elektroniska modulen innan du rengör den uppvärmningsbara mössan. Vi rekommenderar att tvätta den för hand vid maximalt 30°C, eftersom materialet värmeelementen annars slits för mycket. Låt mössantorka helt före nästa användning. Låt mössan endast torka med luft.
  • Seite 46 3. Viktig information 3.4 Laddcykel Om du inte använder enheten ska du ladda batteriet minst en gång varannan månad. Om du inte följder denna anvisning kan det orsaka att batterikapaciteten försämras. 3.5 Nätdel (laddare): Anslut laddaren endast till strömkällor motsvarar uppgifterna på...
  • Seite 47 4. Garanti 4.1 Vår garanti: Enligt villkoren i denna begränsade garanti, garanterar Vulpés att denna produkt är vid tidpunkten av köpet fri från konstruktions-, material- och tillverkningsfel. Denna begränsade garanti gäller för din produkt i ett (1) år från det datumet du köpte produkten.
  • Seite 48 4. Garanti b. Om Vulpés reparerar eller ersätter produkten, gäller garantianspråket för reparation av bristen eller för den ersatta produkten över hela kvarstående ursprungliga garantitiden eller i nittio (90) dagar från reparationsdatumet, beroende av vilken tidperiod är längre. Reparation eller byte kan utföras med reparerade komponenter med samma funktion.
  • Seite 49 4. Garanti f. Det finns inga uttryckliga garantier, varken skriftliga eller muntliga, förutom denna garanti. Alla implicita garantier, inklusive – dock inte uteslutande – garantier gällande säljbarhet och lämplighet för ett visst ändamål, gäller endast för den tid som den här beskrivna garantin gäller. Vulpés och licensgivare har inte ansvaret att ersätta olycksskador eller följdskador av någon typ, inklusive –...
  • Seite 50 1. Klargjøring og aktivering Pakken inneholder følgende: Oppvarmbar lue, elektronisk modul, ladekabel og bruksanvisning. 1.1 Før bruk skal den elektroniske modulen fullades, LED-lampen lyser blått. Åpne silikonelementet på siden og koble det til med USB-kabelen. 1.2 Fjern modulen fra ladekabelen og før den inn i riktig lomme på...
  • Seite 51 2. Batteriegenskaper 2.1 Maksimal varighet for oppvarming er syv timer under normale forhold og ved en omgivelses- temperatur på 10 °C. 2.2. Driftstemperaturen ligger mellom 35 °C / 95 °F og 55 °C / 131 °F. Vær oppmerksom på at de oppgitte temperaturene ikke...
  • Seite 52: Viktige Merknader

