Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
PART NUMBER
SERIAL NUMBER
FREESTANDING MULTI-FUNCTION TOWERS
Please read these instructions carefully before attempting to assemble, install, operate or maintain the product. Protect yourself and
others by observing all safety information. Failure to do so could result in personal injury and/or damage to property. Retain these
instructions for future reference.
For D125 & D135 & D136
Safety Guidelines
Please read and follow the accompanying
Safety Instructions before continuing.
The equipment must be used in the manner specified by the
manufacturer otherwise the safety protection provided by the
equipment may be reduced.
General Specifications
Max operating pressure:
Min operating pressure:
Display resolution:
Max permissible error (MPE):
Voltage and power:
Operating temperature range:
Internal compressor pressure:
Max overall dimensions (w x d x h)
(with boom):
(without boom):
Max weight:
Maximum Sound Level Pressure:
Ingress Protection rating:
For models without internal compressor
Min recommended air supply:
Max air supply:
Installation
Please ensure all safety information is visible to the
operator.
The product should be mounted securely to a solid floor using
anchor bolts in all mounting holes provided. Electrical, air and/or
water services are intended to enter through the access hole(s) in
the base of the unit. Mounting diagrams are provided overleaf for
all models.
The
equipment. Where manual handling is
required use two people.
Do not install in washing bay, or near to
jet washing facilities.
Note that the unit is screwed down to the pallet. Remove all
screws holding the unit (and coin vault) to the pallet.
76528 Issue 5
between 5.5 and 10 bar
(see product rating label)
0.3 bar
0.1 bar
0.08 bar
see product rating label
-10 °C to +40 °C
7 or 10 bar
1370mm x 420mm x 3020mm
1280mm x 420mm x 1400mm
150 kg
80dBa
IP44, suitable for outdoor
installation
0.7 bar above the max target
pressure
12 bar
product
is
heavy,
use
www.pclairtechnology.com
Air supply
For models without an internal compressor the air supply should
be clean and dry. This will minimise the accumulation of dirt and
water in the inflator filters.
The air supply should be connected to the R 1/4 port on the
inflator filter.
For efficient tyre inflation, ensure that the air supply is at least 10
psi / 0.7 bar above the intended maximum target pressure.
lifting
Quick Start Manual
Actual product may vary by model.
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für PCL D125

  • Seite 1 Please read these instructions carefully before attempting to assemble, install, operate or maintain the product. Protect yourself and others by observing all safety information. Failure to do so could result in personal injury and/or damage to property. Retain these instructions for future reference. For D125 & D135 & D136 Safety Guidelines Please read and follow the accompanying Safety Instructions before continuing.
  • Seite 2 PART NUMBER SERIAL NUMBER FREESTANDING MULTI-FUNCTION TOWERS Quick Start Manual Please read these instructions carefully before attempting to assemble, install, operate or maintain the product. Protect yourself and others by observing all safety information. Failure to do so could result in personal injury and/or damage to property. Retain these instructions for future reference.
  • Seite 3 PCL Freestanding Multi-Function Towers Water supply For models with water connect the water supply to the units 15mm push-fit pipe fit- ting. Ensure the shut off valve is opened before use (as shown) Electrical installation The electrical installation of this product must be carried out by a qualified installer in accordance with wiring regulations.
  • Seite 4 PCL Freestanding Multi-Function Towers Mounting template (showing the base, in mm). Use 12mm mechanical anchor bolts or similar. For units without coin vault fitted use the 10 outer fixing holes. For units with coin vault 3 extra holes are required for securing vault, these bolts must not exceed 25mm above the concrete base, this allows the drawer to oper- ate without interference.
  • Seite 5: Control Panel

    Toggle units of measurement To access Note that the key legend above is for the standard PCL decal, Ensure the outlet hose is disconnected from the tyre. symbols used may vary by individual part number but the Touch together.
  • Seite 6: Service & Maintenance

    • The equiptment is suitable for use with ethanol based concentrated screenwash with up to 30% ethanol content. Install the ball stop on the free end of the hose. Contact your distributor or PCL for replacement spare parts. www.pclairtechnology.com...
  • Seite 7: Possible Cause

