Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 30
BOWLING GAME
BOWLING GAME
Instructions for use
TEKE JÁTÉK
Használati útmutató
DĚTSKÁ HRA BOWLING
Návod k obsluze
BOWLING-SPIEL
Gebrauchsanleitung
IAN 86564
GRA BOWLING
Instrukcja obsługi
KEGLJANJE
Navodilo za uporabo
BOWLING
Návod na obsluhu
1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für DELTA-SPORT 86564

  • Seite 1 BOWLING GAME BOWLING GAME GRA BOWLING Instructions for use Instrukcja obsługi TEKE JÁTÉK KEGLJANJE Használati útmutató Navodilo za uporabo DĚTSKÁ HRA BOWLING BOWLING Návod k obsluze Návod na obsluhu BOWLING-SPIEL Gebrauchsanleitung IAN 86564...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Contents/Spis Treści/ Tartalomjegyzék Contents Designated Use Safety Advice 6 - 7 Inflating Inflating the Air Chambers Deflating The Game Repair Care, storage Disposal Zakres dostawy Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Informacje dotyczące bezpieczeństwa 10 - 11 Pompowanie Napełnianie komór powietrznych Wypuszczanie powietrza Naprawa Pielęgnacja, przechowywanie Wskazówki dotyczące utylizacji...
  • Seite 4 Kazalo/Obsah/Obsah Obseg dobave Uporaba v skladu s predpisi Varnostni napotki 18 - 19 Spuščanje zraka Polnjenje zračnih prekatov Spuščanje zraka Igra Popravilo Nega, skladiščenje Napotki za odstranitev Obsah balení Použití v souladu s předpisy Bezpečnostní pokyny 22 - 23 Napumpování Plnění...
  • Seite 5 Inhaltsverzeichnis Lieferumfang Bestimmungsgemäße Verwendung Sicherheitshinweise 30 - 31 Aufpumpen Befüllen der Luftkammern Luft entleeren Das Spiel Reparatur 32 - 33 Pflege, Lagerung Hinweise zur Entsorgung...
  • Seite 6: Contents

    Congratulations! With your purchase you have decided on a high-quality product. Get to know the product before you start to use it. Carefully read the following instructions for use. Use the product only as described and only for the given areas of appli- cation.
  • Seite 7: Inflating

    • Please make sure that this product – particularly when it is inflated – does not come in contact with stones, gravel or sharp objects and that it does not rub against any objects, to avoid damage to the foil. •...
  • Seite 8: Inflating The Air Chambers

    Inflating the Air Chambers 1. Open the valve closure. 2. Press the valve shaft together and inflate the respective air chamber. 3. Close the valve closure and sink the valve by pressing down gently. Deflating 1. Pull out the valve. 2.
  • Seite 9: Care, Storage

    Ensure that you comply with all regulations currently in force. IAN: 86564 Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.co.uk You can also find spare parts for your product at: www.delta-sport.com, category Service - Lidl Spare Parts Service...
  • Seite 10: Zakres Dostawy

    Gratulujemy! Przez Państwa zakup wybraliście produkt o wysokiej jakości. Przed pierwszym użyciem zapoznajcie się z produktem. W tym celu przeczytajcie następującą instrukcję obsługi. Z produktu należy korzystać jedynie jak to zostało opisane i w poda- nych zakresach zastosowania. Zachować niniejszą instrukcję. W razie przekazania produktu osobom trzecim dołączyć...
  • Seite 11: Pompowanie

    • Należy zwrócić uwagę, aby artykuł – szczególnie napompowany – nie miał styczności z kamieniami, żwirem lub ostrymi przedmio tami i o nic nie szorował lub tarł ponieważ może zostać uszkodzona folia. • W zawory bezpieczeństwa wtykać jedynie odpowiednie adaptery pompki. W innym przypadku zawory mogą zostać uszkodzone.
  • Seite 12: Napełnianie Komór Powietrznych

    Napełnianie komór powietrznych 1. Otworzyć zawór. 2. Ścisnąć brzegi zaworu i napompować daną komorę powietrzną. 3. Zamknąć zawór i wcisnąć go przez lekkie naciśnięcie. Wypuszczanie powietrza 1. Wysunąć zawór. 2. Ścisnąć brzegi zaworu tak, aby mogło ujść powietrze. Rozłożyć figurki do bowlingu w formie trójkąta, z czubkiem wskazującym do przodu.
  • Seite 13: Pielęgnacja, Przechowywanie

