Allgemein Allgemein Zu dieser Anleitung Diese Anleitung enthält wichtige Informationen für einen sicheren und sachgerechten Gebrauch des Produkts. Die Anleitung ist integraler Bestandteil des Produkts und muss für das Personal jederzeit zugänglich aufbewahrt werden. Vor dem Beginn aller Arbeiten muss das Personal diese Anleitung ge- lesen und verstanden haben.
1.1.2 Mitgeltende Unterlagen • Allgemeine Geschäftsbedingungen • Datenblätter/Daten zum Produkt auf unserer Homepage www.WNT.com 1.1.3 Baugrößen Diese Anleitung gilt für folgende Baugrößen: Nullpunktspannsystem • PNG.138 • PNG.V.138 • PNG.T.138 Spannstation • PNG.SST.1 • PNG.SST.2 • PNG.SST.4 • PNG.SST.6 Gewährleistung Die Gewährleistung beträgt 24 Monate ab Lieferdatum Werk oder 500 000 Zyklen* bei bestimmungsgemäßer Verwendung unter...
Eine nicht bestimmungsgemäße Verwendung des Produkts liegt z. B. vor: • wenn es als Presswerkzeug, als Werkzeughalter, als Lastauf- nahmemittel oder Hebezeug eingesetzt wird. • wenn es bei Drehanwendung, ohne Rücksprache mit WNT, eingesetzt wird. • wenn es in nicht zulässigen Arbeitsumgebungsbedingungen eingesetzt wird.
Durch das Verwenden nicht zugelassener Ersatzteile können Ge- fahren für das Personal entstehen und Beschädigungen oder Fehl- funktionen am Produkt verursacht werden. • Nur Originalersatzteile und von WNT zugelassene Ersatzteile verwenden. Umgebungs- und Einsatzbedingungen Anforderungen an die Umgebungs- und Einsatzbedingungen Durch falsche Umgebungs- und Einsatzbedingungen können Gefah-...
Grundlegende Sicherheitshinweise • Vor Arbeiten am Produkt muss das Personal die komplette Anleitung gelesen und verstanden haben. • Landesspezifische Unfallverhütungsvorschriften und die allge- meinen Sicherheitshinweise beachten. Folgende Qualifikationen des Personals sind für die verschiedenen Tätigkeiten am Produkt notwendig: Elektrofachkraft Die Elektrofachkraft ist aufgrund ihrer fachlichen Ausbildung, Kenntnisse und Erfahrungen in der Lage, Arbeiten an elektrischen Anlagen auszuführen, mögliche Gefahren zu erkennen und zu vermeiden und kennt die relevanten Normen und Bestimmungen.
Grundlegende Sicherheitshinweise Hinweise zum sicheren Betrieb Unsachgemäße Arbeitsweise des Personals Durch eine unsachgemäße Arbeitsweise können Gefahren von dem Produkt ausgehen, die zu schweren Verletzungen und erheblichen Sachschäden führen können. • Jede Arbeitsweise unterlassen, welche die Funktion und Betriebs- sicherheit des Produktes beeinträchtigen. •...
Grundlegende Sicherheitshinweise 2.11 Entsorgung Verhalten beim Entsorgen Durch unsachgemäßes Verhalten beim Entsorgen können Gefah- ren von dem Produkt ausgehen, die zu schweren Verletzungen, erheblichem Sachschaden und Umweltschaden führen können. • Bestandteile des Produkts nach den örtlichen Vorschriften dem Recycling oder der ordnungsgemäßen Entsorgung zuführen. 2.12 Grundsätzliche Gefahren Allgemein...
Grundlegende Sicherheitshinweise • Nicht unter oder in den Schwenkbereich von schwebenden Lasten treten. • Lasten nur unter Aufsicht bewegen. • Schwebende Lasten nicht unbeaufsichtigt lassen. 2.12.2 Schutz bei Inbetriebnahme und Betrieb Herabfallende und herausschleudernde Bauteile Herabfallende und herausschleudernde Bauteile können zu schweren Verletzungen bis hin zum Tod führen.