    3. Viktige merknader 3.1 Rengjøring: Fjern den elektriske modulen før den oppvarmbare luen rengjøres. Det anbefales at den rengjøres med håndvask på maksimal 30°C / 86°F, hvis dette ikke følges kan det føre til kraftig slitasje i materialet og varmeelementene. La luen tørke helt før bruk.
  • Seite 53 3. Viktige merknader 3.5 Nettagregat (oppladbare produkter): bare koble produkter til strømkilder som samsvarer med produktspesifikasjonene. Ikke bruke strøm- kilder som befinner seg utendørs eller i fuktige områder. 3.6 Produktet skal ikke oppbevares ved svært høy eller lave temperaturer, eller i høy luftfuktighet. Vær også...
  • Seite 54 4. Garanti 4.1 Vår garanti: I henhold til vilkårene i denne begrensede garantien, garanterer Vulpés at dette produktet ikke har design-, material- og produks- jonsfeil, på anskaffelsestidspunktet. Denne begren- sede garantien gjelder for produktet ditt i en periode på ett (1) år fra den opprinnelige kjøpsdatoen.
  • Seite 55 4. Garanti b. Hvis Vulpés reparerer eller erstatter produktet gelder garantien reparasjon feilen. Garantien vil gjelder i eventuell gjenværende garantiperiode fra den opprinnelige kjøpsdatoen, eller i minst nitti (90) dager fra reparasjonsdatoen, den perioden som er lengst. Reparasjon eller utskiftning kan skje med funksjonelt likeverdige, reparerte komponenter.
  • Seite 56 4. Garanti f. Det gis ingen uttrykt garanti, annet enn denne garantien, muntlig eller skriftlig. Alle under- forståtte garantier inkludert, men ikke begrenset til, vanlige kjøpsgarantier og egnethet til et bestemt formål, gjelder bare i perioden for denne garantien. Vulpés og lisensgivere skal, så langt ansvarsfraskrivelsen er tillatt ved lov, ikke under noen omstendigheter være erstatningspliktige for sekundær-...
  • Seite 57 1. Valmistus ja aktivointi Pakkauksessa on seuraava sisältö: Lämmitetty lakki, elektroninen moduuli, latausjohto, hen- kilökohtaiset ohjeet. Lataa elektroniikkamoduulin kokonaan avaamalla pii-elementin sivulla ja yhdistämällä sen mikro-USB-kaapelin kanssa, kunnes sininen LED. 1.2 Irrota moduulin latauskaapelista, laita sen siihen tarkoitettuun taskuun lakin takaosassa ja yhdistä...
  • Seite 58 2. Akkujen ominaisuudet 2.1 Laitteen maksimilämmitysaika on seitsemän tuntia, ottaen huomioon tavanomaisia olosuhteita ja ympäristön > 10 °C lämpötiloja. 2.2 Käyttölämpötila on 35 °C / 95 °F ja 55 °C / 131 °F välillä. Huomaa, että mainittu lämpötila on laitteen käyttölämpötila eikä...
  • Seite 59 3. Tärkeät vihjeet 3.1 Puhdistus: Poista elektroninen moduuli ennen kuin puhdistat lämmitettävän lakin. Suosittelemme puhdistus käsinpesulla korkeintaan 30 °C: ssa, muutoin on vaarana materiaalin ja lämmitys- elementtien liiallista kulumista. Anna kuivua lakit kokonaan ennen seuraavaa käyttöä. Anna lakki kuivua vain ilmassa. Vältä lämpöpattereiden tai lämmityslaitteiden kosketusta.
  • Seite 60 3. Tärkeät vihjeet 3.5 Teholähde (laturit): Liitä laturi yksinomaan virtalähteisiin, joista on merkintä tuotteessa. Älä käytä virtalähteitä, jotka on sijoitettu rakennusten ulkopuolella ja / tai kosteissa ympäristöissä. 3.6 Huomaa, että laite ei saa säilyttää erittäin korkeissa tai erittäin alhaisissa lämpötiloissa ja suuressa kosteudessa.
  • Seite 61 4. Takuu 4.1 Meidän takuu: Tämän rajoitetun takuun sopimusehtojen mukaisesti Vulpés takaa, että tämä tuote on ostohetkellä ilman suunnittelu-, materiaali- ja valmistusvirheitä. Tämä rajoitettu tuotetakuu on voimassa yhden (1) vuoden ajaksi tuotteen alkuperäisestä ostopäivästä lähtien. Takuutapaukset: tässä tuotteessa ilmenevät takuuaikana - jos sitä käytetään ja huolletaan asianmukaisesti suunnittelu-,...
  • Seite 62 4. Takuu b. Jos Vulpes korjaa tai vaihtaa tuotteen, kyseisen vian korjauksen tai korvaavan tuotteen takuu on sama kuin alkuperäisellä tuotteella yhdeksänkymmentä (90) päivää korjauspäivästä lukien, riippuen kumpi on pidempi. Korjaus tai vaihto voidaan tehdä funktionaalisesti vastaavien, kunnostettujen komponenttien kanssa. Vaihdetut osat tai komponentit ovat Vulpés:n omaisuutta.
  • Seite 63 4. Takuu f. Ei ole olemassa nimenomaisia takuita paitsi tämä takuu, ei kirjallisia eikä suullisia. Kaikki epäsuorat takuut, mukaan lukien - mutta ei rajoittuen - takuut kauppakelpoisuudesta ja soveltavuudesta tiettyä tarkoitusta varten, ovat voimassa vain niin kauan kuin tässä kuvattu takuu. Vulpés ja lisenssinantajat, sikäli kuin vastuusta- vapautumisperuste on laillisesti sallittu, eivät ole missään tapauksessa korvausvelvollisia mistään...
  • Seite 64 1. Forberedelse og aktivering indpakningen følgende indhold: Opvarmelig hue, elektronisk modul, opladnings- kabel, en personlig brugsanvisning. 1.1 Før ibrugtagning af det elektroniske modul skal det lades helt op, indtil LED lampen lyser blå. Åbn silikoneelementet i siden og tilslut det med USB kablet.
  • Seite 65 2. Batteriegenskaber 2.1 Den maksimale varighed for opvarmning er syv timer under normale forhold omgivelses-temperatur på 10°C. 2.2. Driftstemperaturen ligger mellem 35°C./95°f og 55°C./131°F. Vær opmærksom på, at de nævnte temperaturer ikke er overfladetemperaturer, men apparatets driftstemperatur. Driftstemperaturen er varmeelementernes temperatur når de er tændte.
  • Seite 66: Vigtige Henvisninger

