Inhaltsverzeichnis Deutsch ................4 English ................11 Français ................19 Italiano ................27 Español ................35 Türkçe ................43 Polski ................51 Русский ................59 ................67 中文 يبرع ................82...
Seite 4
Die nach innen gewölbten Flächen des Würfel-Pessars saugen sich an der Scheidenwand fest und die Kanten des Würfels stützen das Gewebe. Der medesign Pessar repositioniert die Organe in die anatomisch richtigen Lage und wirkt dem Vorfall bzw. der Senkung von Scheide, Gebärmutter, Blase oder Darm entgegen.
Würfel-Pessare RV sind gelocht, dadurch können sie sich nicht so stark festsaugen und lassen sich deshalb leichter entfernen. Außerdem kann das Scheidensekret besser abfließen. medesign Pessare werden aus einem speziell für den medi- zinischen Gebrauch entwickeltem, flexiblem und gewebefreundlichem Silikon hergestellt.
Seite 6
Deutsch können sich auch mit leicht gespreizten Beinen an eine Wand lehnen und dann das Pessar einführen. Probieren Sie ein bisschen, so finden Sie am besten die für Sie vorteilhafteste Methode. Schieben Sie den Würfel so weit wie möglich in die Scheide bzw. in die Position, die Ihnen Ihr Arzt gezeigt hat.
Es ist nicht erforderlich dass Pessar auszukochen. Legen Sie es nicht in die Mikrowelle. Entsorgung medesign Pessare sind aus geprüftem medizinischem Silikon hergestellt und können im Hausmüll entsorgt werden Das Silikon ist nicht biologisch abbaubar, daher sollte es nicht über die Toilette entsorgt werden.
Seite 8
Nicht während der Menstruation und nie zusammen mit einem Tampon verwenden oder mit ärztlicher Rücksprache. · Nicht verwenden wenn Sie schwanger sind oder glauben schwanger zu sein. · Nicht bei Blasen-, Harnwegs-, oder Scheidenentzündung verwenden. · medesign Pessare sind latexfrei.
Deutsch Ergänzende Produkte Ladysoft Gleitgel: erleichtert das Einsetzen des Pessars Femsoft Intim-Waschlotion: sanfte Reinigung des Intimbereiches Femsoft Intim-Creme: pflegt und schützt den Intimbereich Verwendbar bis Artikelnummer (MED...) Chargenbezeichnung Achtung Herstellungsdatum Gebrauchsanweisung beachten Hersteller Ein Patient – Mehrfachanwendung CE-Zeichen mit Identifikationsnummer der benannten Stelle 0483...
Seite 10
Deutsch Würfel-Pessar Größe Artikel-Nr. Gr. 0 25 mm Kantenlänge MED1000078 Gr. 1 29 mm Kantenlänge MED1000079 Gr. 2 32 mm Kantenlänge MED1000080 Gr. 3 37 mm Kantenlänge MED1000081 Gr. 4 41 mm Kantenlänge MED1000082 Gr. 5 45 mm Kantenlänge MED1000083 Würfel-Pessar RV Größe Artikel-Nr. Gr. 0 25 mm Kantenlänge MED1000645 Gr.
How does a Cube Pessary work? The concave sides of the Cube Pessary adhere to the vaginal wall like suction cups and the cube’s edges stabilise the tissue. The medesign pessary repositions the organs and brings them into the anatomically correct position –...
Seite 13
How do I insert the Cube Pessary? You should insert the Cube Pessary into the vagina in the mornings and remove it in the evenings in order for the sensitive vaginal tissue to be able to recover overnight.
Seite 14
(do not use any other assistive equipment) to detach the cube’s edges from the vaginal wall and remove the Cube Pessary from your vagina by pulling the string. Do not use any other equipment for removing the Cube Pessary.
Seite 15
English Pessary Care Clean the Cube Pessary with lukewarm water and soap or a mild washing lotion such as Femsoft after removal. Subsequently rinse and leave to dry. Disinfection is usually not necessary. Wash your hands again after cleaning the pessary.
Seite 16
· Do not use during pregnancy or if you think you might be pregnant. · Do not use if you have a bladder or urinary tract infection or inflammation of the vagina. · medesign pessaries are latex-free.