Grundlegende Sicherheitshinweise 2.12.4 Hinweise auf besondere Gefahren GEFAHR Lebensgefahr durch schwebende Lasten! Herunterfallende Lasten können zu schweren Verletzungen bis hin zum Tod führen. • Nicht in den Schwenkbereich von schwebenden Lasten treten. • Lasten nur unter Aufsicht bewegen. • Schwebende Lasten nicht unbeaufsichtigt lassen. •...
Seite 15
Grundlegende Sicherheitshinweise WARNUNG Das System spannt durch Federkraft. Verletzungsgefahr durch eine eigenständige Bewegung von Teilen in ihre Endlage nach Betätigung eines »Not-Aus« bzw. nach Abschalten oder Ausfall der Energieversorgung. • Den vollständigen Stillstand des Systems abwarten. • Nicht in die Spannmodule greifen. •...
Seite 16
Grundlegende Sicherheitshinweise VORSICHT Rutsch- und Sturzgefahr bei verunreinigter Einsatzumgebung des Nullpunktspannsystems (z.B. durch Kühlschmierstoffe oder Öl). • Vor Beginn der Montage- und Installationsarbeiten auf ein sauberes Arbeitsumfeld achten. • Geeignete Sicherheitsschuhe tragen. • Die Sicherheits- und Unfallverhütungsvorschriften beim Betrieb des Nullpunktspannsystems und insbesondere beim Umgang mit Werkzeugmaschinen und anderen technischen Einrichtungen beachten.
überschreiten. Die Luftversorgung muss über eine separate Wartungseinheit mit Öler erfolgen. Spezielle technische Daten für PNG.138 Bei Einhaltung der folgenden technischen Daten kann der Typ PNG.138 als Arbeitsfläche für einen Schweißroboter dienen: PNG.138 Katalogcode 80 809 100 Schweißspannung 33.6 V bis 46 V Schweißstrom...
Montage Montage Vor Montagebeginn Bei Selbsteinbau der Module in kundeneigene Spannstationen unbedingt unsere Einbauzeichnungen anfordern. Bei Selbsteinbau muss die Einbaulage beachtet werden. Teileinbau Nicht anwenden Volleinbau ACHTUNG Bei der Einbaulage 2 können die Spannschieber durch Späne und Schmutz blockiert werden. Deshalb diese Einbaulage nicht anwenden.
Dies gilt auch für den Turboanschluss. Wird der Turboanschluss nicht verwendet, muss sich die betreffende Kolbenseite entlüften können. Dies geschieht am besten über den Turboanschluss selbst. Nur bei Baugröße PNG.138: Alternativ kann durch Entfernen des Gewindestiftes M5 x 4 im Deckel des Moduls eine Entlüftungs- möglichkeit geschaffen werden.
Seite 20
Montage Entlüftungsmöglichkeiten Turboanschluss Bei Verwendung des Turbo-Anschlusses (wenn vorhanden) wird der federbetätigte Verriegelungsvorgang aktiv mit Luftdruck un- terstützt. Wird der Turbo-Anschluss nicht benutzt muss sich die betreffende Kolbenseite entlüften können. Anschluss von Schlauchleitungen Wenn mehrere Einheiten über gemeinsame Schlauchleitungen be- tätigt werden, müssen Zuleitungen mit folgenden Mindestquer- schnitten eingesetzt werden.
Montage 4.3.1 PNG.138 Befestigung im Einbauraum mit 6 Schrauben M8. Die Positionierung des Einbauspannmoduls kann über zwei verschiedene Zentrierdurchmesser des Einbauraums erfolgen: Ø 138H6 im oberen Bereich Ø 110H6 im unteren Bereich je nach Einbauvariante. Der Luftanschluss erfolgt standardmäßig über die Anschluss- bohrungen im Boden der Einheit.
