Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

Assembly instructions -
Montageanleitung -
Notice de montage -
Montagehandleiding -
Instrucciones de montaje -
NovoDock P1320
NovoDock P1320
NovoDock P1320
NovoDock P1320
NovoDock P1320
EN
DE
FR
NL
ES
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Novoferm NovoDock P1320

  • Seite 1 NovoDock P1320 Assembly instructions - NovoDock P1320 Montageanleitung - NovoDock P1320 Notice de montage - NovoDock P1320 Montagehandleiding - NovoDock P1320 Instrucciones de montaje -...
  • Seite 2 Assembly instructions NovoDock P1320 Englisch...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    9. Notes ..........17 Copyright ..........90 1. Introduction Dear customer, Thank you for choosing a Novoferm product. We hope that you are satisfied and that the product meets all of your expectations. Proper operation and maintenance significantly increase the performance and lifespan of the leveller.
  • Seite 4: General Instructions

    2. General instructions • The components that are to be used are Functional check manufactured from high-grade, durable • Check all operating modes of the leveller Read this first! and solid materials. Even so, care must upon completion of the installation work. be taken during installation in order to To do so, use the leveller test report.
  • Seite 5: Staff Qualifications

    Make sure that all leveller functions can be observed from the operator station. The electrical controls must be installed in a way that ensures protection a gainst splashing water. If any malfunctions are observed, secure the leveller immediately and inform the Novoferm customer service organisation that is responsible for your company. Painting welded and damaged surfaces: Surfaces that are to be painted must be dry and free of dirt, grease, rust, etc.
  • Seite 6: Site Provisions

    3. Site provisions (third party supply) Site provisions (third party supply) Mains power supply: 3 / N / PE AC 50 Hz 230/400 V CEE power socket 16A Mains fuse: D0 10 A gl Door position sensor (optional) Motor capacity: 0,75 kW Tube for electrical cable, Iinner diameter minimum of 70 mm, curved through ≤...
  • Seite 7: Required For Installation

    4. Required for installation 2x Ø24x265 2x Ø5x50 4x M16x30 8x ISO 7416 17 2x M10x70 4x A11 4x M10 6x M16x160 14x A17 14x M16 Sicherheitshinweise Bedienungsanleitung AUTO 4x M16x145 i-Vision 8x M16x50 4x M10x30 4x 10.5 - 300 HV - A 4x M10 2x M10x40 General instruction: The image may differ at detail level.
  • Seite 8: Preparations For Installation

    5. Preparations for installation Instruction * Wooden beam not included in the scope of supply. General instruction: The image may differ at detail level. General instruction: The image may differ at detail level. This installation manual must be given to the customer and kept safely during the entire period of use!
  • Seite 9: Installation Instructions

    6. Installation instructions General instruction: The image may differ at detail level. General instruction: The image may differ at detail level. This installation manual must be given to the customer and kept safely during the entire period of use!
  • Seite 10 General instruction: The image may differ at detail level. General instruction: The image may differ at detail level. This installation manual must be given to the customer and kept safely during the entire period of use!
  • Seite 11 General instruction: The image may differ at detail level. General instruction: The image may differ at detail level. This installation manual must be given to the customer and kept safely during the entire period of use!
  • Seite 12 General instruction: The image may differ at detail level. General instruction: The image may differ at detail level. This installation manual must be given to the customer and kept safely during the entire period of use!
  • Seite 13 General instruction: The image may differ at detail level. This installation manual must be given to the customer and kept safely during the entire period of use!
  • Seite 14 6.10 ±50 General instruction: The image may differ at detail level. This installation manual must be given to the customer and kept safely during the entire period of use!
  • Seite 15 6.11 20 (8x) Instruction Paint the welded seams with the touch-up paint included in the scope of supply in order to prevent rust formation. General instruction: The image may differ at detail level. This installation manual must be given to the customer and kept safely during the entire period of use!
  • Seite 16: Electrical Connections

    7. Electrical connections General instruction: The image may differ at detail level. (DE) (EN) (FR) (NL) L1 = Braun Brown Brun Bruin L2 = Schwarz Black Noir Zwart L3 = Grau Grey Gris Grijs Blau Blue Bleu Blauw PE = gelb/grün yellow/green jaune/vert...
  • Seite 17 Sicherheitshinweise Bedienungsanleitung AUTO i-Vision This installation manual must be given to the customer and kept safely during the entire period of use!
  • Seite 18: Option: Docking Buffers

    8. Option: Docking buffers General instruction: The image may differ at detail level. This installation manual must be given to the customer and kept safely during the entire period of use!
  • Seite 19: Notes

    9. Notes This installation manual must be given to the customer and kept safely during the entire period of use!
  • Seite 20 Montageanleitung NovoDock P1320 Deutsch...
  • Seite 21: Einführung

    9. Notizen ..........35 Copyright ..........90 1. Einführung Sehr geehrter Kunde, Wir danken Ihnen für die Wahl eines Novoferm Produkts. Wir hoffen, dass Sie zufrieden sind und dass es Ihre Erwartungen erfüllt. Der ordnungsgemäße Betrieb und die Wartung steigern die Leistung und Lebensdauer der Überladebrücke zu...
  • Seite 22: Allgemeine Hinweise

    2. Allgemeine Hinweise • Verwenden Sie nur ordnungsgemäße Hebezeuge und passende Werkzeuge! • Gabelstapler: Traglast von mindestens Lesen Sie dies zuerst! • Führen Sie nur Arbeiten an der Über- 35 kN, Gabellänge 2000 mm, oder ladebrücke durch, wenn die Überlade- •...
  • Seite 23: Demontage

