Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Gebrauchsanweisung (Original) für Trenntransformatoren und Isolationswächter
Instructions for use for isolating transformers and earth-leakage guard
L'instruction d'utilisation pour transformateurs de séparation et contrôleurs d'isolation
Achtung! Vor Inbetriebnahme ist die Gebrauchsanweisung zwingend zu lesen und anzuwenden.
Trenntransformatoren für die „compact-cart" Gerätewagenserie
Hersteller:
Elsenthal 53
DE 94481 Grafenau
GA-ITD_compact-cart_DE_03
1-545-390151
Germany AG
Dokument-Nr. DS.0140.799
Version 3
Seite 1 von 18
01.04.2020
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für iTD compact-cart 1200 VA

  • Seite 1 Gebrauchsanweisung (Original) für Trenntransformatoren und Isolationswächter Instructions for use for isolating transformers and earth-leakage guard L’instruction d’utilisation pour transformateurs de séparation et contrôleurs d’isolation Achtung! Vor Inbetriebnahme ist die Gebrauchsanweisung zwingend zu lesen und anzuwenden. Trenntransformatoren für die „compact-cart“ Gerätewagenserie Hersteller: Germany AG Elsenthal 53...
  • Seite 2 Gebrauchsanweisung (Original) für Trenntransformatoren und Isolationswächter Instructions for use for isolating transformers and earth-leakage guard L’instruction d’utilisation pour transformateurs de séparation et contrôleurs d’isolation © Sämtliche Inhalte und Texte sind urheberrechtlich geschützt. Nachdruck und Vervielfältigung nur mit ausdrücklicher Genehmigung durch den Hersteller. GA-ITD_compact-cart_DE_03 Dokument-Nr.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Gebrauchsanweisung (Original) für Trenntransformatoren und Isolationswächter Instructions for use for isolating transformers and earth-leakage guard L’instruction d’utilisation pour transformateurs de séparation et contrôleurs d’isolation Inhalt Beschreibung des Trenntransformators ......................4 Wichtige Sicherheitshinweise für die Benutzung ....................6 Warnhinweise ..............................7 Erklärung der graphischen Symbole ......................8 Zweckbestimmung ............................9 Gebrauchsanweisung ..........................
  • Seite 4: Beschreibung Des Trenntransformators

    L’instruction d’utilisation pour transformateurs de séparation et contrôleurs d’isolation 1.0 Beschreibung des Trenntransformators Dieser Trenntransformator ist ein optionales Zubehör für alle Modelle der ITD „compact-cart“ Gerätewagenserie. Er ist zum Einbau in das Fahrgestell vorgesehen und in folgenden Leistungsklassen, bzw. Ausführungen verfügbar: Artikel-Nr.
  • Seite 5 Gebrauchsanweisung (Original) für Trenntransformatoren und Isolationswächter Instructions for use for isolating transformers and earth-leakage guard L’instruction d’utilisation pour transformateurs de séparation et contrôleurs d’isolation Die nachfolgenden Abbildungen zeigen die wesentlichen Bedien- und Anschlusselemente der nicht umschaltbaren 230 V-Modelle: 9-059-130135 ZV.9390.999 compact-cart 2000 VA 9-059-130136 ZV.9391.999...
  • Seite 6: Wichtige Sicherheitshinweise Für Die Benutzung

    Gebrauchsanweisung (Original) für Trenntransformatoren und Isolationswächter Instructions for use for isolating transformers and earth-leakage guard L’instruction d’utilisation pour transformateurs de séparation et contrôleurs d’isolation 1.1 Wichtige Sicherheitshinweise für die Benutzung Zur Vermeidung von schädlichen Einwirkungen auf den Benutzer oder Patienten und zum sicheren Betrieb und Vermeidung von Schäden am Trenntransformator beachten Sie bitte unbedingt folgende Sicherheitshinweise: •...
  • Seite 7: Warnhinweise