    PCL Freestanding Multi-Function Towers Trouble Shooting Guide/Error Messages Problem Possible Cause Solution No display No power connected Switch power on No inflation process Tyre is below 3 psi Press flat tyre button Faulty connector Replace faulty connector Buzzer does not sound...
  • Seite 8 FREESTANDING MULTI-FUNCTION TOWERS Quick Start Manual Læs venligst disse instruktioner omhyggeligt, før du forsøger at samle, installere, betjene eller vedligeholde produktet. Beskyt dig selv og andre ved at overholde alle sikkerhedsoplysninger. Undladelse af at gøre dette kan medføre personskade og/eller materielle skader. Gem disse instruktioner til senere brug.
  • Seite 9: Kontrolpanel

    For modeller med vand skal vandforsyningen tilsluttes enhedens 15 mm push -fit rørfitting. • Sørg for, at afspærringsventilen er åben før brug. • Elinstallation ADVARSEL! Den elektriske installation af dette produkt skal udføres af en kvalificeret installatør i • overensstemmelse med el-forskrifterne. skal udstyret tilsluttes en godkendt afbryder, såsom en hovedafbryder, der er korrekt •...
  • Seite 10 1. Øg trykindstillingen 2. Reducer trykindstillingen 3. Start oppumpning af fladt dæk 4. Skift dæktryk Bemærk , at ovenstående nøgleforklaring gælder for standard PCL-mærkatet. De anvendte symboler kan variere afhængigt af det enkelte varenummer, men tasternes funktionalitet forbliver den samme. 5. Opstart Tilslut ikke udløbsslangen til dækket under opstart, ellers vil E5 og/eller E16 vises.
  • Seite 11 Brug de medfølgende nøgler til at åbne døren. • Løft møntholderen ud fra undersiden af møntmekanismen, og tøm indholdet. • Sæt holderen på igen, og lås dørene. For yderligere information om betalingsmekanismer eller konfigurationsparametre henvises til din distributør eller PCL. 10. Service/Vedligeholdelse Periodisk www.pclairtechnology.com 76528 Issue 5...
  • Seite 12 Dette er en langsomt tilbagetrækkende slangerulle, og den bør ikke overspændes for at øge dens hastighed, da dette vil beskadige slangerullen. Installer kuglestoppet på den frie ende af slangen. • Kontakt din distributør eller PCL for reservedele. www.pclairtechnology.com 76528 Issue 5...
  • Seite 13 Fejlfindingsvejledning/fejlmeddelelser Problem Mulig årsag Løsning Ingen visning Ingen strøm tilsluttet Tænd for strømmen Ingen inflationsproces Dæktrykket er under 2 psi. Tryk på knappen til fladt dæk Defekt stik. Udskift defekt stik Summeren lyder ikke Buzzerlydstyrken er blevet Slå buzzeren til slukket.
  • Seite 14: Sicherheitshinweise

    FREESTANDING MULTI-FUNCTION TOWERS Quick Start Manual Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt montieren, installieren, bedienen oder warten. Schützen Sie sich und andere, indem Sie alle Sicherheitshinweise beachten. Andernfalls kann es zu Personen- und/oder Sachschäden kommen. Bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen auf.
  • Seite 15: Elektrische Installation

    Wasserversorgung Bei Modellen mit Wasseranschluss schließen Sie die Wasserversorgung an die 15- mm- • Steckrohrverbindung der Einheit an. Stellen Sie sicher, dass das Absperrventil vor der Verwendung geöffnet ist. • Elektrische Installation WARNUNG! Die elektrische Installation dieses Produkts muss von einem qualifizierten Installateur gemäß •...
  • Seite 16 2. Druckeinstellung verringern 3. Beginnen Sie mit dem Aufpumpen des platten Reifens 4. Reifendruck wechseln Beachten Sie , dass die Tastenbeschriftung oben für den Standard-PCL-Aufkleber gilt. Die verwendeten Symbole können je nach Teilenummer unterschiedlich sein, die Funktionalität der Tasten bleibt jedoch gleich.
  • Seite 17: Inflation Und Deflation

    Inflation und Deflation Stellen Sie den gewünschten Druck ein, indem Sie entweder ( 1) oder ( 2) berühren. • Verbinden Sie den Schlauch mit dem Reifen. • Das automatische Aufpumpen beginnt bis zum eingestellten Druck und stoppt regelmäßig , um •...
  • Seite 18: Service/Wartung

