Seite 2
2003/10 ROGRAMMING The S V can be programmed with the control panel ISION For optimal use of the S V some functions can be adjusted Press the keys (3), (4) and 1 simultaneous for 10 seconds. The ISION display will now show CN . according to your wishes.
Seite 3
Confirm your choice by pressing de start key (2). The display shows Code Function the value '40'. Function 40 can now be adjusted. Maximum tanning time (step 3) - Not in use (step 4) Step 6 Setting the operating mode (function 40) After-cooling time (step 5) Operating mode (step 6) The display shows the value 40 .
Seite 4
2003/10 The following codes are available to set the undressing time: You can adjust function 63 (large volume '09.' (do not increase!) for the XL and the V120 XXL and V200 XXL) following the same steps OMPACT as in function 61 or go directly to function 70 by pressing the stop key (1) Code Setting - No undressing time -...
Seite 5
Step 11 Setting the waiting time for the main cooling (function 90) Activate function from function 80 by pressing the green key (2). The display will now show 01 . This is the standard setting for the waiting time of the main cooling. For setting the time for the main cooling, the following values are available: Code Setting...
Seite 6
2003/10 If the start key (2) is pressed within 30 seconds, the S V comes ISION PERATION on again, as long as the tanning time has not passed. This makes it possible for your guest to continue the tanning session after (accidently) pressing the stop key (1).
Seite 7
If the sunbed has not been started by the reception, the guest can 15 seconds after the last coin has been inserted the undressing time indicate this by pressing the start key (2). Three beeps are heard at starts. On the display of the S V the undressing time is counted ISION the reception.
Seite 8
EADING OUT ERVICE Immediately after pressing the start key (2) two digits appear in the display. The left-hand side of the display indicates the number of digits of which the value exists. The point below at the right indicates that the Step 1 Entering the 'service-mode' display shows a value.
Seite 9
2003/10 Use the stop key (1) to leaf through to function 90 (resetting counters) and select the function you wish to reset using the start key (2). The point below at the right indicates that this function can be reset. You can now: a.
Seite 10
2003/10 hoe u de waarden naar uw voorkeur kunt veranderen. ROGRAMMEREN Programmeren van de S V doet u met het ISION bedieningspaneel Voor een optimaal gebruik van de S V heeft u de mogelijkheid tot ISION het instellen van een aantal functies naar uw wensen. Dit programmeren - Druk gelijktijdig de drie toetsen (3), (4) en (1) gedurende is relatief eenvoudig.
Seite 11
Stap 2 kiezen voor de programmer-mode Stap 5 het instellen van de nakoeltijd (functie 30) Druk op de groene toets (2). Op het display ziet u 10 . U bent nu bij de programmeer-mode. In deze mode kunt u kiezen voor de functies die u wilt Druk 1x op de groene toets (2).
Seite 12
2003/10 Stap 7 instellen uitkleedtijd (funtie 50) Activeer functie 61 met de rode toets (1) vanuit de programmer-mode Deze functie hoeft u alleen in te stellen wanneer u in functie 40 gekozen of vanuit functie 50 met de groene toets (2). Op het display staat het heeft voor een muntautomaat met pulsuitgang (code 32) of een getal 02.
Seite 13
Bevestig deze instelling door 1x op de groene toets (2) te drukken. Op het display staat nu 90 . Functie 90 is nu instelbaar.. Stap 11 instellen voorlooptijd hoofdkoeling (functie 90) Activeer functie 90 met de rode toets (1) vanuit de programmeer-mode of vanuit functie 80 met de groene toets (2).
Seite 14
2003/10 Gebruik bedieningspaneel EDIENEN Stoptoets rood (1) Met de stoptoets zet uw gast de S V in pauzestand. De ISION lichaamslampen gaan uit. Op het display knippert de overgebleven zontijd. Wanneer uw gast in de S V staat, trekt hij/zij het toegangspaneel ISION De pauzestand blijft 30 seconden gehandhaafd.
Seite 15
zich uit, gaat in de S V staan en drukt op de starttoets (2), seconden over naar pauze. Wordt er binnen die 30 seconden op de ISION daarmee onderbreekt uw gast de resterende uitkleed tijd en gaat starttoets (2) gedrukt, dan gaat de S V verder.
Seite 16
2003/10 Wanneer tijdens het zonnen bij de receptiebediening op start wordt gedrukt, gebeurt er niets. Door bij de receptie op stop te drukken, schakelt de S V uit. ISION Lichaamskoeling harder / zachter Over de hele lengte van de schacht van de S zijn ISION SERIE...