    Gebrauchsanweisung (Original) für Trenntransformatoren und Isolationswächter Instructions for use for isolating transformers and earth-leakage guard L’instruction d’utilisation pour transformateurs de séparation et contrôleurs d’isolation 1.2 Warnhinweise EXPLOSIONSGEFAHR: Es besteht Explosionsgefahr, wenn der Trenntransformator in der Umgebung von leicht entzündlichen Narkosemitteln (Anästhesiegasen) oder ähnlichen brennbaren Gasen betrieben oder eingesetzt wird.
  • Seite 8: Erklärung Der Graphischen Symbole

    Gebrauchsanweisung (Original) für Trenntransformatoren und Isolationswächter Instructions for use for isolating transformers and earth-leakage guard L’instruction d’utilisation pour transformateurs de séparation et contrôleurs d’isolation 1.3 Erklärung der graphischen Symbole Auf dem Trenntransformator befindliche Symbole: Hersteller des Trenntransformators „I“ Trenntransformator ist eingeschaltet, Wippe leuchtet Grün „0“...
  • Seite 9: Zweckbestimmung

    Zentrale Stromversorgung für medizinische elektrische und IEC geprüfte Geräte in Patientenumgebung und/ oder medizinisch genutzten Räumen. Vorgesehen zum Festeinbau in die ITD-Gerätewagen-Serie "compact-cart" Bildung einer sicheren galvanischen Trennung von Versorgungs- und Anwendungsstromkreis durch den Einsatz eines Ringkerntransformators mit doppelter und verstärkter Isolation zwischen Primär- und Sekundärseite...
  • Seite 10: Gebrauchsanweisung

    Gebrauchsanweisung (Original) für Trenntransformatoren und Isolationswächter Instructions for use for isolating transformers and earth-leakage guard L’instruction d’utilisation pour transformateurs de séparation et contrôleurs d’isolation Bei Kombination von medizinischen elektrischen und IEC geprüften Geräten zu einem medizinischen elektrischen System (MES) in Patientenumgebung und/ oder in medizinisch genutzten Räumen wird der Trenntransformator entsprechend der Verordnung für Medizinprodukte (EU) 2017/745 zur Einhaltung der grundlegenden Sicherheits- und Leistungsanforderungen gemäß...
  • Seite 11: Produktmerkmale Und Ausführungen

    Gebrauchsanweisung (Original) für Trenntransformatoren und Isolationswächter Instructions for use for isolating transformers and earth-leakage guard L’instruction d’utilisation pour transformateurs de séparation et contrôleurs d’isolation Nun verbinden Sie die gewünschten Endgeräte mit den Gerätesteckdosenleiste, bzw. Geräteeinbausteckdosen des Trenntransformators, danach folgen Sie bitte der Gebrauchsanweisung des Gerätewagens. Wird der Trenntransformator eingeschaltet, liegt die eingestellte Spannung mit einer kleinen zeitlichen Verzögerung am Ausgang an.
  • Seite 12: Sicherungswechsel

    Bezeichnung PRI 115 V PRI 230 V 9-059-130133 ZV.9388.999 compact-cart 1200 VA 12,50 A 6,30 A 9-059-130134 ZV.9389.999 compact-cart 1200 VA ELG 12,50 A 6,30 A 9-059-130119 ZV.9392.999 compact-cart 1600 VA 16,00 A 8,00 A 9-059-130120 ZV.9393.999 compact-cart 1600 VA ELG...
  • Seite 13: Transport- Und Lagerbedingungen

    Gebrauchsanweisung (Original) für Trenntransformatoren und Isolationswächter Instructions for use for isolating transformers and earth-leakage guard L’instruction d’utilisation pour transformateurs de séparation et contrôleurs d’isolation 1.11 Transport- und Lagerbedingungen Die Transport- und Lagerbedingungen sind auf dem Verpackungsaufkleber des Trenntransformators angegeben. Für den Fall, dass die Verpackung nicht mehr auffindbar ist, werden die erforderlichen Informationen hier noch einmal aufgeführt: Trocken aufbewahren Zerbrechlich, mit Sorgfalt handhaben...
  • Seite 14: Beschreibung Des Integrierten Isolationswächters (Earth-Leakage Guard) Elg