Seite 22
Montage 4.3.2 PNG.V.138 Befestigung im Einbauraum mit 6 Schrauben M8. Die Positionierung des Einbauspannmoduls kann über zwei verschiedene Zentrierdurchmesser des Einbauraums erfolgen: Ø 138H6 im oberen Bereich Ø 110H6 im unteren Bereich je nach Einbauvariante. Die genaue Lageorientierung erfolgt durch eine Passschraube mit Passungsdurchmesser Ø...
Montage 4.3.3 PNG.T.138 Befestigung im Einbauraum mit 6 Schrauben M8. Die Positionierung des Einbauspannmoduls kann über zwei verschiedene Zentrierdurchmesser des Einbauraums erfolgen: Ø 138H6 im oberen Bereich Ø 110H6 im unteren Bereich je nach Einbauvariante. Der Luftanschluss erfolgt standardmäßig über die Anschluss- bohrungen im Boden der Einheit.
Montage Spannstationen PNG.SST Die Höhengleichheit der Module, bei den Spannstationen wird nur in aufgespanntem Zustand gewährleistet. Die Befestigung der Spannstationen erfolgt mit den im Lieferumfang enthaltenen Spannbriden BRR 50. Zur Anordung der Spannbriden BRR 50 siehe Aufspannskizze. Aufspannskizze Aufspannbereich PNG.SST.1 PNG.SST.2 PNG.SST.4 PNG.SST.6...
Seite 25
Montage 4.4.1 PNG.SST.1 Befestigung über die in der Lieferung enthaltenen zwei Briden- ( 4.4, Seite rohlinge BRR 50 (siehe Abb. "Aufspannskizze" 24)). Zur Ausrichtung an den Maschinentischnuten befinden sich an der Unterseite der Spannstationen Nuten zur Aufnahme von Nuten- steinen. PNG.SST.1 besitzt einen G 1/8"...
Montage Die PNG.SST.2 besitzt zwei Anschlüsse G 1/8". Die Anschlüsse sind jeweils miteinander verbunden; jeder Anschluss versorgt beide Spannstellen. Im Lieferumfang ist ein Steckanschluss der Schlauch-Nennweite 4 mm und ein Verschlussnippel enthalten. Der Verschlussnippel ist kompatibel zu gängigen Verschlusskupplungen Typ: NW 7.4 (Zubehör).
Seite 27
Montage Im Lieferumfang ist ein Steckanschluss der Schlauch-Nennweite 6 mm und ein Verschlussnippel enthalten. Der Verschlussnippel ist kompatibel zu gängigen Verschlusskupplungen Typ: NW 7.4 (Zubehör). PNG.SST.4...
Montage 4.4.4 PNG.SST.6 Befestigung über die in der Lieferung enthaltenen sechs Briden- ( 4.4, Seite rohlinge BRR 50 (siehe Abb. "Aufspannskizze" 24)). Zur Ausrichtung an Maschinentischnuten befinden sich an der Unterseite der Spannstation PNG.SST.6 Nuten zur Aufnahme von Nutensteinen. Die PNG.SST.6 besitzt zwei Anschlüsse G 1/8". Die Anschlüsse sind jeweils miteinander verbunden;...
Die Spannbolzen können auf 2 unterschiedliche Arten an der Werkstück bzw. Palette befestigt werden, wobei die Befestigungs- varianten in der Vorzugsreihenfolge nummeriert sind. Bei Verwendung von Spannbolzen außerhalb von WNT Paletten, z.B. kundeneigene Vorrichtungen oder Werkstücke, muss der Außendurchmesser des zu spannenden Teils mindestens so groß...
Montage Optionen Bei der Baugröße PNG.138 und PNG.V.138 besteht die Möglich- keit, zur Staudruckabfrage der Spannschieberstellung. Druckauf- bau im Zustand »GEÖFFNET«. Die Ansteuerung der Spannschie- berabfrage erfordert eine reduzierte Druckversorgung begrenzt ( 4.7, Seite auf 2 bar (siehe Kapitel "Pneumatikschaltplan"...