    Aufrollung und sollte nicht zu stark gespannt werden, um ihre Geschwindigkeit zu erhöhen, da dies die Schlauchtrommel beschädigen würde. • Installieren Sie den Kugelstopper am freien Ende des Schlauchs. Wenden Sie sich für Ersatzteile an Ihren Händler oder PCL. www.pclairtechnology.com 76528 Issue 5...
  • Seite 19 Anleitung zur Fehlerbehebung/Fehlermeldungen Problem Mögliche Ursache Lösung Keine Anzeige Kein Strom angeschlossen Strom einschalten Kein Inflationsprozess Reifendruck unter 2 psi. Drücken Sie die Reifenpanne- Fehlerhafter Anschluss Taste Defekten Stecker ersetzen Summer ertönt nicht Die Lautstärke des Summers Summer einschalten wurde ausgeschaltet. Der Summer ersetzen Summer ist beschädigt.
  • Seite 20 wurde, oder es war ein neuer Sensor erforderlich. Wenden Sie sich an eine autorisierte Werkstatt. Kalibrierungseinstellungen Gerät neu kalibrieren – Wenden beschädigt Sie sich an einen autorisierten Reparaturbetrieb Laufzeitfehler Neue Leiterplatte erforderlich – Wenden Sie sich an einen autorisierten Reparaturbetrieb Touchscreen-Fehler Neue Leiterplatte erforderlich –...
  • Seite 21 FREESTANDING MULTI-FUNCTION TOWERS Quick Start Manual Lea atentamente estas instrucciones antes de intentar ensamblar, instalar, operar o realizar tareas de mantenimiento en el producto. Protéjase y proteja a los demás siguiendo toda la información de seguridad. De lo contrario, podría sufrir lesiones personales o daños materiales. Conserve estas instrucciones para futuras consultas.
  • Seite 22: Instalación Eléctrica

    menos 10 psi/0,7 bar superior a la presión máxima prevista. Suministro de agua Para los modelos con agua, conecte el suministro de agua a la conexión de tubería a presión de • 15 mm de la unidad. Asegúrese de que la válvula de cierre esté abierta antes de usar. •...
  • Seite 23 3. Iniciar el inflado de neumáticos pinchados 4. Cambiar la presión de los neumáticos Tenga en cuenta que la leyenda de la tecla anterior es para la calcomanía PCL estándar, los símbolos utilizados pueden variar según el número de pieza individual , pero la funcionalidad de las teclas sigue siendo la misma.
  • Seite 24 Inflación y deflación Ajuste la presión deseada tocando ( 1) o ( 2) • Conecte la manguera al neumático. • El inflado automático comenzará a alcanzar la presión establecida, deteniéndose • periódicamente para mostrar la presión del neumático. Si la presión del neumático es inferior a 2 psi / 0,15 bar, el proceso no comenzará hasta que se •...
  • Seite 25 Instale el tope de bola en el extremo libre de la manguera. • Comuníquese con su distribuidor o PCL para obtener repuestos de repuesto. www.pclairtechnology.com 76528 Issue 5...
  • Seite 26 Guía de solución de problemas/Mensajes de error Problema Posible causa Solución Sin pantalla No hay alimentación conectada Encender Sin proceso de inflación El neumático está por debajo de Presione el botón de neumático 2 psi. Conector defectuoso. desinflado Reemplace el conector defectuoso El zumbador no suena El volumen del timbre se ha...
  • Seite 27 cuando se conectó a un neumático o se requiere un sensor nuevo: consulte a un reparador autorizado La configuración de calibración Recalibrar la unidad: consultar está corrupta con un reparador autorizado Error de tiempo de ejecución Se requiere una nueva PCB: consulte a un reparador autorizado Error de pantalla táctil...
  • Seite 28 FREESTANDING MULTI-FUNCTION TOWERS Quick Start Manual Veuillez lire attentivement ces instructions avant d'assembler, d'installer, d'utiliser ou d'entretenir le produit. Protégez-vous et protégez les autres en respectant toutes les consignes de sécurité. Le non- respect de ces consignes pourrait entraîner des blessures corporelles et/ou des dommages matériels. Conservez ces instructions pour référence ultérieure.
  • Seite 29: Installation Électrique