    Gebrauchsanweisung (Original) für Trenntransformatoren und Isolationswächter Instructions for use for isolating transformers and earth-leakage guard L’instruction d’utilisation pour transformateurs de séparation et contrôleurs d’isolation 2.0 Beschreibung des integrierten Isolationswächters (Earth-Leakage Guard) ELG Bei den Trenntransformatoren mit integriertem Isolationswächter ist die Auswerteelektronik im Gehäuse eingebaut, das Bedien- und Anzeigefeld befindet sich in einem der Ablageböden.
  • Seite 15: Bedienungsanleitung

    Gebrauchsanweisung (Original) für Trenntransformatoren und Isolationswächter Instructions for use for isolating transformers and earth-leakage guard L’instruction d’utilisation pour transformateurs de séparation et contrôleurs d’isolation 2.3 Bedienungsanleitung Schalten Sie den Hauptschalter des Trenntransformators auf „EIN“, läuft innerhalb von 5 s der Selbsttest des Isolationswächters ELG automatisch im Hintergrund ab.
  • Seite 16: Technische Daten Isolationswächter

    Gebrauchsanweisung (Original) für Trenntransformatoren und Isolationswächter Instructions for use for isolating transformers and earth-leakage guard L’instruction d’utilisation pour transformateurs de séparation et contrôleurs d’isolation 2.4 Technische Daten Isolationswächter Versorgungsspannung Nennspannung 115/230 V ± 15 % (50/60 Hz) Eigenverbrauch ca. 3 Watt Ansprechwert 53 kΩ...
  • Seite 17: Beseitigung Von Störungen

    6. Bei weiteren Problemen kontaktieren Sie den autorisierten Fachhändler oder den Hersteller des Gerä- tewagens. Bei Beschädigungen mechanischer oder sonstiger Art wenden Sie sich bitte umgehend direkt an den Hersteller des Gerätewagens: ITD GmbH Sportplatzstraße 3 DE 84381 Johanniskirchen Tel.: +49 89 614425-0 Fax: +49 89 614425-200 E-Mail: sales@itd-cart.com...
  • Seite 18: Hinweise Zur Elektromagnetischen Verträglichkeit (Emv)

    Gebrauchsanweisung (Original) für Trenntransformatoren und Isolationswächter Instructions for use for isolating transformers and earth-leakage guard L’instruction d’utilisation pour transformateurs de séparation et contrôleurs d’isolation Hinweise zur elektromagnetischen Verträglichkeit (EMV) Diese Trenntransformatoren wurden nach folgenden Normen geprüft und bewertet: EN 60601-1-2: 2015 (IEC 60601-1-2:2014) DIN EN 55011:2018-5 DIN EN 61000-6-2:2019-11 DIN EN 61000-3-2:2019-12 n.a.
  • Seite 19 Gebrauchsanweisung (Original) für Trenntransformatoren und Isolationswächter Instructions for use for isolating transformers and earth-leakage guard L’instruction d’utilisation pour transformateurs de séparation et contrôleurs d’isolation Attention! The instructions for use must be read and applied prior to operation. Isolating transformers for the “compact-cart’ mobile equipment carriers Manufacturer: Germany AG Elsenthal 53...
  • Seite 20 Gebrauchsanweisung (Original) für Trenntransformatoren und Isolationswächter Instructions for use for isolating transformers and earth-leakage guard L’instruction d’utilisation pour transformateurs de séparation et contrôleurs d’isolation © All contents and texts are protected by copyright. Reprinting and reproduction is only allowed with the express permission of the manufacturer.
  • Seite 21 Gebrauchsanweisung (Original) für Trenntransformatoren und Isolationswächter Instructions for use for isolating transformers and earth-leakage guard L’instruction d’utilisation pour transformateurs de séparation et contrôleurs d’isolation Table of content Description of the isolating transformer ......................4 Important safety instructions for use .......................6 Warnings .................................7 Explanation of graphic symbols ........................8 Intended use ..............................9 Instructions for use ............................
  • Seite 22: Description Of The Isolating Transformer

