Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
Portable Label Printer
User Manual
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für MAKEiD P31

  • Seite 1 Portable Label Printer User Manual...
  • Seite 2: Button Function

    Product Packing Consumables Cartridge USB Line Portable Label Printer User Manual Printer User Manual Button Function Power Button Indicator Light Reset Button USB Port / Charge Port Label Feed/Pause Button Power Light Top Cover Consumables Cartridge (Label Roll+Thermal Transfer Ribbon) Label Outlet Label Cutter *Label cutter:Press to cut label...
  • Seite 3 Power Button Press and hold this button for 3 seconds to turn on/off the printer. Label Feed/Pause Button When the printer is on and idle: Short Press: Initiates the paper feed test operation. (Feeds out one die-cut label or a segment of continuous label paper, then stops.) Long Press: Print printer self-test information.
  • Seite 4 Change the Consumables Cartridge Take out from this direction 1.Open the cover 2.Take out the Consumables Cartridge(hold A and B points, see picture above) 3.Install a new Consumables Cartridge APP Print 1.Scan to get APP 2.Enter APP 3.Connect Bluetooth (MakeID Label Pro)
  • Seite 5 4.Auto match label size 5.Edit the contents 6.Print Failure indication When the printer has failures, refer to the following methods accordingly. If the fault cannot be solved, please contact us at makeidpro_service@makeid.com further assistance. Indicator Light Prompt Solution Cover opened...
  • Seite 6: Daily Maintenance

    1 inch Print Speed: 25.4mm/s Max. Printhead Life: ≥50km Communication Port: USB, Bluetooth Operation Mode: MakeID Label Pro APP Input: DC 9V=2A or DC 5V=2A Battery Rating: 2600 mAh Battery Type: Internal, non-removable lithium-ion Battery Working Condition: 0℃~40℃, 5%-85%RH (frost-free) Storage Condition: -20℃~60℃,...
  • Seite 7: Safety Notes

    1.Do not use the printer for any use or purpose other than those described in this manual, as that may cause accidents or damage to the product. 2.Only MakeID official labels can be used for this printer. Thus, please do not use other branded labels as the replacement, as this may cause damage to the printhead and shorten its life.
  • Seite 8: Warranty Policy

    Warranty Policy Warranty Period: MakeID will provide you with free limited liability repair or product replacement services for 1 year from the date of purchase of this product in the event of a hardware failure on the condition that you have installed and used this product in full accordance with the normal working conditions and methods specified in this...
  • Seite 9 2. Failure to install and use in accordance with the manual. 3. Repaired or disassembled by non-MakeID staff. 4. Non-MakeID labels or unsupported print media are used. 5. The operating environment does not conform to the conditions specified in the manual.
  • Seite 10: Fcc Compliance Statement

    FCC COMPLIANCE STATEMENT: This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Seite 11: Hauptkomponenten Und Funktionen

    Tragbarer Etikettendrucker-Benutzerhandbuch DEUTSCH Verpackungsliste Etikettenbehälter USB-Datenkabel Portable Label Printer User Manual Etikettendrucker Benutzerhandbuch Hauptkomponenten und Funktionen USB-Anschluss Power Ladeanschluss Stausanzeige Reset Etikettenzufuhr/Pause Stromanzeige Abdeckung Etikettenbehälter (Etikettenrolle+Thermotransferband) Etikettenausgang Schneidetaste...
  • Seite 12: Stromanzeige

    Power Halten Sie diese Taste 3 Sekunden lang gedrückt, um den Drucker ein- oder auszuschalten. Etikettenzufuhr/Pause Wenn der Drucker eingeschaltet und im Leerlaufzustand ist: Kurzes Drücken: Startet den Papiereinzugstest (führt den Papiereinzug mit einem gestanzten Etikett oder einem Abschnitt kontinuierlichem Etikettenpapier durch und stoppt dann).
  • Seite 13: Installation Und Austausch Des Etikettenbehälters

    2.Heben Sie den Etikettenbehälter an (halten Sie an den Punkten A und B). 3.Installieren Sie einen neuen Etikettenbehälter. 4.Schließen Sie die Abdeckung. APP-Druck 1.Scannen Sie den QR-Code oder suchen 3.Verbinden Sie den Sie die “MakeID Label 2.Öffnen Sie die App. Drucker über Bluetooth. Pro” -App im App Store.
  • Seite 14: Fehlermeldung&Lösungen