    Opakowanie i artykuł usunąć zgodnie z przepisami o ochronie środowiska! Artykuł oddać do utylizacji w autoryzowanym zakładzie oczyszcza- nia i przetwarzania odpadów lub do odpowiedniej jednostki w gmi- nie. Prosimy stosować się do aktualnie obowiązujących przepisów. IAN: 86564 Serwis Polska Tel.: 22 397 4996 E-Mail: deltasport@lidl.pl Części zamienne do Waszego produktu znajdziecie także pod adresem: www.delta-...
  • Seite 14: A Készlet Tartalma

    Gratulálunk! Vásárlásával egy kiváló minőségű termék mellett döntött. Az első használatba vételt megelőzően ismerkedjen meg a termékkel. Ehhez figyelmesen olvassa el a következő hasz- nálati útmutatót. Csak a leírásnak és csak a megadott felhasználási területeknek megfelelően használja a terméket. Ezt a útmutatót jól őrizze meg.
  • Seite 15: Felfújás

    • Ügyeljen arra, hogy a termék – kiváltképpen felpumpált álla potban – ne kerüljön érintkezésbe kövekkel, kaviccsal vagy hegyes tárgyakkal és ne dörzsölődjön vagy súrlódjon sehol, mivel ezeknek következtében a fólia károsodhat. • Csakis a biztonsági szelepekhez megfelelő adapterrel rendelkező pumpát használjon.
  • Seite 16: A Légkamrák Feltöltése

    A légkamrák feltöltése 1. Nyissa ki a szelep zárját. 2. Nyomja össze a szelep szárát és fújja fel a megfelelő légkamrát. 3. Zárja le a szelep zárját és enyhe nyomással süllyessze le a szelepet. Levegő leeresztése 1. Húzza ki a szelepet. 2.
  • Seite 17: Ápolás, Tárolás

    A terméket csak engedélyezett hulladékkezelő üzemen, vagy a kommunális szemétfeldolgozón keresztül semmisítse meg. Vegye figyelembe az érvényes előírásokat. IAN: 86564 Szerviz Magyarország Tel.: 0640 102785 E-Mail: deltasport@lidl.hu Termékéhez pótalkatrészek itt is találhatók: www.delta-sport.com, Szerviz rubrika - Pótalkatrész-ellátás Lidl...
  • Seite 18: Obseg Dobave

    Prisrčne čestitke! Z Vašim nakupom ste se odločili za kakovosten izdelek. Pred prvo praktično uporabo se seznani- te z izdelkom. Zato skrbno preberite naslednja navodila za uporabo. Izdelek uporabljajte samo v skladu z navodili in v predviden namen. Ta navodila dobro shranite. Ob predaji naprave tretjim osebam jim izročite tudi vso dokumentacijo.
  • Seite 19: Spuščanje Zraka

    • V varnostne ventile vtaknite samo ustrezne nastavke za tlačilko. V nasprotnem primeru se lahko poškodujejo ventili. • Ne napihnite preveč, saj obstaja nevarnost, da bodo vari popustili. Ventile po polnjenju dobro zaprite. • Preprečite stik z ostrimi, vročimi ali nevarnimi predmeti. Izdelek preglejte pred vsako uporabo za poškodbami ali obrabami.
  • Seite 20: Igra

    Igra Postavite keglje v obliki trikotnika, konica naj bo obrnjena naprej. Podlaga naj bo čim bolj gladka in brez preprek. Določite štartno črto, s katere vsi igralci mečejo kroglo. Izmenoma poskušajo igralci s kroglo podreti čim več kegljev. Igralec, ki podere več kegljev, je zmagovalec.
  • Seite 21: Napotki Za Odstranitev

    Vaši občinski komunalni službi. Upoštevajte trenutno veljavne predpise. IAN: 86564 Servis Slovenija Tel.: 080080917 E-Mail: deltasport@lidl.si Nadomestne dele za Vaš izdelek najdete na: www.delta-sport.com, rubrika servis - servis z rezervnimi deli Lidl...
  • Seite 22: Obsah Balení

    Srdečně blahopřejeme! Vaší koupí jste se rozhodli pro jakostní produkt. Před uvedením do provozu se nejdříve seznamte s celým produktem. Přečtěte si pozorně následující návod k obsluze. Používejte produkt jen tak, jak je popsáno a jen v doporučených oblastech. Uschovejte si tento návod. Při předávání produktu třetí...
  • Seite 23: Napumpování

