Seite 1
ELEMENT CONTROLLER INSTALLER MANUAL ELEMENTCONTROLLER: HANDLEIDING VOOR DE INSTALLATEUR MANUEL D’INSTALLATION DU CONTRÔLEUR D’ÉLÉMENT ELEMENT-CONTROLLER - HANDBUCH FÜR DEN INSTALLATEUR ENGLISH / NEDERLANDS / FRANÇAIS / DEUTSCH TOGETHER FOR BETTER...
TABLE OF CONTENTS ELEMENT CONTROLLER SAFETY INFORMATION DESCRIPTION OF THE ELEMENT CONTROLLER (EC) CONTENTS OF THE PACKAGE AND ACCESSORIES FUNCTION OF THE ELEMENT CONTROLLER PARTS OF IMPORTANCE FOR INSTALLATION 2.3.1 CONNECTORS AND POWER LED 2.3.2 STICKER 2.3.3 OPERATING ELEMENTS FOR SET-UP INSTALLATION AND SET-UP SET-UP 3.1.1...
Seite 3
INHOUD ELEMENTCONTROLLER VEILIGHEIDSINFORMATIE BESCHRIJVING VAN DE ELEMENTCONTROLLER (EC) INHOUD VAN DE VERPAKKING EN TOEBEHOREN FUNCTIE VAN DE ELEMENTCONTROLLER ONDERDELEN DIE VAN BELANG ZIJN VOOR DE INSTALLATIE 27 2.3.1 CONNECTORS EN VOEDINGSLED 2.3.2 STICKER 2.3.3 BEDIENINGSELEMENTEN VOOR DE SET-UP INSTALLATIE EN SET-UP SET-UP 3.1.1 FYSIEKE INSTALLATIE...
Seite 4
TABLE DES MATIÈRES CONTRÔLEUR D’ÉLÉMENT INFORMATIONS DE SÉCURITÉ DESCRIPTION DU CONTRÔLEUR D’ÉLÉMENT (EC) CONTENU DU PAQUET ET DES ACCESSOIRES FONCTION DU CONTRÔLEUR D’ÉLÉMENT PIÈCES IMPORTANTES POUR L’INSTALLATION 2.3.1 CONNECTEURS ET LED D’ALIMENTATION 2.3.2 AUTOCOLLANT 2.3.3 ÉLÉMENTS DE COMMANDE POUR LA CONFIGURATION INSTALLATION ET CONFIGURATION CONFIGURATION 3.1.1...
Seite 5
INHALTSVERZEICHNIS ELEMENT-CONTROLLER SICHERHEITSINFORMATIONEN BESCHREIBUNG DES ELEMENT-CONTROLLERS (EC) INHALT DER VERPACKUNG UND ZUBEHÖRTEILE FUNKTION DES ELEMENT-CONTROLLERS FÜR DIE INSTALLATION WICHTIGE TEILE 2.3.1 STECKER UND POWER-LED 2.3.2 AUFKLEBER 2.3.3 BEDIENELEMENTE ZUR EINRICHTUNG INSTALLATION UND EINRICHTUNG EINRICHTUNG 3.1.1 PHYSISCHE INSTALLATION 3.1.2 KONFIGURATION 3.1.3 MANUELLE EINRICHTUNG 3.1.4 EINRICHTUNG ÜBER TABLETT ODER LAPTOP...
Cable for operating button, 1 metre • Terminating resistor for R-Bus Optional hardware, to be ordered separately • 062.8623: Power supply 24VDC 0.75A • 062.8612: Mini PCB 4 INPUTS • 062.8619: Mini PCB 2 OUTPUTS • 062.8620: Mini PCB KNX-compatible interface*...
2.2. FUNCTION OF THE ELEMENT CONTROLLER The element controller (EC) allows the various motors to work together  safely and efficiently to open and close the vents. The EC is controlled by means of the operating button or from a building Â...