    MakeID Etikettendrucker LRS-48 Etiketten erkannt,wechseln? Beim Wechseln werden die Etiketteninhalte gelöscht. 4.Automatisch 5.Bearbeiten Sie den 6.Drucken Sie Etiketten. anpassende Etikette Druckinhalt. Fehlermeldung&Lösungen Wenn der Drucker Fehler aufweist, versuchen Sie bitte die folgenden Lösungen. Falls der Fehler weiterhin besteht, wenden Sie sich an unseren Support unter: makeidpro_service@makeid.com...
  • Seite 15: Druckerspezifikationen

    300 dpi Druckbreite: 1 Zoll Druckgeschwindigkeit: maximal 25.4mm/s Druckkopflanglebigkeit: ≥50 km USB, Bluetooth Schnittstellen: Betriebssoftware: MakeID Label Pro APP Stromversorgung: DC 9V 2A oder DC 5V 2A Batteriekapazität: 2600 mAh Batterietyp: Eingebaute Lithiumbatterie Betriebsumgebung: 0-40°C, 5-85% RH (nicht kondensierend) Lagerumgebung: -20°C-60°C, 5-90% RH (nicht kondensierend)
  • Seite 16: Sicherheitshinweise

    Handbuch beschrieben sind. Andernfalls kann es zu Unfällen oder Schäden am Gerät kommen. 2.Dieser Etikettendrucker ist ausschließlich für die Verwendung von MakeID offiziellen Etiketten vorgesehen. Verwenden Sie keine anderen Etiketten, um Schäden am Druckkopf zu vermeiden und die Lebensdauer des Geräts zu verlängern.
  • Seite 17 beschädigen, um Schäden an den Bauteilen des Druckers oder Funktionsstörun- gen zu verhindern. 8. Wenn der Drucker in Wasser gefallen ist oder physisch beschädigt wurde, stoppen Sie sofort die Nutzung. 9. Stellen Sie den Drucker nicht in direktes Sonnenlicht, Regen, in die Nähe von Heizgeräten oder anderen Wärmequellen, auf das Armaturenbrett oder an den hinteren Teil eines Autos, sowie an Orte mit extrem hohen oder niedrigen Temperaturen, hoher Luftfeuchtigkeit oder starker Staubbelastung.
  • Seite 18: Garantiebedingungen

    2.Das Produkt wurde nicht gemäß der Bedienungsanleitung installiert oder verwendet. 3.Das Produkt wurde von nicht autorisierten Personen repariert oder zerlegt. 4.Es wurden Etiketten oder Druckmedien verwendet, die nicht von MakeID stammen oder vom Produkt nicht unterstützt werden. 5.Das Produkt wurde unter nicht den empfohlenen Bedingungen verwendet.
  • Seite 19: Haftungsausschluss

    Für weiterführende Informationen zum Produkt können Sie sich an den Händler oder an Chongqing Jingranyouxu Technology Co., Ltd. wenden (makeidpro_service@makeid.com). Ohne schriftliche Genehmigung der Chongqing Jingranyouxu Technology Co., Ltd. darf kein Abschnitt dieses Handbuchs in irgendeiner Form kopiert oder weiterge- geben werden.
  • Seite 20 Etiquetadora portátil Manual de Usuario Español Lista del paquete Caja de etiquetas Cable de datos USB Portable Label Printer User Manual Etiquetadora Manual de Usuario Principales componentes y funciones Botón de Puerto USB/ Botón de encendido Indicador de estado reinicio Puerto de carga Botón de alimentación de papel/pausa Indicador de alimentación...
  • Seite 21 Botón de encendido Mantenga pulsado este botón durante 3 segundos para encender/apagar la impresora. Botón de alimentación de papel/pausa de etiqueta Cuando la impresora está encendida e inactiva: Pulsar brevemente: comenzar la prueba de alimentación de papel (Alimentar una etiqueta de corte de papel o un segmento de papel de etiquetas continuas y luego, deténgase).
  • Seite 22 3.Instalar la nueva caja de etiquetas; 4.Cerrar la tapa de compartimiento; Impresión mediante la APP 1.Escanear código para obtener la APP o buscar 3.Conectar la impresora 2.Ingresar a la APP. MakeID pro en la tienda a través de Bluetooth. de aplicaciones.
  • Seite 23 MakeID Etiquetadora portátil Etiqueta LRS-48 detectada, ¿cambiar etiqueta? El contenido de la etiqueta se eliminará después del cambio 4.Etiqueta automatica- 5.Editar contenido de 6.Imprimir etiquetas. mente adaptable impresión. Indicación de fallos y soluciones Si la impresora falla, consulte los siguientes métodos para resolver su fallo. Si el fallo no se puede resolver, póngase en contacto con nosotros por correo...
  • Seite 24: Mantenimiento Diario