    3. Vigtige henvisninger 3.1. Rengøring: Fjern det elektriske modul før den opvarmelige hue rengøres. Det anbefales at rengøring foregår ved håndvask på maksimalt 30 , da det ellers kan resultere i stærkere slidtage af materialet og opvarmningselementerne. Lad huen tørre fuldstændigt før brug. Tør udelukkende huen ved ophængning.
  • Seite 67 3. Vigtige henvisninger Net-del (Opladningsapparater): tilslut udelukkende apparatet strømkilder, stemmer overens med angivelserne på produktet. Benyt ikke strømkilder der befinder sig udenfor bygninger og / eller i fugtige områder. 3.6 Vær opmærksom på, at apparatet ikke opbevares ved hverken høje eller meget lave temperaturer og ved høj luftfugtighed.
  • Seite 68 4. Garanti 4.1 Vores garanti: I overensstemmelse med betingelserne af denne begrænsede garanti, garanterer Vulpés, at dette produkt på tidspunktet for erhvervelse er fri for konstruktions-, materiale- , og produktionsfejl. Denne begrænsede garanti gælder for dit produkt i et tidsrum på (1) år fra den oprindelige købsdato.
  • Seite 69 4. Garanti b. Hvis Vulpés reparerer eller yder erstatning for produktet gælder garantien for reparationen af den pågældende mangel, hhv. for det erstattede produkt i den resterende tid efter den oprindelige garantiperiode, hhv. i (90) dage fra reparations- datoen, alt efter hvilket tidsrum er længst. Reparation eller ombytning kan foretages med funktionelt ligeværdige, istandsatte komponenter.
  • Seite 70 4. Garanti f. Der gives ingen udtrykkelig garanti, udover nærværende garanti, hverken skriftligt eller mundtligt. Samtlige implicitte garantier, inklusiv – og uden at være begrænset hertil – almindelige handelsgarantier og egnetheden til et bestemt formål, gælder kun for perioden af den her beskrevne garanti.
  • Seite 71 1. Voorbereiding en activatie In de verpakking vindt u de volgende inhoud: Verwarmde muts, elektronische module, laad- kabel, uw persoonlijke gebruiksaanwijzing. 1.1 Laad voor gebruik de elektronische module volledig op tot de led blauw brandt, door het siliconen element aan de zijkant te openen en het op de micro-usb-kabel aan te sluiten.
  • Seite 72: Batterijeigenschappen

    2. Batterijeigenschappen 2.1 De maximale verwarmingsduur bedraagt zeven uur rekening houdend met normale omstandig- heden en een omgevingstemperatuur van >10°C. 2.2 De bedrijfstemperatuur ligt tussen 35°C/95°F en 55°C/131°F. Hou er rekening mee, dat de genoemde temperatuur niet de opper- vlaktetemperatuur maar de bedrijfs-temperatuur van het apparaat is.
  • Seite 73: Belangrijke Aanwijzingen