2.3.2. STICKER Ref. Description Information on sticker: Serial number Version number SSID: identification of the Wi-Fi connection Password for the Wi-Fi and to log in QR code The sticker contains important information for the configuration. Do not remove it. Take a picture of it in case it becomes illegible.
Ref. LED Colour Function Provide information on the progress of any update. See ‘Software update’ on p. 14. Green Feedback during the set-up procedure: • Flashing: set-up in progress • Solid: ready Yellow Feedback during the set-up procedure: • Flashing: start set-up •...
Ref. Element Function • Connection for LED connector • The LED can also be built into the operating button. Operating Connection for the operating button or cable to button a normally open relay contact of the building connector management system. 3.
Seite 11
Procedure Step 1: Place the EC and the 24 VDC power supply in the switch box. Â Finish with cover plates so that the electronic circuits cannot be touched. Step 2: Connect the power cable with the green connector (A). Â...
Step 5: Connect the operating button or the cable to the building  management system with the black connector (A). • If the operating button has an LED, connect the LED with the white connector (B). • In the case of a building management system, the other end of the cable (C) must be connected with a normally open relay contact.
Seite 13
Step 1: Briefly press the set-up button. Â • The yellow LED 601 (LED-D on image page 6) on the EC flashes. • You will hear the motor locks open. • The green LEDs on the motors flash according to this pattern: Step 2: Open the vents in the right order of opening priority.
Log in to the Wi-Fi with the password printed on the sticker (see 2.3.2 on p. 6) Step 2 b: Connection via UTP cable:  Connect the laptop directly with port ‘ETHERNET 2 LAN’ of the EC (F in 2.3.1 on p. 5). Step 3: Go to http://setup-ec.reynaers.com  The following screen appears:...
Seite 15
Step 4: Enter the password that is printed on the sticker (see 2.3.2 Â on p. 6) and click ‘Login’. The following screen appears:...
Step 5: Follow the instructions on the screens. Â Step 6: In due course press the SERVICE button again to switch the EC Â back to normal operation mode. 3.2. SOFTWARE UPDATE • Remove the power cable from connector B (see 2.3.1. on p.5). •...
Regulatory compliance designed to conform to the following standards: CE EN301489-17 • Interface specifications ethernet: 10or100BASE-Tx, RJ-45 • Wireless interface: 2.4GHz, 5GHz, 802.11 abgn with WPA2 security, BT BLE • USB interface: USB2.0 hub • RBus output • Button input with LED feedback For more information visit: http://setup-ec.reynaers.com/...
On the element controller, there are 2 pin headers to connect daughter boards. To access the connectors the cover caps must be removed. There are 3 different daughter boards for the extension connectors: - Input board : 062.8612 - Output board : 062.8619 - KNX-compatible board : 062.8620...
Seite 19
2.1.1. INPUT BOARD 062.8612 The input board slides over one pin header and provides 4 push button connectors. The purpose of the board is to make push buttons available close to the element controller instead of close to the motors. This board extends the amount of possible push buttons with 4 extra on top of the default one of the element controller.All push buttons of the motors are also available when an element controller is connected.
Seite 20
2.1.3. KNX-COMPATIBLE BOARD 062.8620 The KNX-compatible board slides over one pin header and provides an interface to a KNX-compatible system. A subset of KNX commands can be handled by the element controller.
3. INSTALLATION AND SET-UP 3.1. EXTENSION BOARDS Follow the correct instructions to install an extension board. Further configuration for the input board and the KNX board should be done with the web application. The output board is preconfigured and cannot be changed. Remove power cable of the element controller Open an available slot cover cap Remove tape from the fixation point...
3.1.1. INPUT BOARD The input provides 4 extra push buttons apart from the default button on the element controller. The action (button mode) that should be coupled to a push on the button can be configured either as last step of a setup procedure or on an existing setup from the button menu.
3.1.3. KNX-COMPATIBLE BOARD The KNX-compatible board is used as an interface to a KNX compatible system. Only two datatypes are supported, the DPT 1 and the DPT 5.0001 of the KNX protocol. The DPT 1 switch should be configured with a correct address in the KNX software.