    Velocidad de impresión: Vida útil del cabezal de impresión: ≥ 50 km USB, Bluetooth Interfaz de comunicación: Software de edición: aplicación MakeID Label Pro Entrada: CC 9V=2A o CC 5V=2A 2600 mAh Capacidad de la batería: Tipo de la batería: batería de litio incorporada no extraíble...
  • Seite 25: Precauciones De Seguridad

    2. Esta etiquetadora sólo es compatible con las etiquetas oficiales de MakeID; no utilice otras etiquetas como sustituto para no causar daños al cabezal de impresión e incluso evitar acortar la vida útil. El daño del cabezal de impresión causado por el uso de etiquetas de mala calidad no está...
  • Seite 26 impresión causado por el mantenimiento o el uso indebidos no está cubierto por la garantía; 6. No ponga ningún objeto extraño e la salida de etiquetas para no dañar a la etiquetadora; 7. No presione ni golpee la impresora para no causar daños a las piezas de la impresora o evitar que la impresora no funcione correctamente;...
  • Seite 27: Política De Garantía

    2. No se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones; 3. Reparación o desmontaje por personal que no sea de MakeID; 4. Se utilizaron etiquetas no de MakeID o medios de impresión que no sean compatibles con este producto;...
  • Seite 28 7. Se utilizaron piezas no de MakeID; 8. Fallos o daños causados por hombre o fuerza mayor, como catátrofes naturales (por ejemplo, terremotos, incendios, etc.); 9. Otros fallos o daños causados por problemas no de calidad del producto.
  • Seite 29 Imprimante d'étiquettes portable Manuel de l'utilisateur Français Liste d’ emballage Boîte d’ étiquettes Câble USB Portable Label Printer User Manual Imprimante d’ étiquettes Manuel de l'utilisateur Principaux composants et fonctions Bouton de Port USB/ Bouton d'alimentation Indicateur d'état réinitialisation Port de charge Bouton d’...
  • Seite 30 Bouton d'alimentation Appuyez sur ce bouton et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes pour allumer/éteindre l'imprimante. Bouton d'alimentation/pause de l'étiquette Lorsque l'imprimante est sous tension et au repos : Appui court : lancez l'opération de test de l'alimentation en papier (alimentez une étiquette découpée ou une section d'étiquette continue, puis vous arrêtez).
  • Seite 31 3. Installez la nouvelle boîte d’ étiquettes 4.Fermez le couvercle Impression par l’ APP 1. Scannez le code pour obtenir l'APP ou recherchez MakeID Label 3. Connectez l'impriman- 2. Entrez dans l'APP Pro dans la boutique de te via Bluetooth...
  • Seite 32 MakeID Imprimante d'étiquettes MakeID LRS-48 étiquette détectée, changer Imprimante d'étiquettes d'étiquette ? Le contenu de l'étiquette sera effacé après le changment 4. Étiquette automa- 5. Éditez le contenu de 6. Imprimez des tiquement adaptative l'impression étiquettes Dépannage et solutions En cas de dépannage de l’ imprimante, reportez-vous aux méthodes suivantes. Si le défaut ne peut pas être résolu, veuillez nous contacter et envoyer un e-mail à...
  • Seite 33: Entretien De Routine

    ≥50km Durée de vie de la tête d'impression : USB, Bluetooth Port de communication : Logiciel d'édition : MakeID Label Pro APP DC 9V=2A ou DC 5V=2A Entrée : Capacité de la batterie : 2600 mAh Type de batterie : batterie au lithium intégrée et non amovible...
  • Seite 34: Consignes De Sécurité

    à l'appareil ; 2. Cette étiqueteuse ne peut utiliser que des étiquettes officielles MakeID, veuillez ne pas utiliser d'autres étiquettes en remplacement afin d'éviter d'endommager la tête d'impression et de réduire la durée de vie de l’ appareil.
  • Seite 35 l'impression. 4.Ne pas toucher la tête d'impression avec vos doigts pour éviter que l'électricité statique n'endommage les composants sensibles. Si la tête d'impression est sale, essuyez-la délicatement avec de l'alcool anhydre ; 5.Ne pas utiliser d'objets durs pour rayer la tête d'impression. Les dommages causés à...
  • Seite 36: Politique De Garantie