    3. Belangrijke aanwijzingen 3.1. Reiniging: Verwijder de elektronische module voor u de verwarmde muts reinigt. Wij raden aan om de reiniging per handwas bij maximaal 30°C uit te voeren, aangezien het anders tot sterkte slijtage van het materiaal en van de warmte-elementen zou kunnen leiden.
  • Seite 74 3. Belangrijke aanwijzingen 3.4 Oplaadcyclus: Bij niet-gebruik van het apparaat gelieve de batterij minstens eenmaal in de twee maanden op te laden. Het niet naleven van de aanwijzingen zou tot een verslechtering van de batterijcapaciteit kunnen leiden. 3.5 Adapter (lader): Sluit de lader alleen aan op stroombronnen overeenkomen gegevens op het product.
  • Seite 75: Garantievoorwaarden

    4. Garantie 4.1 Onze garantie: Overeenkomstig de voor- waarden van deze beperkte garantie garandeert Vulpés dat dit product op het tijdstip van aankoop vrij van constructie-, materiaal- en fabricagefouten is. Deze beperkte garantie is geldig voor uw product voor een periode van één (1) jaar vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum van het product.
  • Seite 76 4. Garantie aankoop van het product verwijderd of gewijzigd b. Wanneer Vulpés het product repareert of vervanging levert, geldt de garantieaanspraak voor de reparatie van het betreffende gebrek of voor het vervangen product voor de resterende tijd van oorspronkelijke garantieperiode voor negentig (90) dagen vanaf de reparatiedatum, afhankelijk van welke periode langer is.
  • Seite 77 4. Garantie e. De garantie strekt zich niet uit tot product- fouten, door installaties, modificaties, reparaties of opening van het product door personen veroorzaakt zijn, die niet door Vulpés zijn geautoriseerd. f. Er zijn geen uitdrukkelijke garanties, noch schriftelijk noch mondeling, buiten deze garantie. Alle impliciete garanties, met inbegrip van –...
  • Seite 78 1. Przygotowanie i aktywacja W opakowaniu znajdują się następujące elementy: Czapka ogrzewana, moduł elektroniczny, kabel ładowania, Twoja osobista instrukcja obsługi. 1.1 Przed rozpoczęciem używania urządzenia przeprowadź pełne ładowanie modułu elektronicznego. W tym celu otwórz silikonowy element znajdujący się z boku i podłącz kabel mikro-USB.
  • Seite 79 2. Właściwości baterii 2.1 W normalnych warunkach i w temperaturze otoczenia > 10°C maksymalny czas nagrzewania urządzenia wynosi pięć godzin. 2.2 Maksymalna temperatura robocza wynosi 45°C / 113°F. Pamiętaj, że powyższa temperatura nie jest temperaturą powierzchni czapki. 2.3 Specyfikacja techniczna baterii zawarta jest w poniższej tabeli: Parametr Wart...
  • Seite 80: Ważne Wskazówki

    3. Ważne wskazówki Czyszczenie: Przed przystąpieniem czyszczenia czapki ogrzewanej wyjmij z niej moduł elektroniczny. Zalecamy ręczne pranie czapki, po- nieważ pranie w pralce może spowodować nad- mierne zużycie materiału i elementów grzewczych. 3.2 Usuwanie odpadów: Zużyty produkt należy usunąć zgodnie z obowiązującymi przepisami o usuwaniu odpadów elektronicznych.
  • Seite 81 3. Ważne wskazówki 3.5 Zasilacz (ładowarka): Podłączaj ładowarkę tylko do źródeł prądu zgodnych z informacjami podanymi na produkcie. Nie ładuj urządzenia na zewnątrz budynków ani w warunkach dużej wilgotności powietrza. 3.6 Nie przechowuj urządzenia w wysokich lub bardzo niskich temperaturach ani w warunkach wysokiej wilgotności powietrza.
  • Seite 82: Warunki Gwarancji