    L’instruction d’utilisation pour transformateurs de séparation et contrôleurs d’isolation 1.0 Description of the isolating transformer This isolating transformer is an optional accessory for all models of the ITD “compact-cart” mobile equipment carriers. It is intended for installation in the chassis and is available in the following performance classes: Item No.
  • Seite 23 Gebrauchsanweisung (Original) für Trenntransformatoren und Isolationswächter Instructions for use for isolating transformers and earth-leakage guard L’instruction d’utilisation pour transformateurs de séparation et contrôleurs d’isolation The following illustrations show the essential operating and connection elements of the non-switchable 230 V models: 9-059-130135 ZV.9390.999 compact-cart 2000 VA...
  • Seite 24: Important Safety Instructions For Use

    Gebrauchsanweisung (Original) für Trenntransformatoren und Isolationswächter Instructions for use for isolating transformers and earth-leakage guard L’instruction d’utilisation pour transformateurs de séparation et contrôleurs d’isolation 1.1 Important safety instructions for use To avoid harmful effects on the user or patients, for safe operation and to avoid damage to the isolating transformer, please observe the following safety instructions: •...
  • Seite 25: Warnings

    Gebrauchsanweisung (Original) für Trenntransformatoren und Isolationswächter Instructions for use for isolating transformers and earth-leakage guard L’instruction d’utilisation pour transformateurs de séparation et contrôleurs d’isolation 1.2 Warnings RISK OF EXPLOSION: There is a risk of explosion if the isolating transformer is operated or used in the vicinity of highly inflammable anaesthetic gases or similar combustible gases.
  • Seite 26: Explanation Of Graphic Symbols

    Gebrauchsanweisung (Original) für Trenntransformatoren und Isolationswächter Instructions for use for isolating transformers and earth-leakage guard L’instruction d’utilisation pour transformateurs de séparation et contrôleurs d’isolation 1.3 Explanation of graphic symbols Symbols located on the isolating transformer: Manufacturer of the isolating transformer "I"...
  • Seite 27: Intended Use

    Centralised power supply for medical electrical and IEC approved devices in patient environments and/or rooms used for medical purposes Intended for fixed installation in the ITD ”compact-cart" mobile equipment carriers Forming a safe galvanic isolation of the supply and application circuit by use of a toroidal transformer with double and reinforced insulation between the primary and the secondary side Limitation of the touch current to ≤100 μA in the normal state and ≤...
  • Seite 28: Instructions For Use

    Gebrauchsanweisung (Original) für Trenntransformatoren und Isolationswächter Instructions for use for isolating transformers and earth-leakage guard L’instruction d’utilisation pour transformateurs de séparation et contrôleurs d’isolation When medical electrical and IEC-tested devices are combined to form a medical electrical system (MES) in the patient environment and/or in medically used rooms, the isolating transformer is connected upstream in accordance with the Regulation for Medical Devices (EU) 2017/745 to comply with the essential safety and performance requirements in accordance with Annex I MDR in line with IEC/EN 60601-1 (e.g: EDP accessories such as PC,...
  • Seite 29: Product Features And Designs

    Gebrauchsanweisung (Original) für Trenntransformatoren und Isolationswächter Instructions for use for isolating transformers and earth-leakage guard L’instruction d’utilisation pour transformateurs de séparation et contrôleurs d’isolation Now, connect the desired end devices to the output sockets of the isolating transformer; then, follow the operating instructions of the mobile equipment carrier.
  • Seite 30: Changing The Fuses

    Description PRI 115 V PRI 230 V 9-059-130133 ZV.9388.999 compact-cart 1200 VA 12.50 A 6.30 A 9-059-130134 ZV.9389.999 compact-cart 1200 VA ELG 12.50 A 6.30 A 9-059-130119 ZV.9392.999 compact-cart 1600 VA 16.00 A 8.00 A 9-059-130120 ZV.9393.999 compact-cart 1600 VA ELG 16.00 A...
  • Seite 31: Transport And Storage Conditions