English Additional products Ladysoft Lubricant: eases insertion of the pessary Femsoft Intimate Wash: gentle cleansing of the intimate area Femsoft Intimate Cream: nourishes and protects the intimate area Usable until Item number (MED...) Attention Date of construction Read and follow the instructions for use Producer Single patient –...
Seite 18
MED1000080 Size 3 37 mm Feed size MED1000081 Size 4 41 mm Feed size MED1000082 Size 5 45 mm Feed size MED1000083 Cube Pessary RV Size Item No. Size 0 25 mm Feed size MED1000645 Size 1 29 mm Feed size MED1000644 Size 2 32 mm Feed size...
Quel est le bon pessaire dans mon cas ? Les pessaires cubes medesign vont vendus en différentes tailles. La sélection de la bonne taille est la condition préalable d‘un traitement optimal et d‘une absence de troubles.
Seite 21
à retirer. Ils permettent aussi une meilleure évacuation des sécrétions vaginales. Les pessaires cubes medesign sont fabriqués dans un silicone conçu spécialement pour un usage médical et compatible avec les tissus. Si vous remarquiez néanmoins une sensibilité, n‘utilisez plus le pessaire et abordez la situation...
Seite 22
Français Poussez le cube aussi loin que possible dans le vagin ou dans la position que votre médecin vous a montrée. Le cube est bien posé quand il n‘exerce pas de pression. Comment retirer le pessaire cube ? Avant de retirer le pessaire, lavez-vous aussi les mains. Enduisez bien le vagin de gel lubrifiant Ladysoft.
Ne le mettez pas au four micro-ondes. Elimination des déchets Les pessaires medesign sont fabriqués en silicone médical contrôlé et peuvent être jetés dans les déchets ménagers. Le silicone n‘est pas biodégradable et ne doit donc pas être jeté dans les toilettes.
· Ne pas l‘utiliser si vous êtes enceinte ou pensez être enceinte. · Ne pas l‘utiliser en cas d‘inflammations de la vessie, des voies urinaires ou du bassin. · Les pessaires medesign ne contiennent pas de latex.
Seite 25
Français Produits complémentaires Le gel lubrifiant Ladysoft: facilite l‘introduction du pessaire Lotion pour toilette intime Femsoft: pour nettoyage en douceur des parties intimes La crème intime Femsoft: soigne et protège les parties intimes Date limite d‘utilisation Numéro d‘article (MED...) Désignation de lot Attention Date de fabrication Se conformer au mode d‘emploi...
Seite 26
Français Pessaire cube Taille Numéro d‘article T 0 25 mm Longueur des arêtes MED1000078 T 1 29 mm Longueur des arêtes MED1000079 T 2 32 mm Longueur des arêtes MED1000080 T 3 37 mm Longueur des arêtes MED1000081 T 4 41 mm Longueur des arêtes MED1000082 T 5 45 mm Longueur des arêtes MED1000083...
Qual è il pessario corretto per me? I pessari a cubo medesign sono disponibili in diverse dimensioni. La scelta delle dimensioni corrette rappresenta il prerequisito essenziale per un trattamento ottimale e per l‘assenza di dolore. Il medico saprà indicare il pessario di dimensioni corrette.
Seite 29
Italiano a cubo medesign sono realizzati in silicone flessibile e delicato sui tessuti interni, appositamente sviluppato per uso medico. Qualora si osservassero comunque reazioni da ipersensibilità si consiglia di non utilizzare più il pessario e di risolversi al proprio medico curante. I pessari sono flessibili e consentono di essere ripiegati o compressi senza alcuna difficoltà.
Seite 30
Italiano Come si toglie Lavarsi le mani anche prima di estrarre il pessario. L‘area della vagina deve essere adeguatamente lubrificata con Ladysoft. Tirare dapprima il cubo verso il basso con l‘ausilio del filo, sino ad avvertire una leggera resistenza della muscolatura del pavimento pelvico.
Non è necessario sterilizzare in acqua il pessario. Non inserirlo nel microonde. Smaltimento I pessari medesign sono realizzati in silicone clinicamente testato e possono essere smaltiti tra i rifiuti domestici. Il silicone non è biodegradabile e pertanto non deve essere gettato nello scarico.