    4. Gwarancja 4.1 Nasza gwarancja: Zgodnie z warunkami niniejszej ograniczonej gwarancji firma Vulpés gwarantuje, że w chwili nabycia niniejszy produkt jest wolny od wad konstrukcyjnych, materiałowych i produkcyjnych. Niniejsza ograniczona gwarancja obowiązuje przez okres jednego (1) roku od daty pierwszego nabycia produktu. 4.2 Przypadki objęte gwarancją: Jeśli w okresie ważności gwarancji w prawidłowo używanym i konserwowanym produkcie zostaną...
  • Seite 83 4. Gwarancja b. Po dokonanej przez firmę Vulpés naprawie lub wymianie produktu roszczenie gwarancyjne dotyczące tej samej wady lub wymienionego produktu jest ważne przez pozostały okres pierwotnej gwarancji lub przez dziewięćdziesiąt (90) dni od dokonania naprawy, zależnie od tego, który z tych okresów jest dłuższy. Do naprawy lub wymiany zostaną...
  • Seite 84 4. Gwarancja f. Poza niniejszą gwarancją nie udziela się żadnych innych wiążących gwarancji pisemnych ustnych. Wszelkie gwarancje dorozumiane, w szczególności gwarancja zgodności produktu z umową lub przydatności produktu do określonego celu, obowiązują tylko przez okres ważności niniejszej gwarancji. O ile obowiązujące przepisy prawa dopuszczają...
  • Seite 85 1. Подготовка и активация Р У В упаковке вы найдете: шапку с подогревом, электронный модуль, зарядный кабель, инструк- цию по пользованию. 1.1 Перед началом использования полностью зарядите электронный модуль, дождавшись, когда светодиод загорится синим цветом, для этого откройте силиконовый элемент сбоку и подключите...
  • Seite 86 2. Характеристики аккумулятора 2.1 Максимальная продолжительность обог- рева устройства составляет семь часов в нормальных условиях и при температуре окружающей среды >10°C. 2.2 Диапазон температуры нагрева составляет 35°C/95°F – 45°C/113°F. Обратите внимание, что указанная температура является не температу- рой поверхности, а температурой нагревате- льных...
  • Seite 87: Важные Указания

    3. Важные указания 3.1 Очистка: Перед очисткой шапки с подог- ревом извлеките электронный модуль. Мы рекомендуем осуществлять очистку путем ручной стирки при макс. температуре 30°C, поскольку в противном случае материал и нагревательные элементы могут сильно износи-ться. До следующего использования полностью просу- шите...
  • Seite 88 3. Важные указания Цикл зарядки: При неиспользовании устройства осуществляйте зарядку аккумулятора не реже одного раза в два месяца. Несоблю- дение данного указания может привести к сни- жению емкости аккумулятора. Блок питания (зарядные устройства): Осуществляйте подключение зарядного уст- ройства только к тем источникам питания, кото- рые...
  • Seite 89: Условия Гарантии

    4. Гарантия 4.1 Наша гарантия: В соответствии с условиями настоящей ограниченной гарантии компания Vulpés гарантирует, что на момент приобретения данного изделия в нем отсутствуют какие-либо конструктивные, производственные дефекты и дефекты материала. Настоящая ограниченная гарантия распространяется на изделие в течение одного (1) года с момента его покупки. 4.2 Гарантийные...
  • Seite 90 4. Гарантия Компания Vulpés оставляет за собой право отказать в предоставлении гарантии, если данная информация после покупки изделия была удалена или изменена. b. Если компания Vulpés осуществляет ремонт или замену изделия, гарантийное требование на устранение соответствующего дефекта или замененное изделие действует...
  • Seite 91 4. Гарантия d. Аккумулятор может быть заряжен и разряжен более ста (100) раз. Несмотря на это, он также подвержен определенной степени износа. При этом речь идет не о дефекте, а об обычном износе. Гарантия не распространяется на дефекты изделия, возникшие в результате установки, модификации, ремонта...
  • Seite 92 Thank you for choosing Vulpés! Vulpés Electronics GmbH www.vulpes-electronics.com...

Diese Anleitung auch für:

PolarCinera

Inhaltsverzeichnis