    / 0,7 bar au-dessus de la pression cible maximale prévue. Approvisionnement en eau Pour les modèles avec eau, raccordez l'alimentation en eau au raccord de tuyau à emboîtement • de 15 mm de l'unité. Assurez-vous que le robinet d’arrêt est ouvert avant utilisation. •...
  • Seite 30 3. Commencer le gonflage des pneus à plat 4. Changer la pression des pneus Notez que la légende des touches ci-dessus concerne l'autocollant PCL standard, les symboles utilisés peuvent varier selon le numéro de pièce individuel , mais la fonctionnalité des touches reste la même.
  • Seite 31 Inflation et déflation Réglez la pression souhaitée en appuyant soit sur ( 1) soit sur ( 2) • Connectez le tuyau au pneu. • Le gonflage automatique commencera à la pression définie, s'arrêtant périodiquement pour • afficher la pression du pneu. Si la pression dans le pneu est inférieure à...
  • Seite 32 à rétraction lente et ne doit pas être trop tendu pour augmenter sa vitesse, cela endommagerait l'enrouleur de tuyau. • Installez la butée à bille sur l’extrémité libre du tuyau. Contactez votre distributeur ou PCL pour les pièces de rechange. www.pclairtechnology.com 76528 Issue 5...
  • Seite 33 Guide de dépannage/Messages d'erreur Problème Cause possible Solution Pas d'affichage Aucune alimentation connectée Allumer l'alimentation Pas de processus d'inflation Le pneu est à moins de 2 psi Appuyez sur le bouton de pneu Connecteur défectueux crevé Remplacer le connecteur défectueux Le buzzer ne sonne pas Le volume du buzzer a été...
  • Seite 34 un réparateur agréé E20 – E23 Erreur(s) de séquence de Nouveau PCB requis - Consultez démarrage un réparateur agréé www.pclairtechnology.com 76528 Issue 5...
  • Seite 35 FREESTANDING MULTI-FUNCTION TOWERS Quick Start Manual Leggere attentamente le presenti istruzioni prima di procedere al montaggio, all'installazione, all'utilizzo o alla manutenzione del prodotto. Proteggere se stessi e gli altri osservando tutte le informazioni di sicurezza. La mancata osservanza di queste istruzioni potrebbe causare lesioni personali e/o danni materiali.
  • Seite 36: Installazione Elettrica

    10 psi / 0,7 bar superiore alla pressione massima prevista. Approvvigionamento idrico Per i modelli con acqua collegare l'alimentazione idrica al raccordo a innesto da 15 mm • dell'unità . Prima dell'uso, assicurarsi che la valvola di intercettazione sia aperta. •...
  • Seite 37: Pannello Di Controllo

    3. Iniziare il gonfiaggio degli pneumatici a terra 4. Cambia la pressione degli pneumatici Si noti che la legenda dei tasti sopra riportata si riferisce alla decalcomania PCL standard; i simboli utilizzati possono variare in base al codice del singolo pezzo , ma la funzionalità dei tasti rimane la stessa.
  • Seite 38 Inflazione e deflazione Impostare la pressione desiderata, toccando ( 1) o ( 2) • Collegare il tubo allo pneumatico. • Il gonfiaggio automatico inizierà alla pressione impostata, fermandosi periodicamente per • visualizzare la pressione del pneumatico. Se la pressione nel pneumatico è inferiore a 2 psi / 0,15 bar, il processo non inizierà finché non •...
  • Seite 39 Si tratta di un avvolgitubo a lenta ritrazione e non deve essere eccessivamente teso per aumentarne la velocità, altrimenti si danneggerà. • Installare il fermo a sfera sull'estremità libera del tubo. Per i pezzi di ricambio, contattare il distributore o PCL. www.pclairtechnology.com 76528 Issue 5...
  • Seite 40 Guida alla risoluzione dei problemi/Messaggi di errore Problema Possibile causa Soluzione Nessuna visualizzazione Nessuna alimentazione collegata Accendi l'alimentazione Nessun processo di inflazione Pneumatico sotto 2 psi Premere il pulsante per la Connettore difettoso gomma a terra Sostituire il connettore difettoso Il cicalino non suona Il volume del cicalino è...
  • Seite 41 Errore di runtime Nuovo PCB richiesto - Rivolgersi a un riparatore autorizzato Errore del touch screen Nuovo PCB richiesto - Rivolgersi a un riparatore autorizzato E20 – E23 Errore/i nella sequenza di avvio Nuovo PCB richiesto - Rivolgersi a un riparatore autorizzato www.pclairtechnology.com 76528 Issue 5...
  • Seite 42 FREESTANDING MULTI-FUNCTION TOWERS Quick Start Manual Lees deze instructies zorgvuldig door voordat u het product monteert, installeert, bedient of onderhoudt. Bescherm uzelf en anderen door alle veiligheidsinformatie in acht te nemen. Het niet naleven hiervan kan leiden tot persoonlijk letsel en/of schade aan eigendommen. Bewaar deze instructies voor toekomstig gebruik.
  • Seite 43: Elektrische Installatie