· Non utilizzare in gravidanza o qualora si sospetti una presunta gravidanza. · Non utilizzare in presenza di infiammazioni della vescica, delle vie urinarie o della vagina. · I pessari medesign non contengono lattice.
Seite 33
Italiano Prodotti complementari Gel lubrificante Ladysoft: facilita l‘inserimento del pessario Lozione detergente intima Femsoft: pulizia delicata delle parti intime Crema intima Femsoft: cura e protegge le parti intime Da utilizzarsi entro il Numero articolo (MED...) Numero di lotto Attenzione Data di fabbricazione Prestare attenzione alle istruzioni per l‘uso Fabbricante Singolo paziente –...
Seite 34
Italiano Pessario a cubo Dimensioni Numero articolo Dim. 0 25 mm Lunghezza spigoli MED1000078 Dim. 1 29 mm Lunghezza spigoli MED1000079 Dim. 2 32 mm Lunghezza spigoli MED1000080 Dim. 3 37 mm Lunghezza spigoli MED1000081 Dim. 4 41 mm Lunghezza spigoli MED1000082 Dim. 5 45 mm Lunghezza spigoli MED1000083 Pessario a cubo RV Dimensioni...
La superficie abombada interna del pesario en dado se pegan por aspiración a la pared de la vagina y los bordes del dado soportan el tejido. El pesario medesign recoloca los órganos en la posición anatómica correcta y evita la aparición de síntomas o bien, el descenso de la vagina, el útero, la vejiga o el intestino.
Seite 37
Español fuerza y, por tanto, pueden retirarse más fácilmente. Además, la secreción vaginal puede fluir mejor al exterior. Los pesarios de cubo han sido fabricados en una silicona especialmente creada para el uso médico que es flexible y compatible con los tejidos. Si, a pesar de ello, sintiera algún tipo de sensibilidad, no siga utilizando el pesario y consulte la situación con su médico.
Seite 38
Español Inserte el dado, dado tándem lo más profundamente posible en la vagina o bien, en la posición que le ha mostrado el médico. El dado queda correctamente colocado cuando no oprima. ¿Cómo retiro el pesario de cubo? También antes de retirar el pesario debería lavarse las manos. Recubra la superficie de la vagina con una generosa cantidad de gel lubricante Ladysoft.
Seite 39
No es necesario hervir el pesario. No debe introducirlo en el microondas. Eliminación Los pesarios medesign están hechos de silicona médica testada y pueden eliminarse junto con la basura doméstica. La silicona no es biodegradable, por lo que no debe eliminarse a través del WC.
No utilizar durante la menstruación y nunca junto con un tampón o consultar con su médico. · No utilizar si está embarazada o si sospecha que lo está. · No utilizar si presenta inflamación de la vejiga, la uretra o el útero. · Los pesarios medesign están libres de látex.
Seite 41
Español Productos complementarios Gel lubricante Ladysoft: facilita la colocación del pesario Loción de lavado íntimo Femsoft: limpieza suave de la zona íntima Crema íntima Femsoft: cuida y protege la zona íntima Fecha de caducidad Número de artículo (MED...) Denominación de lote Atención Fecha de fabricación Observar el manual de instrucciones...
Seite 42
Español Pesario en dado Tamaño Número de artículo tam. 0 25 mm Longitud de borde MED1000078 tam. 1 29 mm Longitud de borde MED1000079 tam. 2 32 mm Longitud de borde MED1000080 tam. 3 37 mm Longitud de borde MED1000081 tam. 4 41 mm Longitud de borde MED1000082 tam.
RV küp peserler delikli olduğundan çok sıkı vakum yapıp yapışmaz ve böylece çıkartılması daha kolay olur. Ayrıca, dölyolu salgıları dışarıya daha kolay akar. medesign küp peserleri, özel olarak tıbbi kullanım için geliştirilmiş olan, esnek ve...
Seite 45
Türkçe doku dostu bir silikondan yapılmıştır. Yine de bir hassasiyet fark ederseniz, peseri kullanmaktan vazgeçin ve durumu doktorunuzla görüşün. Peserler esnektir ve kolayca katlanıp sıkıştırılabilir. Bu sayede peserlerin takılması ve çıkartılması gayet kolaydır. Bir peser sadece tek bir hasta tarafından kullanılmalıdır. Küp peseri nasıl takacağım? Peserleri kendiniz de kolayca takabilirsiniz.