Seite 24
For more information visit: http://setup-ec.reynaers.com/ NOTES...
Voedingskabel 24 VDC, 1 meter • Kabel voor bedieningsknop, 1 meter • Afsluitweerstand voor R-Bus Optionele hardware, afzonderlijk te bestellen • 062.8623 Voeding 24VDC 0.75A • 062.8612 Mini PCB INPUTS • 062.8619 Mini PCB OUTPUTS • 062.8620 Mini PCB KNX-interface*...
2.2. FUNCTIE VAN DE ELEMENTCONTROLLER De elementcontroller (EC) laat de verschillende motoren veilig en goed  samenwerken voor het open en sluiten van de ramen. De EC wordt bestuurd door middel van de bedieningsknop of vanuit een  gebouwbeheersysteem, domotica. 2.3.
2.3.2. STICKER Ref. Beschrijving Informatie sticker: Serienummer Versienummer SSID: identificatie van de wifi-verbinding Wachtwoord voor de wifi en om in te loggen QR code De sticker bevat belangrijke informatie voor de configuratie. Verwijder hem niet. Maak er een foto van voor het geval hij onleesbaar zou worden.
Seite 29
Ref. LED Kleur Functie Rood Geven informatie over de voortgang van een eventuele update. Zie ‘Software update’ op p. Rood Groen Terugmelding tijdens de setup-procedure: • Knippert: de setup is bezig • Vast aan: gereed Geel Terugmelding tijdens de setup-procedure: •...
Ref. Element Functie SETUP-knop Knop om de setup uit te voeren: • Bij elke druk op de knop gaat de setup-procedure naar de volgende stap. • Als de knop langer dan 5 sec ingedrukt blijft, wordt de setup afgebroken en herstart •...
Seite 31
• Maak de EC ontoegankelijk is voor onbevoegden. • Gebruik de bijgeleverde kabels. Verkort of verleng de kabels niet zelf. Werkwijze Stap 1: Plaats de EC en de 24 VDC-voeding in de schakelkast. Â Werk af met afdekplaatjes zodat de elektronische schakelingen niet kunnen aangeraakt worden.
Stap 4: Plaats de afsluitweerstand op de laatste motor in de rij.  Stap 5: Verbind de bedieningsknop of de kabel naar het  gebouwbeheersysteem met de zwarte connector (A). • Indien de bedieningsknop uitgerust is met een led, verbindt de led dan met de witte connector (B).
Seite 33
Stap 1: Druk kort op de setup-knop. Â • De gele led 601 (led D op foto p. 26) op de EC knippert. • U hoort de sloten van de motoren opengaan. • De groene leds op de motoren knipperen volgens het patroon: Stap 2: Open de ramen in de juiste volgorde van de opening prioriteit.
Log in op de wifi met het wachtwoord dat op de sticker is afgedrukt (zie 2.3.2 op p. 6) Stap 2 b: Verbinding via UTP-kabel:  Verbind de laptop rechtstreeks met poort ‘ETHERNET 2 LAN’ van de EC (F in 2.3.1, p. Stap 3: Ga naar http://setup-ec.reynaers.com  Het volgende scherm verschijnt:...
Seite 35
Stap 4: Vul het wachtwoord in dat op de sticker is afgedrukt (zie 2.3.2 op  p. 6) en klik op ‘Login’. Het volgende scherm verschijnt:...
Stap 5: Volg de aanwijzingen op de schermen.  Stap 6: Druk na afloop opnieuw op de SERVICE-knop om de EC terug te  schakelen naar de gewone gebruiksmodus. 3.2. SOFTWARE-UPDATE • Verwijder de stroomkabel uit connector B (zie 2.3.1. op p.5). •...