    Gebrauchsanweisung (Original) für Trenntransformatoren und Isolationswächter Instructions for use for isolating transformers and earth-leakage guard L’instruction d’utilisation pour transformateurs de séparation et contrôleurs d’isolation 1.11 Transport and storage conditions The transport and storage conditions are stated on the packaging label of the isolating transformer. The required information is also listed here, in case the packaging can no longer be found: Store dry Fragile! Handle with care...
  • Seite 32: Description Of The Integrated Insulation Monitor (Earth-Leakage Guard) Elg

    Gebrauchsanweisung (Original) für Trenntransformatoren und Isolationswächter Instructions for use for isolating transformers and earth-leakage guard L’instruction d’utilisation pour transformateurs de séparation et contrôleurs d’isolation 2.0 Description of the integrated insulation monitor (earth-leakage guard) ELG In the case of the isolating transformers with an integrated isolation monitor, the evaluation electronic is installed in the housing, and the control and display panel is located in one of the bottom storage shelves.
  • Seite 33: Operating Manual

    Gebrauchsanweisung (Original) für Trenntransformatoren und Isolationswächter Instructions for use for isolating transformers and earth-leakage guard L’instruction d’utilisation pour transformateurs de séparation et contrôleurs d’isolation 2.3 Operating manual Switch the main switch of the isolating transformer to "ON", the self-test of the ELG insulation monitor will start running automatically in the background within 5 seconds.
  • Seite 34: Technical Data Of The Elg Insulation Monitor

    Gebrauchsanweisung (Original) für Trenntransformatoren und Isolationswächter Instructions for use for isolating transformers and earth-leakage guard L’instruction d’utilisation pour transformateurs de séparation et contrôleurs d’isolation 2.4 Technical data of the ELG insulation monitor Power supply Nominal voltage 115/230 V ± 15 % (50/60 Hz) Internal consumption approx.
  • Seite 35: Elimination Of Faults

    5. If you have any other problems, please contact the authorised dealer or manufacturer of the mobile equipment carrier. In the case of mechanical or other damage, please immediately contact the manufacturer of the equipment cart directly: ITD GmbH Sportplatzstraße 3 DE 84381 Johanniskirchen Tel.: +49 89 614425-0 Fax: +49 89 614425-200 E-Mail: sales@itd-cart.com...
  • Seite 36: Information About Electromagnetic Compatibility (Emc)

    Gebrauchsanweisung (Original) für Trenntransformatoren und Isolationswächter Instructions for use for isolating transformers and earth-leakage guard L’instruction d’utilisation pour transformateurs de séparation et contrôleurs d’isolation 3.1 Information about electromagnetic compatibility (EMC) These isolating transformers have been tested and evaluated pursuant to the following standards: EN 60601-1-2: 2016-05 (IEC 60601-1-2:2014) DIN EN 55011:2018-5 DIN EN 61000-6-2:2019-11...
  • Seite 37 Gebrauchsanweisung (Original) für Trenntransformatoren und Isolationswächter Instructions for use for isolating transformers and earth-leakage guard L’instruction d’utilisation pour transformateurs de séparation et contrôleurs d’isolation Attention ! Il est essentiel de lire et de respecter l’instruction d’utilisation avant la mise en service. Transformateurs de séparation pour des supports d’appareils mobiles «...
  • Seite 38 Gebrauchsanweisung (Original) für Trenntransformatoren und Isolationswächter Instructions for use for isolating transformers and earth-leakage guard L’instruction d’utilisation pour transformateurs de séparation et contrôleurs d’isolation © Tous les contenus et textes sont protégés par le droit d'auteur. Réimpression et reproduction uniquement avec l'accord formel du fabricant.
  • Seite 39 Gebrauchsanweisung (Original) für Trenntransformatoren und Isolationswächter Instructions for use for isolating transformers and earth-leakage guard L’instruction d’utilisation pour transformateurs de séparation et contrôleurs d’isolation Contenu Description du transformateur de séparation ....................4 Consignes de sécurité importantes pour l'utilisation ..................6 Avertissements ...............................7 Explication des symboles graphiques ......................8 Utilisation prévue ............................9 Mode d'emploi ..............................
  • Seite 40: Description Du Transformateur De Séparation