Seite 46
Türkçe Küp peseri nasıl çıkartırım? Peseri çıkartmadan önce de ellerinizi yıkayın. Dölyolunuzu Ladysoft kayganlaştırıcı jelle iyice ıslatın. Küp peseri önce ipinden tutarak, pelvik taban kaslarının hafif direncini hissedinceye kadar aşağı çekin. Bunun için en iyisi çömelin ve ipi, yönünü değiştire değiştire çekin. Ardından, işaret veya orta parmağınızın yardımıyla (başka malzeme kullanmayın) küp peserin çıkıntılı...
Seite 47
Ev temizlik maddesi veya bulaşık deterjanı kullanmayın. Peserin kaynatılması gerekmez. Mikrodalga fırına koymayın. Elden çıkarma medesign peserleri, test edilmiş tıbbi silikondan üretilmiştir ve ev çöpüne atılabilir. Silikon, biyolojik olarak ayrışmaz; o yüzden tuvalete atılmamalıdır. Silikona karşı aşırı duyarlılık söz konusuysa kullanmayın. Şimdiye kadar herhangi bir alerjik reaksiyon vakasına rastlanmamıştır.
Seite 48
Kullanım çevrimleri doktor tarafından kayıt altına alınmalıdır. · Doktor tarafından özellikle belirtilmediği sürece, âdet kanaması sırasında kullanmayın ve asla tamponla birlikte kullanmayın. · Gebeyseniz veya gebe olduğunuzu tahmin ediyorsanız kullanmayın. · Mesane, idrar yolları veya dölyolu enfeksiyonlarında kullanmayın. · medesign peserleri lâteks içermez.
Seite 49
Türkçe Tamamlayıcı ürünler Ladysoft kayganlaştırıcı jel: peserin yerleştirilmesini kolaylaştırır Femsoft genital temizlik losyonu: genital bölgenin nazikçe temizlenmesini sağlar Femsoft genital krem: genital bölgenin bakımını ve korunmasını sağlar Son kullanma tarihi Ürün numarası (MED...) Son kullanma tarihi Dikkat Üretim tarihi Kullanma talimatlarına uyun Üretici Tek hasta –...
Seite 50
Türkçe Küp peser Boyut Ürün numarası Boy. 0 25 mm Çıkıntılı kenar uzunluğu MED1000078 Boy. 1 29 mm Çıkıntılı kenar uzunluğu MED1000079 Boy. 2 32 mm Çıkıntılı kenar uzunluğu MED1000080 Boy. 3 37 mm Çıkıntılı kenar uzunluğu MED1000081 Boy. 4 41 mm Çıkıntılı kenar uzunluğu MED1000082 Boy.
Seite 51
Pessar kostkowy Instrukcja użytkowania...
Jak działa pessar kostkowy? Powierzchnie pessara kostkowego wygięte do wewnątrz przysysają się do ścianki pochwy, a krawędzie kostki podpierają tkankę. Pessar firmy medesign powoduje przemieszczenie organów w ich właściwe położenie anatomiczne, przeciwdziałając wypadaniu lub obniżeniu pochwy, macicy, pęcherza lub jelita.
Seite 53
Pessary kostkowe RV są perforowane, dzięki czemu nie tylko zapewniają silne przyssanie do ścianki pochwy, ale również umożliwiają łatwe usunięcie. Perforacja ułatwia wypływanie wydzieliny z pochwy. Pessary firmy medesign wykonane są z elastycznego i delikatnego silikonu, opracowanego specjalnie do zastosowań...
Seite 54
Polski Wsunąć pessar kostkowy jak najdalej w pochwę lub do położenia zgodnego z instrukcjami lekarza. Pessar jest prawidłowo osadzony wtedy, gdy nie powoduje odczucia uciskania. W jaki sposób wyjmuję pessar kostkowy? Przed wyjęciem pessara również należy umyć ręce. Zwilżyć okolice pochwy żelem poślizgowym Ladysoft.
Seite 55
Wygotowanie pessara nie jest konieczne. Nie wkładać pessara do kuchenki mikrofalowej. Utylizacja Pessary firmy medesign są wykonane z atestowanego silikonu medycznego i można je usuwać razem z normalnymi odpadami domowymi. Silikon nie ulega biodegradacji, dlatego nie należy go wyrzucać do toalety.