Naleving van de regelgeving ontworpen om te voldoen aan de volgende normen: CE EN301489-17 • Interfacespecificaties ethernet: 10 of 100 BASE-Tx, RJ-45 • Draadloze interface: 2,4GHz, 5GHz, 802.11 abgn met WPA2-beveiliging, BT BLE 4.1 • USB-interface: USB2.0 hub • RBus-output • Knopinput met led-terugmelding Voor meer informatie surf naar: http://setup-ec.reynaers.com/...
Op de elementcontroller zijn er 2 pin headers om de dochterborden aan te sluiten. Voor toegang tot de connectors moeten de afdekplaatjes worden verwijderd. Er zijn 3 verschillende dochterborden voor de uitbreidingsconnectors: - Inputbord: 062.8612 - Outputbord: 062.8619 - KNX-compatibel bord: 062.8620...
Seite 39
2.1.1. INPUTBORD 062.8612 Het inputbord schuift over een pin header en heeft 4 aansluitingen voor drukknoppen. Het doel van het bord is om drukknoppen beschikbaar te maken in de buurt van de elementcontroller in plaats van dicht bij de motoren. Dit bord breidt het aantal mogelijke drukknoppen uit met 4 extra knoppen bovenop de standaardknop van de elementcontroller.
Seite 40
2.1.3. KNX-COMPATIBEL BORD 062.8620 Het KNX-compatibele bord schuift over een pin header en biedt een interface aan een KNX-compatibel systeem. Een subset van KNX-opdrachten kan door de elementcontroller worden behandeld.
3. INSTALLATIE EN SET-UP 3.1. UITBREIDINGSBORDEN Volg de juiste instructies om een uitbreidingsbord te installeren. Verdere configuratie van het inputbord en het KNX-bord moet met de webapplicatie worden gedaan. Het outputbord is vooraf geconfigureerd en kan niet worden gewijzigd. Verwijder de voedingskabel van de elementcontroller Open het afdekplaatje van een vrij slot Verwijder de tape van het bevestigingspunt Plaats het dochterbord voorzichtig in lijn met de bevestigingspunten...
3.1.1. INPUTBORD Behalve de standaardknop op de elementcontroller levert het inputbord 4 extra drukknoppen. De actie (knopmodus) die moet worden gekoppeld aan een druk op de knop kan worden geconfigureerd als laatste stap van een set-upprocedure of aan een bestaande instelling in het knoppenmenu. 3.1.2.
3.1.3. KNX-COMPATIBEL BORD Het KNX-compatibele bord wordt gebruikt als interface naar een KNX- compatibel systeem. Er worden slechts twee datatypes ondersteund, de DPT 1 en de DPT 5.0001 van het KNX-protocol. De DPT 1-schakelaar moet worden geconfigureerd met een correct adres in de KNX-software.
Seite 44
Voor meer informatie surf naar: http://setup-ec.reynaers.com/ OPMERKINGEN...
2.2. FONCTION DU CONTRÔLEUR D’ÉLÉMENT Le contrôleur d’élément (EC) permet aux différents moteurs de travailler  ensemble de manière sûre et efficace pour ouvrir et fermer les ouvrants. L’EC est contrôlé au moyen du bouton de commande ou depuis un système Â...
2.3.2. AUTOCOLLANT Réf. Description Informations figurant sur l'autocollant: Numéro de série Numéro de version SSID: identification de la connexion Wi-Fi Mot de passe pour le Wi-Fi et pour ouvrir une session Code QR L’autocollant contient des informations importantes pour la configuration. Ne le décollez pas.
Réf. LED Couleur Fonction Rouge Donne des informations sur l’avancement des mises à jour. Voir ‘Mise à jour du logiciel’, p. Rouge Vert Feed-back pendant la procédure de configuration: • Clignotant: configuration en cours • Fixe: prêt Jaune Feed-back pendant la procédure de configuration: •...
Réf. Élément Fonction Bouton Bouton pour effectuer la configuration: CONFIGURATION • Chaque pression sur le bouton fait avancer la procédure de configuration d’un pas. • Si le bouton reste enfoncé plus de 5 secondes, la configuration s’arrête et redémarre Connecteur LED •...
