Seite 3
DEUTSCH Gebrauchsanweisung SAFEHIP ® SELECT PROTECTION SAFEHIP ® bietet preiswerte Lösungen zur Vermeidung von Hüftfrakturen bei Personen, die schon einmal bzw. häufiger gestürzt sind oder ein hohes Sturzrisiko haben. SAFEHIP ® ACTIVE SAFEHIP ® ACTIVE ist leicht anzulegen. Wir empfehlen, die rechts aufgeführten Gebrauchshinweise zu befolgen.
Seite 4
DEUTSCH Gebrauchshinweise 1. Legen Sie den SAFEHIP ® ACTIVE so an, dass die Protektoren über dem Trochanter major sitzen und so der Hüftknochen geschützt ist. (Anmerkung: Der Gürtel wird zumeist unterhalb der Taille angelegt.) 2. Schließen Sie den Velcro ® Klettverschluss und regeln Sie den Sitz nach Bequemlichkeit und Passform.
Seite 5
ENGLISH User Manual SAFEHIP ® SELECT PROTECTION SAFEHIP ® provides clinical and economic solutions in the area of hip fracture prevention for individuals who have fallen or are at risk for falling. SAFEHIP ® ACTIVE SAFEHIP ® ACTIVE is easy to put on. We recommend that you follow the User Instructions listed to the right.
Seite 6
ENGLISH User Instructions 1. Position SAFEHIP ® ACTIVE so the shields are positioned correctly on top of the greater trochanter and femoral head is protected. (Note: The belt is placed in most cases under the waistline.) 2. Close Velcro ® fastening and adjust for comfort and fit.
Seite 7
FRANÇAIS Mode d’emploi SAFEHIP ® SELECT PROTECTION Les études montrent que les personnes ayant fait ou qui ont tendance à faire des chutes peuvent employer avec avantage SAFEHIP ® pour éviter une fracture du col du fémur. SAFEHIP ® est également une solution très intéressante du point de vue économique. SAFEHIP ®...
Seite 8
FRANÇAIS Guide de l’utilisateur 1. Placez le SAFEHIP ® ACTIVE de telle manière que chaque coque arrive au niveau du grand trochanter et couvre le col du fémur des deux côtés. (N.B. : Dans la plupart des cas, SAFEHIP ® ACTIVE sera placé...
Seite 9
Kuhn und Bieri AG Rehaprodukte und Dienstleistungen für Heime, Spitäler und Spitex Produits réha et services pour homes, hôpitaux et organismes de soins à domicile Sägestrasse 75, CH-3098 Köniz Telefon 0848 10 20 40, Fax 031 970 0171, info @ kuhnbieri.ch www.kuhnbieri.ch...