    Watervoorziening Bij modellen met water sluit u de watertoevoer aan op de 15 mm steekfitting van de unit. • Zorg ervoor dat de afsluitkraan geopend is vóór gebruik. • Elektrische installatie WAARSCHUWING! De elektrische installatie van dit product moet worden uitgevoerd door een gekwalificeerde •...
  • Seite 44: Standaardwerking

    3. Begin met het oppompen van een lekke band 4. Bandenspanning wisselen Houd er rekening mee dat de bovenstaande sleutellegende betrekking heeft op de standaard PCL-sticker. De gebruikte symbolen kunnen per onderdeelnummer verschillen, maar de functionaliteit van de sleutels blijft hetzelfde. 5. Opstarten Sluit de uitlaatslang niet aan op de band tijdens het starten, anders worden E5 en/of E16 weergegeven.
  • Seite 45 Inflatie en deflatie Stel de gewenste druk in door ( 1) of ( 2) aan te raken • Sluit de slang aan op de band. • Het apparaat begint automatisch met oppompen tot de ingestelde spanning is bereikt . Het •...
  • Seite 46 Dit zal de haspel beschadigen. • Plaats de kogelstop op het vrije uiteinde van de slang. Neem contact op met uw distributeur of PCL voor vervangende reserveonderdelen. www.pclairtechnology.com 76528 Issue 5...
  • Seite 47 Handleiding voor probleemoplossing/foutmeldingen Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Geen weergave Geen stroom aangesloten Schakel de stroom in Geen inflatieproces Banddruk is lager dan 2 psi Druk op de knop voor lekke band Defecte connector Defecte connector vervangen Zoemer klinkt niet Zoemervolume is uitgeschakeld Zet de zoemer aan Zoemer is beschadigd Vervang zoemer...
  • Seite 48 een erkende reparateur Fout met touchscreen Nieuwe PCB vereist - Raadpleeg een erkende reparateur E20 – E23 Opstartvolgorde fout(en) Nieuwe PCB vereist - Raadpleeg een erkende reparateur www.pclairtechnology.com 76528 Issue 5...
  • Seite 49 FREESTANDING MULTI-FUNCTION TOWERS Quick Start Manual Przed przystąpieniem do montażu, instalacji, obsługi lub konserwacji produktu należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję. Przestrzegając wszystkich zasad bezpieczeństwa, zapewnij bezpieczeństwo sobie i innym. Nieprzestrzeganie tych zasad może spowodować obrażenia ciała i/lub uszkodzenie mienia. Zachowaj niniejszą instrukcję do wykorzystania w przyszłości. 1.
  • Seite 50: Instalacja Elektryczna

    Aby zapewnić prawidłowe pompowanie opon, należy upewnić się, że ciśnienie powietrza jest co • najmniej o 10 psi / 0,7 bar wyższe od maksymalnego ciśnienia docelowego. Zaopatrzenie w wodę W przypadku modeli z wodą należy podłączyć dopływ wody do 15 mm złącza rurowego typu •...
  • Seite 51: Panel Sterowania

