Herunterladen Diese Seite drucken

alca AutoLift 2T Hydraulik Bedienungsanleitung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

GERMANY
Bedienungsanleitung
edienungsanleitung
Instruction manual
struction manual
Руководство по эксплутации
Mode d'emploi
alca germany automotive gmbh Gewerbestr. 11 D-15859 Storkow
Tel:+49 (0) 33678 687-0 info@alca-germany.com
-germany.com
loading

Inhaltszusammenfassung für alca AutoLift 2T Hydraulik

  • Seite 1 GERMANY Bedienungsanleitung edienungsanleitung Instruction manual struction manual Руководство по эксплутации Mode d’emploi alca germany automotive gmbh Gewerbestr. 11 D-15859 Storkow Tel:+49 (0) 33678 687-0 info@alca-germany.com -germany.com...
  • Seite 2 DEUTSCH DEUTSCH...
  • Seite 3 DEUTSCH ENGLISH Problem Mögliche Ursache Der Unterstell- 1. Das Ablassventil ist nicht richtig geschlossen: heber hebt Das Ventil im Uhrzeigersinn anziehen. die Last nicht. 2. Der Ölspiegel ist zu niedrig. Der Unterstell- 3. siehe 1 heber kann die 4. Das Hydrauliksystem ist verstopft: Last nicht halten.
  • Seite 4 ENGLISH ENGLISH Error Possible Causes Jack does not 1. The drain valve is not closed properly: lift the load Turn the valve clockwise. 2. The oil-level is too low. Jack cannot 3.See 1. hold the load 4.The hydraulic system is blocked: Close the drain valve and open the air valve, kick with one foot on a front wheel and lift the lift arm by hand to the end,...
  • Seite 5 РУССКИЙ РУССКИЙ РУССКИЙ...
  • Seite 6 РУССКИЙ Français РУССКИЙ Неисправности Возможные причины Домкрат не 1. Спусковой клапан закрыт неправильно: поднимает груз закрутить вентиль в направлении по часовой стрелке 2. Уровень масла очень низкий Домкрат не 3. См. 1 удерживает груз 4. Гидравлическая система закупорена : Спусковой клапан закрыть и открыть воздушный...
  • Seite 7 Français Français РУССКИЙ Problème Cause possible Le cric ne soulève 1. La valve de purge n’est pas fermée pas la charge. correctement : Serrer la valve dans le sens des aiguilles d’une montre. 2. Le niveau d’huile est trop bas. Le cric ne peut 3.
  • Seite 8 Art.-Nr. / art.-n° / Номер артикула / numéro d’article …........................Serien-Nr. / serial-n° / серийный номер / numéro de série …........................Funktionsstörung / dysfunction / неисправность / dysfonction ……………………....................……….…………………..................……….…………………..................Kaufdatum / purchase date / дата покупки / date d’achat ……………………………….................

Diese Anleitung auch für:

437000