Seite 17
2003/10 ITLEZEN VAN ERVICE EGEVENS Stap 4 Uitlezen van de gegevens U kunt de functie die u wilt uitlezen selecteren door op de groene toets (2) te drukken. Stap 1 Het bedieningspaneel in de Direct na het indrukken van de groene toets (2) staan er twee cijfers in programmeerstand zetten het display.
Seite 18
Code Functie Aantal inschakelingen lampen Aantal bedrijfsuren lampen - Niet in gebruik - - Niet in gebruik - - Niet in gebruik - Blader met de rode toets (1) door naar functie 90 (resetten van de tellers) en selecteer de functie die u wilt resetten met de groene toets. De punt rechts onderaan geeft aan dat u deze functie nu kunt resetten.
Seite 19
Schritt für Schritt" erzählen wir Ihnen in zwölf Schritten wie Sie die ROGRAMMIEREN Einstellungen nach Ihre Wahl ändern können. Sie Programmieren der S V mit dem Bedienungsfeld ISION Für eine optimale Benutzung der S V haben Sie die Möglichkeit ISION Gleichzeitig die drei Tasten (3), (4) und (1) 10 Sekunden lang einige Funktionen nach Ihren Wünschen einzustellen.
Seite 20
2003/10 Schritt 4 Diese Funktion is nicht belegt bij der SunVision V Schritt 2 Normalbetrieb wählen (Funktion 20) Drücken Sie auf die grüne Taste (2). Auf dem Display erscheint 10 . Sie befinden sich jetzt im Programmiermodus Hier können Sie die Funktionen Drücken Sie auf die rote Taste (1) um weiter zu gehen zu Funktion 30.
Seite 21
In dieser Funktion haben Sie die Wahl aus folgende Einstellungen: Es gibt neun Stufen, die Standardeinstellung für Funktion 61 (schwach) ist '03.', für Funktion 62 (standard) '05.' und für Funktion 63 (stark) Position Kode Einstellung '09.' für die S XL und die S V120 XXL und Stand-alone ISION...
Seite 22
2003/10 Bestätigen Sie diese Einstellung, indem Sie auf die grüne Taste (2) Diese Wahl bestätigen, indem Sie 1x auf die grüne Taste (2) drücken. drücken. Auf dem Display erscheint jetzt 80 . Funktion 80 ist Sie befinden sich jetzt wieder im Programmiermodus . einstellbar.
Seite 23
EDIENEN Benutzung des Bedienungsfeldes Stoptaste rot (1) Ihr Gast geht in der SUNVISION V und schließt die Tür. Ihr Gast sieht das Wenn Ihr Gast auf der Stoptaste (1) drückt, schaltet die S V auf ISION die Pausenstellung um. Die Röhren werden ausgeschaltet und auf dem Bedienungsfeld vor sich auf einer Höhe von herum 150 Zentimeter.
Seite 24
2003/10 Wenn Ihr S V in der Bedienung von der Rezeption aus (Kode 16) Wenn Ihr S V in der Münzautomat mit Display der S ISION ISION ISION programmiert worden ist, gibt es zwei Möglichkeiten, um die S ein (Kode 02) oder in der Münzautomat mit Display der S V aus ISION ISION...
Seite 25
V auf die Pausenstellung um. Wenn innerhalb von 30 Sekunden auf der Starttaste (2) gedrückt wird, springt die S V wieder an. Nach 30 ISION Sekunden Pausenstellung schaltet die S V auf die ISION Nachkühlstellung um. Wenn während des Sonnens bei der Bedienung an der Rezeption auf Start gedrückt wird, passiert nichts.
BLESEN VON ERVICEDATEN Wichtig: Mit der Stoptaste (1) blättern Sie durch die Funktionen, um diese mit der Starttaste (2) abzurufen. Schritt 1 das Bedienungsfeld im Programmierstand setzen Sofort nach dem Drücken der Starttaste (2) erscheinen auf dem Display zwei Ziffern. Die linke Seite gibt an, aus wie viele Ziffern der Wert der gewählten Funktion besteht.
Seite 27
2003/10 Kode Funktion Anzahl Einschaltungen der Röhren Anzahl Betriebsstunden der Röhren - Nicht belegt - - Nicht belegt - - Nicht belegt - Mit der Stoptaste (1) wählen Sie Funktion 90 (Rücksetzen der Zähler) an und rufen diese mit der Starttaste (2) ab. Der Punkt rechtsunten gibt an daß...
Seite 28
ROGRAMMATION Attention: ce chapitre décrit toujours la version de logiciel 8.2. Si votre SunVision V a le logiciel 8.4, lisent svp les instructions dans l'anglais, la page 17...
ROGRAMACIÓN Atención: este capítulo todavía describe la versión del programa 8.2. Si su SunVision V tiene software 8.4, leen por favor las instrucciones en la lengua inglesa, página 17...