    2. Zmniejsz ustawienie ciśnienia 3. Zacznij pompować opony 4. Zmień ciśnienie w oponach Należy pamiętać , że powyższa legenda klawiszy dotyczy standardowej naklejki PCL. Użyte symbole mogą się różnić w zależności od numeru części , ale funkcjonalność klawiszy pozostaje taka sama.
  • Seite 52 Inflacja i deflacja Ustaw żądane ciśnienie, dotykając ( 1) lub ( 2) • Podłącz wąż do opony. • Rozpocznie się automatyczne pompowanie do ustawionego ciśnienia, okresowo zatrzymując • się, aby wyświetlić ciśnienie w oponie. Jeżeli ciśnienie w oponie jest niższe niż 2 psi / 0,15 bar, proces nie rozpocznie się, dopóki nie •...
  • Seite 53 że cały wąż jest nawinięty na bęben. Jest to bęben z wolnym zwijaniem węża i nie należy go nadmiernie napinać w celu zwiększenia prędkości, gdyż może to spowodować uszkodzenie bębna. • Zamontuj ogranicznik kulowy na wolnym końcu węża. W celu uzyskania części zamiennych skontaktuj się z dystrybutorem lub firmą PCL. www.pclairtechnology.com 76528 Issue 5...
  • Seite 54 Przewodnik rozwiązywania problemów/Komunikaty o błędach Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie Brak wyświetlacza Brak podłączonego zasilania Włącz zasilanie Brak procesu inflacyjnego Ciśnienie w oponie poniżej 2 psi. Naciśnij przycisk przebitej opony Wadliwe złącze. Wymień uszkodzone złącze Brzęczyk nie wydaje dźwięku Głośność brzęczyka została Włącz brzęczyk wyłączona.
  • Seite 55 Błąd w czasie wykonywania Wymagana nowa płytka PCB – skontaktuj się z autoryzowanym serwisem Błąd ekranu dotykowego Wymagana nowa płytka PCB – skontaktuj się z autoryzowanym serwisem E20 – E23 Błąd(y) sekwencji uruchamiania Wymagana nowa płytka PCB – skontaktuj się z autoryzowanym serwisem www.pclairtechnology.com 76528 Issue 5...
  • Seite 56: Instalação

    FREESTANDING MULTI-FUNCTION TOWERS Quick Start Manual Leia estas instruções atentamente antes de tentar montar, instalar, operar ou realizar a manutenção do produto. Proteja-se e proteja os outros observando todas as informações de segurança. A não observância destas instruções pode resultar em ferimentos pessoais e/ou danos materiais. Guarde estas instruções para referência futura.
  • Seite 57: Instalação Elétrica

    Para uma inflação eficiente dos pneus, certifique-se de que o suprimento de ar esteja pelo • menos 10 psi / 0,7 bar acima da pressão máxima pretendida. Fornecimento de água Para modelos com água, conecte o fornecimento de água ao encaixe de tubo de 15 mm da •...
  • Seite 58: Painel De Controle

    3. Iniciar a inflação dos pneus furados 4. Trocar a pressão dos pneus Observe que a legenda da tecla acima é para o decalque PCL padrão. Os símbolos usados podem variar de acordo com o número da peça, mas a funcionalidade das teclas permanece a mesma.
  • Seite 59 Levante o porta-moedas de baixo do mecanismo de moedas e esvazie o conteúdo. • Recoloque o suporte e tranque as portas. • Para mais informações sobre os mecanismos de pagamento ou parâmetros de configuração, consulte o seu distribuidor ou PCL. www.pclairtechnology.com 76528 Issue 5...
  • Seite 60 Este é um carretel de mangueira de retração lenta e não deve ser tensionado demais para aumentar sua velocidade, pois isso danificará o carretel de mangueira. Instale o batente de esfera na extremidade livre da mangueira. • Entre em contato com seu distribuidor ou PCL para obter peças de reposição. www.pclairtechnology.com 76528 Issue 5...
  • Seite 61 Guia de solução de problemas/mensagens de erro Problema Possível causa Solução Sem exibição Nenhuma energia conectada Ligue a energia Nenhum processo de inflação Pneu com pressão abaixo de 2 Pressione o botão de pneu psi Conector com defeito furado Substituir conector defeituoso A campainha não soa O volume da campainha foi Ligue a campainha...
  • Seite 62 corrompidas Encaminhar para um reparador autorizado Erro de tempo de execução Novo PCB necessário - Consulte um reparador autorizado Erro na tela de toque Novo PCB necessário - Consulte um reparador autorizado E20 – E23 Erro(s) de sequência de Novo PCB necessário - Consulte inicialização um reparador autorizado www.pclairtechnology.com...
  • Seite 63 PCL Freestanding Multi-Function Towers www.pclairtechnology.com...
  • Seite 64: Calibration Certificate

    Calibration Certificate This unit has been calibrated on test equipment that is traceable to national standards and meets the accuracy requirements for maximum permissible error in BS EN 12645:2014. ACTUAL READING SET PRESSURE PRESSURE PART NUMBER SERIAL NUMBER TESTED BY DATE Manufacturer: EU Authorised Representative:...

Diese Anleitung auch für:

D135D136

Inhaltsverzeichnis