Montage Pneumatikschaltplan Pneumatikschaltplan Bei der Ansteuerung der Nullpunkspannsysteme muss beachtet werden: Turbo-Funktion: • Der Betätigungsdruck für die Turbo-Funktion darf 6 bar nicht überschreiten. Schieberabfrage: • Der max. Druck der Schieberabfrage beträgt 2 bar. • Volumenstrom auf 15 l/min begrenzen. • Druckdifferenz bei Ausfall eines Moduls min. 1 bar. •...
Montage Sperrluft/Anlagekontrolle (Optional): • Max. Druck 2 bar. • Volumenstrom auf 15 l/min begrenzen. Ausblasluft (Optional): • Max. Druck 6 bar. • Die Ausblasluft muss abgeschaltet werden bevor die Module verriegelt werden, da sich sonst ein Druckpolster bilden kann. Damit eine zuverlässige Auswertung gewährleistet ist, muss der Druck und das Luftvolumen konstant gehalten werden.
Systemkomponenten beschädigt oder zerstört werden. In diesem Fall muss das System untersucht und be- schädigte Teile sofort ersetzt werden. Es dürfen nur original WNT Ersatzteile verwendet werden. WARNUNG Verletzungsgefahr durch Paletten- oder Werkstückverlust bei falscher Ansteuerung durch eine Fehlbedienung Verletzungsgefahr durch Lösen der Druckluftschläuche bei feh-...
Verletzungsgefahr für Personen und Gefahr der Beschädigung des Spannmoduls beim Öffnen des Gehäusedeckels. Muss das Spannmodul zerlegt werden, das Modul zur Reparatur an Firma WNT senden. Die Deckel der Spannmodule stehen unter Federvorspannung und dürfen nur durch geschultes Fachpersonal entfernt werden.
Luftversorgung überprüfen Mindestdruck unterschritten Betriebsdruck prüfen (mind. 5 bar) Bruch eines Bauteils Modul erneuern oder zur Reparatur an (z.B. durch Überlastung) Firma WNT senden Zuglast auf Spannbolzen zu hoch Auflagegewicht verringern Die Spannstelle entriegelt nicht einwandfrei Mögliche Ursache Maßnahmen zur Behebung Mindestdruck unterschritten Betriebsdruck prüfen (mind.
Dichtsatz- und Stücklisten Dichtsatz- und Stücklisten Dichtsatzlisten PNG.138, PNG.V.138 Pos. Bezeichnung Menge O-Ring Ø 82 x 3 O-Ring Ø 96 x 3 O-Ring Ø 25 x 3 O-Ring Ø 20 x 1.5 O-Ring Ø 9 x 1.5 O-Ring Ø 18 x 2.5 O-Ring Ø...
Seite 45
2.12.3 Protection against dangerous movements ..........13 2.12.4 Notes on particular risks ................14 3 Technical data ......................17 3.1 Special technical data for PNG.138 ................ 17 4 Assembly ......................... 18 4.1 Pre-assembly ......................18 4.2 Installing and connecting ..................18 4.3 Fastening and connection ..................
Seite 46
7.3 The quick-change pallet system no longer opens quietly ........37 8 Seal kit and part lists ....................38 8.1 Seal kit lists ......................38 8.2 Part lists ........................38 9 Assembly Drawings ....................40 9.1 PNG.138, PNG.T.138 ....................40 9.2 PNG.V.138 ....................... 41 10 Declaration of incorporation ................... 42...
General General About this manual This manual contains important information for a safe and appro- priate use of the product. This manual is an integral part of the product and must be kept accessible for the personnel at all times. Before starting work, the personnel must have read and under- stood this operating manual.
• Data sheets/data on the product on our homepage www.WNT.com 1.1.3 Sizes This operating manual applies to the following sizes: Quick-Change Pallet System • PNG.138 • PNG.V.138 • PNG.T.138 Module for stationary use / application • PNG.SST.1 • PNG.SST.2 • PNG.SST.4 •...
Constructional changes Implementation of structural changes Attachments, conversions, changes, and reworking, e.g. additional threads, holes, or safety devices can impair the functioning or safety of the product or damage it. • Structural changes should only be made if approved by WNT.