Seite 51
• Rendez l’EC inaccessible aux personnes non autorisées. • Utilisez les câbles fournis. Ne raccourcissez ou rallongez pas les câbles vous-même. Procédure Étape 1: Placez l’EC et l’alimentation électrique 24 VDC dans la boîte de  commutation. Terminez par des couvercles de protection, afin que l’on ne puisse pas toucher les circuits électroniques.
Étape 4: Placez la résistance terminale sur le dernier moteur de la série.  Étape 5: Raccordez le bouton de commande ou le câble au système de  gestion du bâtiment au moyen du connecteur noir (A). • Si le bouton de commande possède un LED, raccordez le LED au connecteur blanc (B).
Seite 53
CONFIGURATION pendant au moins 5 secondes jusqu’à ce que le LED 601 jaune (LED D sur l’illustration page 6) clignote. Étape 1: Appuyez brièvement sur le bouton configuration. Â • Le LED 601 jaune (LED D sur l’illustration page ) de l’EC clignote. •...
Seite 54
Connectez-vous au Wi-Fi à l’aide du mot de passe imprimé sur l’étiquette (voir 2.3.2, page 6) Étape 2b: Connexion au moyen d’un câble UTP:  Branchez le portable directement sur le port ‘ETHERNET 2 LAN’ de l’EC (F au point 2.3.1, p. Étape 3: Passez à http://setup-ec.reynaers.com  L’écran suivant s’affiche:...
Seite 55
Voor meer informatie surf naar: http://setup-ec.reynaers.com/ Étape 4: Introduisez le mot de passe imprimé sur l’étiquette (voir 2.3.2, Â p. 6) et cliquez sur ‘Login’ L’écran suivant s’affiche:...
Étape 5: Suivez les instructions affichées sur les écrans.  Étape 6: Finalement, appuyez à nouveau sur le bouton SERVICE pour  remettre l’EC en mode fonctionnement normal. 3.2. MISE À JOUR DU LOGICIEL • Débranchez le câble d’alimentation du connecteur B (voir 2.3.1, p.5). •...
Spécifications d’interface Ethernet: 10 ou 100BASE-Tx, RJ-45 45 • Interface sans fil: 2.4GHz, 5GHz, 802.11 abgn avec sécurité WPA2, BT BLE • Interface USB: hub USB2.0 • Sortie de R-Bus • Bouton d’entrée avec feed-back par LED Pour plus d’informations, consultez: http://setup-ec.reynaers.com/...
Il faut enlever les couvercles de protection pour avoir accès aux connecteurs. Il existe 3 cartes filles différentes pour les connecteurs d’extension: - Carte d’entrée : 062.8612 - Carte de sortie : 062.8619 - Carte compatible KNX : 062.8620...
2.1.1. CARTE D’ENTRÉE 062.8612 La carte d’entrée coulisse sur l’une des barrettes mâles et fournit 4 connecteurs à bouton-poussoir. Le but de la carte est de mettre des boutons-poussoirs à disposition près du contrôleur d’élément plutôt que près des moteurs. Cette carte accroît la quantité...
2.1.3. CARTE COMPATIBLE KNX 062.8620 La carte compatible KNX coulisse sur l’une des barrettes mâles et fournit une interface avec un système compatible KNX.
3. INSTALLATION ET CONFIGURATION 3.1. CARTES D’EXTENSION Suivez les instructions correctes pour installer une carte d’extension. Une configuration supplémentaire de la carte d’entrée et la carte KNX doit être effectuée avec l’application web. La carte de sortie est préconfigurée et ne peut pas être modifiée.
3.1.1. CARTE D’ENTRÉE La carte d’entrée fournit 4 boutons-poussoirs supplémentaires en plus du bouton par défaut sur le contrôleur d’élément. L’action (mode bouton) qui doit être associée à une pression sur le bouton peut être configurée soit en dernière étape d’une procédure de configuration, soit sur une configuration existante à partir du menu du bouton.