    Ce transformateur de séparation est un accessoire optionnel pour tous les modèles de la série de chariots d'équipement ITD « compact-cart ». Il est conçu pour être installé dans le châssis de base et est disponible dans les classes de performance et les versions suivantes : Référence...
  • Seite 41 Gebrauchsanweisung (Original) für Trenntransformatoren und Isolationswächter Instructions for use for isolating transformers and earth-leakage guard L’instruction d’utilisation pour transformateurs de séparation et contrôleurs d’isolation Les éléments principaux de commande et de raccordement des modèles non commutables 230 V sont représentés sur les illustrations suivantes : 9-059-130135 ZV.9390.999...
  • Seite 42: Consignes De Sécurité Importantes Pour L'utilisation

    Gebrauchsanweisung (Original) für Trenntransformatoren und Isolationswächter Instructions for use for isolating transformers and earth-leakage guard L’instruction d’utilisation pour transformateurs de séparation et contrôleurs d’isolation 1.1 Consignes de sécurité importantes pour l'utilisation Afin d'éviter des effets néfastes sur l'utilisateur ou le patient et de garantir un fonctionnement sûr et d'éviter d'endommager le transformateur de séparation, veuillez suivre les instructions de sécurité...
  • Seite 43: Avertissements

    Gebrauchsanweisung (Original) für Trenntransformatoren und Isolationswächter Instructions for use for isolating transformers and earth-leakage guard L’instruction d’utilisation pour transformateurs de séparation et contrôleurs d’isolation 1.2 Avertissements DANGER D'EXPLOSION : Il existe un risque d'explosion si le transformateur de séparation est actionné ou utilisé à proximité d'anesthésiques facilement inflammables (gaz anesthésiants) ou de gaz inflammables similaires.
  • Seite 44: Explication Des Symboles Graphiques

    Gebrauchsanweisung (Original) für Trenntransformatoren und Isolationswächter Instructions for use for isolating transformers and earth-leakage guard L’instruction d’utilisation pour transformateurs de séparation et contrôleurs d’isolation 1.3 Explication des symboles graphiques Symboles présents sur le transformateur de séparation : Fabricant du transformateur de séparation «...
  • Seite 45: Utilisation Prévue

    Alimentation électrique centrale pour les appareils électriques médicaux et les appareils testés par la CEI dans l'environnement du patient et/ou dans les chambres médicales Destiné à être installé fixe dans les supports d’appareils mobiles « compact-cart » d'ITD Création d'une séparation galvanique sécurisée du circuit électrique d'alimentation et d'application par l'utilisation d'un transformateur toroïdal avec isolation double et renforcée entre les côtés primaire et...
  • Seite 46: Mode D'emploi

    Gebrauchsanweisung (Original) für Trenntransformatoren und Isolationswächter Instructions for use for isolating transformers and earth-leakage guard L’instruction d’utilisation pour transformateurs de séparation et contrôleurs d’isolation Lorsque des appareil électriques médicaux et des dispositifs testés par la CEI sont combinés pour former un système électrique médical (MES) dans un environnement de patient et/ou dans des salles utilisées médicalement, le transformateur de séparation est connecté...
  • Seite 47: Caractéristiques Produit Et Configurations

    Gebrauchsanweisung (Original) für Trenntransformatoren und Isolationswächter Instructions for use for isolating transformers and earth-leakage guard L’instruction d’utilisation pour transformateurs de séparation et contrôleurs d’isolation Raccordez maintenant les appareils terminaux souhaités aux prises de sortie du transformateur de séparation, puis suivez les instructions d'utilisation du chariot d'équipement. Lorsque le transformateur de séparation est mis en marche, la tension de sortie est appliquée à...
  • Seite 48: Remplacement De Fusible