Using unauthorized spare parts can endanger personnel and damage the product or cause it to malfunction. • Use only original spare parts and spare parts authorized by WNT. Environmental and operating conditions Required ambient conditions and operating conditions Incorrect ambient and operating conditions can make the product unsafe, leading to the risk of serious injuries, considerable material damage and/or a significant reduction to the product's life span.
Basic safety notes • Before working with the product, the personnel must have read and understood the complete assembly and operating manual. • Observe the national safety regulations and rules and general safety instructions. The following personal qualifications are necessary for the various activities related to the product: Trained electrician Due to their technical training, knowledge and experience, trained...
Basic safety notes Notes on safe operation Incorrect handling of the personnel Incorrect handling and assembly may impair the product's safety and cause serious injuries and considerable material damage. • Avoid any manner of working that may interfere with the func- tion and operational safety of the product.
Basic safety notes 2.11 Disposal Handling of disposal The incorrect handling of disposal may impair the product's safety and cause serious injuries as well as considerable material and environmental harm. • Follow local regulations on dispatching product components for recycling or proper disposal. 2.12 Fundamental dangers General...
Basic safety notes • Stand clear of suspended loads and do not step in- to their swiveling range. • Never move loads without supervision. • Do not leave suspended loads unattended. 2.12.2 Protection during commissioning and operation Falling or violently ejected components Falling and violently ejected components can cause serious injuries and even death.
Basic safety notes 2.12.4 Notes on particular risks DANGER Risk of fatal injury from suspended loads! Falling loads can cause serious injuries and even death. • Stand clear of suspended loads and do not step within their swiveling range. • Never move loads without supervision. •...
Seite 57
Basic safety notes WARNING The system clamps using spring force. Risk of injury due to parts automatically moving to their end positions following actuation of an "emergency stop" or after switching off the energy supply or after a power failure. •...
Seite 58
Basic safety notes CAUTION Risk of slipping or falling if the quick-change pallet system's operational environment is not clean (e.g. contaminated with cooling lubricants or oil). • Ensure that the working environment is clean before starting assembly and installation work. •...
A separate maintenance unit with oiler must be used for the air supply. Special technical data for PNG.138 If the following technical data is adhered to, the type PNG.138 can serve as a work surface for a welding robot: Type PNG.138...
Assembly Assembly Pre-assembly Request our installation drawings if installing the module in the customer's clamping stations yourself. The installation position must be observed when performing the installation yourself. Partial installation Do not use Full installation NOTICE With installation location 2, the clamping slide can be blocked by chips and dirt.
This is optimally done via the turbo connection itself. Only with model size PNG.138: alternatively, a ventilation option can be created by removing the set-screw M5 x 4 in the module cover.
Seite 62
Assembly Ventilation methods Turbo connection When the turbo connection is used (if available), the spring- actuated locking procedure is actively supported with air pressure. If the turbo connection is not used, the relevant side of the piston must be able to ventilate. Connecting hose lines If several units are activated via shared hose lines, feed lines with the following minimum cross-sections must be used.
Assembly PNG.138 4.3.1 Fastening in the installation space with 6 M8 screws. The assembly module can be positioned by means of two different centering diameters of the installation space: Ø 138H6 in the upper range Ø 110H6 in the lower range depending on the installation type The air connection is normally made via the coupling holes in the floor of the unit.
Assembly PNG.V.138 4.3.2 Fastening in the installation space with 6 M8 screws. The assembly module can be positioned by means of two different centering diameters of the installation space: Ø 138 H6 in the upper range Ø 110 H6 in the lower range depending on the installation type The exact position orientation is done with a fitting screw with a diameter of Ø...
Seite 65
Assembly 4.3.3 PNG.T.138 Fastening in the installation space with 6 M8 screws. The assembly module can be positioned by means of two different centering diameters of the installation space: Ø 138 H6 in the upper range Ø 110 H6 in the lower range depending on the installation type The air connection is normally made via the coupling holes in the floor of the unit.