    Politique de garantie Durée de garantie : MakeID vous fournira un service de réparation ou de remplacement gratuit et à responsabilité limitée pendant un an à compter de la date d'achat du produit si ce dernier souffre d'une défaillance matérielle alors que vous l'utilisez dans des conditions d'exploitation et des méthodes d'installation normales, en totale...
  • Seite 37 2.L'installation et l'utilisation ne sont pas conformes aux instructions ; 3.Réparé ou démonté par du personnel non-MakeID ; 4.Utilisation d'un papier à étiquettes autre que MakeID ou d'un support d'impression non pris en charge par ce produit ; 5.L'environnement de travail n'est pas conforme aux conditions spécifiées dans les instructions ;...
  • Seite 38: Contenuto Della Confezione

    Stampante Portatile di Etichette Manuale dell’ Utente Italiano Contenuto della confezione Scatola delle etichette Cavo di dati USB Portable Label Printer User Manual Stampante di Etichette Manuale dell’ utente Componenti e funzioni principali Tasto di Porta USB/ Tasto di alimentazione Indicatore di stato ripristino porta di ricarica...
  • Seite 39 Tasto di alimentazione Tieni premuto questo tasto per 3 secondi per accendere/spegnere la stampante. Tasto di avanzamento delle etichette/pausa Quando la stampante è accesa e inattiva: Pressione breve: inizia l'operazione di prova di alimentazione della carta (avanzamento di un segmento di un'etichetta fustellata o un’ etichetta continua, poi si ferma).
  • Seite 40 2. Estrai in alto la scatola delle etichette (tieni i due punti A e B) 3. Installa una nuova scatola di etichette; 4. Chiudi il coperchio. Stampa di APP 1.Scansiona per ottenere APP o cerca MakeID Label 3. Collega la stampante 2. Entra nell’ APP Pro nel negozio di con il Bluetooth...
  • Seite 41 Suggerimenti dei problemi & risoluzioni Quando la stampante è in guasto, ti preghiamo di fare riferimento ai seguenti metodi per risolverlo. Se il guasto non può essere risolto, inviaci un'e-mail a makeidpro_service@makeid.com per ulteriori assistenze. Indicatore Contenuto di suggerimento...
  • Seite 42: Manutenzione Quotidiana

    25,4 mm/s al massimo Durata della testina di stampa: ≥50 km Porta di comunicazione: USB, Bluetooth Software di modifica: APP MakeID Label Pro Ingresso: CC 9V=2A o CC 5V=2A Capacità della batteria: 2600 mAh Tipo di batteria: batteria al litio incorporata non rimovibile Ambiente di funzionamento: 0~40℃, 5-85%RH (senza gelo)
  • Seite 43: Istruzioni Di Sicurezza

    1.Non usare la stampante per scopi diversi dalle funzioni descritte in questo manuale, altrimenti potrebbe causare incidenti o danni alla macchina; 2.Questa etichettatrice può usare solo le etichette ufficiali MakeID. Non usare altre etichette in sostituzione per evitare danni alla testina di stampa e ridurne la durata.
  • Seite 44 anidro per pulire delicatamente la testina di stampa; 5.Non graffiare la testina di stampa con oggetti duri. I danni alla testina di stampa causati da una manutenzione e un utilizzo impropri non sono coperti dalla garanzia; 6.Non posizionare oggetti estranei nell'uscita delle etichette per evitare di danneggiare l'etichettatrice;...
  • Seite 45 Quando utilizzi il prodotto e lo installi completamente seguendo le normali condizioni di lavoro e i metodi specificati nel manuale del prodotto, se il prodotto presenta un guasto del hardware, MakeID ti fornirà il servizio gratuito di riparazione o sostituzione a responsabilità limitata per 1 anno dal giorno di acquisto del prodotto.
  • Seite 46 6.L'utente utilizza imballaggi o metodi di trasporto non qualificati durante il trasporto e la movimentazione del prodotto; 7.L’ utilizzo delle componenti non MakeID; 8.Guasti o danni causati dai comportamenti umani o disastri naturali e altri casi di forza maggiore (come terremoti, incendi, ecc.);...

Inhaltsverzeichnis