    Désignation PRI 115 V PRI 230 V 9-059-130133 ZV.9388.999 compact-cart 1200 VA 12,50 A 6,30 A 9-059-130134 ZV.9389.999 compact-cart 1200 VA ELG 12,50 A 6,30 A 9-059-130119 ZV.9392.999 compact-cart 1600 VA 16,00 A 8,00 A 9-059-130120 ZV.9393.999 compact-cart 1600 VA ELG...
  • Seite 49: Conditions De Transport Et De Stockage

    Gebrauchsanweisung (Original) für Trenntransformatoren und Isolationswächter Instructions for use for isolating transformers and earth-leakage guard L’instruction d’utilisation pour transformateurs de séparation et contrôleurs d’isolation 1.11 Conditions de transport et de stockage Les conditions de transport et de stockage sont indiquées sur l'étiquette de l'emballage du transformateur de séparation.
  • Seite 50: Description Du Contrôleur D'isolation Intégré Elg (Earth-Leakage Guard)

    Gebrauchsanweisung (Original) für Trenntransformatoren und Isolationswächter Instructions for use for isolating transformers and earth-leakage guard L’instruction d’utilisation pour transformateurs de séparation et contrôleurs d’isolation 2.0 Description du contrôleur d’isolation intégré ELG (Earth-Leakage Guard) Sur les transformateurs de séparation avec contrôleur d’isolation intégré, l'électronique d'évaluation est intégrée dans le boîtier, le panneau de commande et d'affichage est situé...
  • Seite 51: Instruction D'utilisation

    Gebrauchsanweisung (Original) für Trenntransformatoren und Isolationswächter Instructions for use for isolating transformers and earth-leakage guard L’instruction d’utilisation pour transformateurs de séparation et contrôleurs d’isolation 2.3 Instruction d'utilisation Si vous mettez l'interrupteur principal du transformateur de séparation sur « ON », l'autotest de l'unité de contrôleur d'isolation ELG s'effectue automatiquement en arrière-plan dans un délai de 5 secondes.
  • Seite 52: Caractéristiques Techniques Contrôleur D'isolation

    Gebrauchsanweisung (Original) für Trenntransformatoren und Isolationswächter Instructions for use for isolating transformers and earth-leakage guard L’instruction d’utilisation pour transformateurs de séparation et contrôleurs d’isolation 2.4 Caractéristiques techniques contrôleur d'isolation Tension d'alimentation Tension nominale 115/230 V ± 15 % (50/60 Hz) Consommation énergétique env.
  • Seite 53: Dépannage

    5. Vérifiez le disjoncteur du circuit électrique d'alimentation. 6. Si vous avez d'autres problèmes, contactez le revendeur agréé ou le fabricant du chariot d'équipement. En cas de dommages mécaniques ou autres, veuillez contacter immédiatement le fabricant d’appareils mobiles : ITD GmbH Sportplatzstraße 3 DE 84381 Johanniskirchen Tel.: +49 89 614425-0...
  • Seite 54: Informations Sur La Compatibilité Électromagnétique (Cem)

    Gebrauchsanweisung (Original) für Trenntransformatoren und Isolationswächter Instructions for use for isolating transformers and earth-leakage guard L’instruction d’utilisation pour transformateurs de séparation et contrôleurs d’isolation 3.1 Informations sur la compatibilité électromagnétique (CEM) Ces transformateurs de séparation sont contrôlés et évalués selon les normes suivantes : EN 60601-1-2 : 2016-5 (CEI 60601-1-2 :2014) DIN EN 55011 : 2018-5 DIN EN 61000-6-2 : 2019-11...

Diese Anleitung auch für:

Compact-cart 1200 va elgCompact-cart 1600 vaCompact-cart 1600 va elgCompact-cart 2000 vaCompact-cart 2000 va elg9-059-130133 ... Alle anzeigen

Inhaltsverzeichnis