Assembly Clamping stations PNG.SST The evenness in height of the modules on the clamping station is only guaranteed when clamped. The clamping station is fastened using the supplied BRR 50 clamping clips. See the clamping dia- gram for the arrangement of the BRR 50 clamping clips. Clamping diagram Clamping range PNG.SST.1...
Assembly 4.4.1 PNG.SST.1 Mounting using the two BRR 50 cylindrical clamp blanks supplied ( 4.4, Page (see Fig. "Clamping diagram" 24)). There are slots on the bottom of the clamping stations to mount T-nuts in order to align the clamping stations to the machine table slots. PNG.SST.1 has a G 1/8"...
Seite 68
Assembly The PNG.SST.2 has two G 1/8" connections. The connections are each connected with each other; each connection supplies both clamping areas. A plug-in connection for nominal hose width 4 mm and a sealing nipple are contained in the scope of delivery. The sealing nipple is compatible with common locking couplings: NW 7.4 (accessories).
Seite 69
Assembly A plug-in connection for nominal hose width 6 mm and a sealing nipple are contained in the scope of delivery. The sealing nipple is compatible with common locking couplings: NW 7.4 (accessories). PNG.SST.4...
Assembly 4.4.4 PNG.SST.6 Mounting using the six BRR 50 cylindrical clamp blanks supplied ( 4.4, Page (see Fig. "Clamping diagram" 24)). There are slots on the bottom of the clamping station to mount PNG.SST.6 T-nuts in order to align the clamping stations to the machine table slots. The PNG.SST.6 has two G 1/8"...
If clamping pins are used outside of WNT pallets, for example in customer-specific devices or workpieces, the outer diameter of the part to be clamped must be large enough to completely cover the O-ring on the top of the quick-change pallet system.
Assembly Options With the sizes PNG.138 and PNG.V.138 it is possible to monitor the dynamic pressure of the clamping slide position. Pressure build-up in "OPENED" status. Control of the clamping slide monitor requires a reduced pressure supply limited to 2 bar (see chapter (...
Assembly Pneumatic circuit diagram Pneumatic circuit diagram When controlling the quick-change pallet system, the following must be observed: Turbo function: • The actuating pressure for the turbo function must not exceed 6 bar. Feeder query: • The max. pressure of the feeder query is 2 bar. •...
Assembly Air purge/contact monitoring (optional): • Max. pressure 2 bar. • Limit volumetric flow to 15 l/min. Exhaust air (optional): • Max. pressure 6 bar. • The exhaust air must be switched off before the modules are locked, as otherwise an air cushion may form. In order to guarantee reliable evaluation, the pressure and air volume must be held constant.
In this case, the system must be inspected and damaged parts must be replaced immediately. Only original WNT spare parts may be used. WARNING Risk of injury due to losing pallets or workpieces in the case of incorrect actuation caused by incorrect operation.
Risk of injury and risk of damage to the clamping module when opening the housing cover. If the clamping module has to be disassembled, send the module to WNT for repair. The covers of the clamping modules are spring preloaded and may only be removed by trained specialist personnel. The...
Defective air connections Check air supply Pressure below minimum Check operating pressure (min. 5 bar) A component is broken Replace the module or send it to WNT for (e.g. due to overloading) repair Excess tensile load on clamping pins Reduce support weight...
Seal kit and part lists Seal kit and part lists Seal kit lists PNG.138, PNG.V.138 Item Designation Quantity O-ring Ø 82 x 3 O-ring Ø 96 x 3 r-Ring Ø 25 x 3 O-ring Ø 20 x 1.5 O-ring Ø 9 x 1.5 O-ring Ø...
Seite 81
Seal kit and part lists Cylindrical screw Cylindrical pin G1/8" locking screw Compression spring Set-screw Set-screw Cover caps PNG.V.138 Item Designation Quantity Base body Cover Clamping slide Piston Plug Ring cord Fitting screw PSC PNG.V.138 Cylindrical screw Cylindrical pin G1/8" locking screw Compression spring Set-screw Set-screw...