3.1.3. CARTE COMPATIBLE KNX La carte compatible KNX est utilisée comme interface avec un système compatible KNX. Seuls deux types de données sont pris en charge: le DPT 1 et le DPT 5.0001 du protocole KNX. Le commutateur DPT 1 doit être configuré avec une adresse correcte dans le logiciel KNX.
Seite 64
Pour plus d’informations, consultez: http://setup-ec.reynaers.com/ NOTES...
2.2. FUNKTION DES ELEMENT-CONTROLLERS Der Element-Controller (EC) ermöglicht es den verschiedenen  Motoren, beim Öffnen und Schließen der Flügel sicher und effizient zusammenzuarbeiten. Die Steuerung des EC erfolgt über den Bedienknopf oder von einen  Gebäudemangement oder Hausautomation aus. 2.3. FÜR DIE INSTALLATION WICHTIGE TEILE 2.3.1.
2.3.2. AUFKLEBER Ref. Beschreibung Informationen auf dem Aufkleber: Seriennummer Versionsnummer SSID: Identifizierung der Wi-Fi-Verbindung Passwort für das Wi-Fi und zum Einloggen QR-Code Der Aufkleber enthält wichtige Informationen für die Konfiguration. Bitte entfernen Sie ihn nicht. Machen Sie ein Foto davon, falls er unleserlich wird.
Ref. LED Farbe DGeben Informationen über den Fortschritt jeder Aktualisierung an. Siehe ‘Software-Aktualisierung’ auf S. grün Rückmeldung während des Einrichtungsvorgangs: • Blinkt: Einrichtung läuft • Leuchtet permanent: bereit gelb Rückmeldung während des Einrichtungsvorgangs: • Blinkt: Einrichtung starten • Leuchtet permanent: Einrichtung bestätigt Rückmeldung während des Einrichtungsvorgangs: •...
Ref. Element EINSTELL- Knopf zur Durchführung der Einstellung: Knopf • Mit jedem Knopfdruck wird der Einstellvorgang um einen Schritt vorwärts bewegt. • Wenn der Knopf länger als 5 Sekunden gedrückt bleibt, wird die Einrichtung gestoppt und neu gestartet. • Anschluss für LED Verbinder •...
Seite 71
• Sorgen Sie dafür, dass der EC für Unbefugte nicht zugänglich ist. • Verwenden Sie die mitgelieferten Kabel. Kürzen oder verlängern Sie die Kabel nicht selbst. Ablauf Schritt 1: Platzieren Sie den EC und die 24 VDC Spannungsversorgung im  Schaltkasten.
Schritt 4: Platzieren Sie den Endwiderstand auf den letzten Motor der  Reihe. Schritt 5: Verbinden Sie den Bedienknopf oder das Kabel mit dem  Gebäudemangement über den schwarzen Stecker (A). • Wenn der Bedienknopf eine LED hat, verbinden Sie die LED mit dem weißen Stecker (B).
Einrichtungs-Knopf. • Sie können den Vorgang jederzeit beenden, indem Sie den Einrichtungs- Knopf mindestens 5 Sekunden lang drücken, bis die gelbe LED 601 (LED-D auf dem Bild auf der Seite 6) blinkt. Schritt 1: Drücken Sie kurz die Setup-Taste. Â •...
Schritt 5: Drücken Sie den Bedienknopf für 1 Sekunde. Â • Die Flügel öffnen und schließen sich automatisch mit langsamer Geschwindigkeit. • Die Flügel öffnen und schließen sich dann automatisch mit voller Geschwindigkeit. • Während sich die Fenster bewegen, blinken die grünen LEDs an den Motoren gemäß...
Seite 75
 BVerbinden Sie den Laptop direkt mit dem Anschluss “ETHERNET 2 LAN” des EC (F in 2.3.1 auf S. Schritt 3: Schauen Sie unter http://setup-ec.reynaers.com  Der folgende Bildschirm erscheint: Schritt 4: Geben Sie das Passwort ein, das auf dem Aufkleber aufgedruckt Â...