    • Používejte pro bezpečnostní ventily jen vhodné adaptéry. Jinak může dojít k poškození ventilů. • Nepumpujte artikl příliš silně, hrozí nebezpečí roztržení svařených švů. Po napumpování ventily dobře uzavřete. • Zabraňte kontaktu artiklu se špičatými, horkými nebo nebezpečnými předměty. Kontrolujte artikl před každým použitím, jestli není...
  • Seite 24: Vypouštění Vzduchu

    Vypouštění vzduchu 1. Vytáhněte ventil. 2. Stiskněte ho mírně ze stran, aby mohl vzduch unikat. Postavte kuželky do tvaru trojúhelníku, se špičkou směřující dopředu. Podklad má být, pokud možno hladký a bez překážek. Určete vzdálenost, ze které mají všichni hráči házet kouli. Hráči se střídavě pokoušejí...
  • Seite 25: Pokyny K Odstranění Do Odpadu

    Dodržujte aktuálně platné předpisy. IAN: 86564 Servis Česko Tel.: 800143873 E-Mail: deltasport@lidl.cz Náhradní díly pro Váš výrobek najdete také na webové stránce: www.delta-sport.com, Rubrika Servis - Servis pro náhradní díly Lidl...
  • Seite 26: Rozsah Dodávky

    Srdečne Vám blahoželáme! Vašou kúpou ste sa rozhodli pre vysokokvalitný produkt. Skôr než začnete produkt používať, dôkladne sa s ním oboznámte. K tomu si prečítajte tento návod na obsluhu. Produkt používajte v súlade s pokynmi uvedenými v návode a na účely, na ktoré...
  • Seite 27: Nafukovanie

    • Dajte pozor, aby sa produkt – hlavne vtedy keď je nafúkaný, nedotkol kameňov, štrku alebo špicatých predmetov, aby sa nikde o kamene nedrel alebo sa po nich nekĺzal, pretože sa môže poškodiť fólia. • Pri nafukovaní produktu použite vždy len vhodný adaptér, tento zasuňte do bezpečnostných ventilov.
  • Seite 28: Vypustenie Vzduchu

    Vypustenie vzduchu 1. Ventil vytiahnite. 2. Zľahka stlačte driek ventilu, aby mohol unikať vzduch. Bowling figúrky usporiadajte do trojuholníka tak, aby špic smero- val dopredu. Podklad by mal byť podľa možnosti hladký a bež prekážok. Stanovte štartovaciu líniu, z ktorej budú všetci spoluhráči vrhať...
  • Seite 29: Pokyny Na Likvidáciu

    Tovar zlikvidujte prostredníctvom podniku schváleného na likvidáciu odpadu alebo prostredníctvom vašej komunálnej správy obce. Dodržiavajte aktuálne platné predpisy. IAN: 86564 Servis Slovensko Tel.: 0850 232001 E-Mail: deltasport@lidl.sk Náhradné diely na Váš produkt nájdete aj na: www.delta-sport.com, servisná rubrika – servis náhradných dielov Lidl...
  • Seite 30: Lieferumfang

    Herzlichen Glückwunsch! Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für ein hochwertiges Produkt entschieden. Machen Sie sich vor der ersten Verwendung mit dem Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende Gebrauchsanleitung. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatz- bereiche.
  • Seite 31: Aufpumpen

    • Achten Sie darauf, dass der Artikel – besonders im aufgepumpten Zustand – nicht mit Steinen, Kies oder spitzen Gegenständen in Berührung kommt und nirgends scheuert oder schleift, da ansonsten Beschädigungen an der Folie auftreten können. • Nur geeignete Pumpenadapter in die Sicherheitsventile einstecken.
  • Seite 32: Befüllen Der Luftkammern

    Befüllen der Luftkammern 1. Öffnen Sie den Ventilverschluss. 2. Drücken Sie den Ventilschaft zusammen und pumpen Sie die jeweilige Luftkammer auf. 3. Schließen Sie den Ventilverschluss und versenken Sie das Ventil durch leichten Druck. Luft entleeren 1. Ziehen Sie das Ventil heraus. 2.
  • Seite 33: Pflege, Lagerung

    E-Mail: deltasport@lidl.de Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.at Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.ch Ersatzteile zu Ihrem Produkt finden Sie auch unter: www.delta-sport.com, Rubrik Service - Ersatzteilservice Lidl DE/AT/CH...
  • Seite 36 DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 D-22397 Hamburg Version: 05/2013 Delta-Sport-Nr.: WS-1632 IAN 86564...

Inhaltsverzeichnis