Nie używać podczas menstruacji, nigdy nie stosować razem z tamponem; ewentualnie skonsultować się z lekarzem. · Nie stosować podczas ciąży lub podejrzenia ciąży. · Nie stosować w przypadku zapalenia pęcherza, dróg moczowych lub pochwy. · Pessary firmy medesign nie zawierają lateksu.
Seite 57
Polski Produkty uzupełniające Żel poślizgowy Ladysoft: ułatwia zakładanie pessara Lotion do mycia okolic intymnych Femsoft: delikatne mycie stref intymnych Krem do higieny intymnej Femsoft: pielęgnuje i chroni okolice intymne Data ważności Numer artykułu Oznaczenie partii Uwaga Data produkcji Przestrzegać instrukcji użycia Producent Jeden pacjent –...
Seite 58
Polski Pessar kostkowy Rozmiar Numer artykułu Roz. 0 25 mm Długość krawędzi MED1000078 Roz. 1 29 mm Długość krawędzi MED1000079 Roz. 2 32 mm Długość krawędzi MED1000080 Roz. 3 37 mm Długość krawędzi MED1000081 Roz. 4 41 mm Długość krawędzi MED1000082 Roz. 5 45 mm Długość krawędzi MED1000083 Pessar kostkowy RV Rozmiar...
Seite 59
Кубический пессарий Руководство по применению...
пессарий меньшего размера или даже полностью отказаться от пессария. Как действует кубический пессарий? Вогнутые внутрь грани пессария прочно присасываются к стенке влагалища, а ребра кубика поддерживают ткань. Пессарий medesign удерживает органы в анатомически правильном положении и препятствует пролапсу и опущению влагалища, матки, мочевого пузыря или кишечника.
Seite 61
чего они не так сильно присасываются, и их легче извлекать. Кроме того, это позволяет легче стекать влагалищному секрету. Пессарии medesign изготовлены из гибкого и тканесовместимого силикона, разработанного специально для медицинского применения. Если вы всё же отмечаете слишком чувствительную реакцию, не используйте...
Seite 62
Русский слегка расставив ноги и прислонившись к стене. Поэкспериментируйте немного и вы найдете наиболее удобный для вас способ. Введите кубик во влагалище максимально глубоко или же на расстояние, рекомендованное вам лечащим врачом. Если кубик не жмет, значит он установлен правильно. Как...
Стерилизовать пессарий кипячением не нужно. Не кладите его в микроволновую печь. Утилизация Пессарии фирмы Medesign изготовлены из сертифицированного медицинского силикона, и их можно удалять вместе с бытовыми отходами. Силикон не обладает способностью к биоразложению, поэтому его не следует выбрасывать в унитаз.
Русский Не используйте, если у вас повышенная чувствительность к силикону. На данный момент аллергической реакции не выявлено. Противопоказаниями для применения пессариев служат инфекционные заболевания влагалища и шейки матки. Указания по применению · Прочитайте руководство по применению и следуйте ему. · Применяйте...
Seite 65
Русский · Не используйте при цистите, воспалении мочевыводящих путей или вагините. · Пессарии medesign не содержат латекс. Вспомогательные продукты Гель-смазка Ladysoft для облегчения введения пессария. Моющий лосьон для интимной зоны Femsoft для бережного очищения интимной области. Крем для интимной зоны Femsoft для ухода и защиты интимной области.
Seite 66
Русский Кубический пессарий Размер номер изделия Размер 0 25 mm длина ребра MED1000078 Размер 1 29 mm длина ребра MED1000079 Размер 2 32 mm длина ребра MED1000080 Размер 3 37 mm длина ребра MED1000081 Размер 4 41 mm длина ребра MED1000082 Размер 5 45 mm длина ребра MED1000083 Кубический...
Seite 77
عربي يرج ى مراعاة ما يل ي · .يجب قراءة واتباع إرشادات االستخدام التالية · .يجب استخدام املنتج وفق اإلرشادات الت ي تحصل عليها من أخصائي الرعاية الصحية · .يوم كحد أق�ص ى :مدة االستخدام املتواصل بدون إشراف طب ي ه ي ·...