Schritt 5: Folgen Sie den Anleitungen auf den Bildschirmen.  Schritt 6: Drücken Sie zu gegebener Zeit den SERVICE-Knopf erneut, um  den EC wieder in den normalen Betriebsmodus zu versetzen. 3.2. SOFTWARE-AKTUALISIERUNG • Entfernen Sie das Stromkabel vom Stecker B (siehe 2.3.1. auf S.5). •...
Einhaltung der Vorschriften zur Einhaltung der folgenden Normen: CE EN301489-17 • Schnittstellen-Spezifikationen Ethernet: 10or100BASE-Tx, RJ-45 • Drahtlose Schnittstelle: 2,4 GHz, 5 GHz, 802.11 abgn mit WPA2-Sicherheit, BT BLE 4.1 • USB-Schnittstelle: USB2.0-Hub • RBus-Ausgang • Tastereingang mit LED-Rückmeldung Für weitere Informationen besuchen Sie bitte: http://setup-ec.reynaers.com/...
Auf dem Element-Controller befinden sich 2 Stiftleisten zum Anschluss von Aufsteckplatinen. Um auf die Stecker zugreifen zu können, müssen die Abdeckkappen entfernt werden. Es gibt 3 verschiedene Aufsteckplatinen für die Erweiterungsstecker: - Eingangsplatine: 062.8612 - Ausgangsplatine: 062.8619 - KNX-kompatible Platine: 062.8620...
Seite 79
2.1.1. EINGANGSPLATINE 062.8612 Die Eingangsplatine gleitet über eine Stiftleiste und verfügt über 4 Druckknopf- Stecker. Der Zweck der Platine ist es, Druckknöpfe in der Nähe des Element- Controllers und nicht in der Nähe der Motoren zur Verfügung zu stellen. Diese Platine erweitert die Anzahl der möglichen Knöpfe um 4 zusätzliche Knöpfe auf dem standardmäßigen Element-Controller.
Der erste Ausgang zeigt an, ob alle Schiebefenster geschlossen sind, während der zweite Ausgang anzeigt, ob ein Motor in Bewegung ist. 2.1.3. KNX-KOMPATIBLE PLATINE 062.8620 Die KNX-kompatible Platine wird über eine Stiftleiste geführt und stellt eine Schnittstelle zu einem KNX-kompatiblen System dar. Eine Teilmenge von KNX- Befehlen kann vom Element-Controller verarbeitet werden.
3. INSTALLATION UND EINRICHTUNG 3.1. ERWEITERUNGSPLATINEN Befolgen Sie die korrekten Anleitungen, um eine Erweiterungsplatine zu installieren. Die weitere Konfiguration für die Eingangsplatine und die KNX- Platine sollte mit der Webanwendung erfolgen. Die Ausgangsplatine ist vorkonfiguriert und kann nicht verändert werden. Stromkabel des Element-Controllers entfernen.
3.1.1. EINGANGSPLATINE Der Eingang verfügt über 4 zusätzliche Druckknöpfe neben der Standardtaste am Element-Controller. Die Aktion (Tastenmodus), die mit einem Druck auf die Taste gekoppelt werden soll, kann entweder als letzter Schritt eines Einrichtungs-Vorgangs oder auf eine bestehende Einrichtung aus dem Knopfmenü...
3.1.3. KNX-KOMPATIBLE PLATINE Die KNX-kompatible Platine dient als Schnittstelle zu einem KNX-kompatiblen System. Es werden nur zwei Datentypen unterstützt, der DPT 1 und der DPT 5.0001 des KNX-Protokolls. Der DPT 1 Schalter sollte in der KNX Software mit einer korrekten Adresse konfiguriert werden.
Seite 84
Für weitere Informationen besuchen Sie bitte: http://setup-ec.reynaers.com/ HINWEISE...