    Die Einbaustelle der Elektrosteuerung soll Spritzwasser¬ geschützt sein. Sollten Sie irgendeine Fehlfunktion bemerken, sichern Sie sofort die Überladebrücke und informieren Sie den für Sie zuständigen Kundendienst von Novoferm. Nachstreichen von geschweißten und beschädigten Oberflächen: Zu bearbeitende Flächen müssen trocken und von Schmutz, Fett, Rost o. ä. befreit sein.
  • Seite 24: Bauseitige Vorbereitung

    3. Bauseitige Vorbereitung Bauseitige Vorbereitung CEE Steckdose 16A Netzanschluss: 3 / N / PE AC 50 Hz 230/400 V Sensor Position Tor (Option) Netzsicherung: D0 10 A gl Motorleistung: 0,75 kW Rohr für Elektroleitung, Innendurchmesser min. 70, Rohrbögen ≤ 45° Allgemeiner Hinweis: Darstellung kann im Detail abweichen.
  • Seite 25: Montagematerial

    4. Montagematerial 2x Ø24x265 2x Ø5x50 4x M16x30 8x ISO 7416 17 2x M10x70 4x A11 4x M10 6x M16x160 14x A17 14x M16 Sicherheitshinweise Bedienungsanleitung AUTO 4x M16x145 i-Vision 8x M16x50 4x M10x30 4x 10.5 - 300 HV - A 4x M10 2x M10x40 Allgemeiner Hinweis: Darstellung kann im Detail abweichen.
  • Seite 26: Montagevorbereitung

    5. Montagevorbereitung Hinweis * Holzbalken nicht im Lieferumfang enthalten. Allgemeiner Hinweis: Darstellung kann im Detail abweichen. Allgemeiner Hinweis: Darstellung kann im Detail abweichen. Diese Montageanleitung ist dem Kunden zu übergeben und während der gesamten Nutzungsdauer aufzubewahren!
  • Seite 27: Montageanleitung

    6. Montageanleitung Allgemeiner Hinweis: Darstellung kann im Detail abweichen. Allgemeiner Hinweis: Darstellung kann im Detail abweichen. Diese Montageanleitung ist dem Kunden zu übergeben und während der gesamten Nutzungsdauer aufzubewahren!
  • Seite 28 Allgemeiner Hinweis: Darstellung kann im Detail abweichen. Allgemeiner Hinweis: Darstellung kann im Detail abweichen. Diese Montageanleitung ist dem Kunden zu übergeben und während der gesamten Nutzungsdauer aufzubewahren!
  • Seite 29 Allgemeiner Hinweis: Darstellung kann im Detail abweichen. Allgemeiner Hinweis: Darstellung kann im Detail abweichen. Diese Montageanleitung ist dem Kunden zu übergeben und während der gesamten Nutzungsdauer aufzubewahren!
  • Seite 30 Allgemeiner Hinweis: Darstellung kann im Detail abweichen. Allgemeiner Hinweis: Darstellung kann im Detail abweichen. Diese Montageanleitung ist dem Kunden zu übergeben und während der gesamten Nutzungsdauer aufzubewahren!
  • Seite 31 Allgemeiner Hinweis: Darstellung kann im Detail abweichen. Diese Montageanleitung ist dem Kunden zu übergeben und während der gesamten Nutzungsdauer aufzubewahren!
  • Seite 32 6.10 ±50 Allgemeiner Hinweis: Darstellung kann im Detail abweichen. Diese Montageanleitung ist dem Kunden zu übergeben und während der gesamten Nutzungsdauer aufzubewahren!
  • Seite 33 6.11 20 (8x) Hinweis Lackieren sie die Schweißnähte mit der mitgelieferten Ausbesserungsfarbe, damit diese nicht rosten können. Allgemeiner Hinweis: Darstellung kann im Detail abweichen. Diese Montageanleitung ist dem Kunden zu übergeben und während der gesamten Nutzungsdauer aufzubewahren!
  • Seite 34: Elektrische Anschlüsse

    7. Elektrische Anschlüsse Allgemeiner Hinweis: Darstellung kann im Detail abweichen. (DE) (EN) (FR) (NL) L1 = Brau Brow Brun Bruin L2 = Schwar Blac Noir Zwart L3 = Gris Grijs Bleu Blauw PE = gelb/grün yellow/green jaune/vert geel/groen Hinweis Schlauchverbindungen der Hydraulik sind auf festen Sitz zu überprüfen. Allgemeiner Hinweis: Darstellung kann im Detail abweichen.
  • Seite 35 Sicherheitshinweise Bedienungsanleitung AUTO i-Vision Diese Montageanleitung ist dem Kunden zu übergeben und während der gesamten Nutzungsdauer aufzubewahren!
  • Seite 36: Option Puffer

    8. Option Puffer Allgemeiner Hinweis: Darstellung kann im Detail abweichen. Diese Montageanleitung ist dem Kunden zu übergeben und während der gesamten Nutzungsdauer aufzubewahren!
  • Seite 37: Notizen

    9. Notizen Diese Montageanleitung ist dem Kunden zu übergeben und während der gesamten Nutzungsdauer aufzubewahren!
  • Seite 38 Notice de montage NovoDock P1320 Français...
  • Seite 39: Introduction

    9 Notes ............53 Copyright ..........90 1 Introduction Cher client, Nous vous remercions d‘avoir choisi un produit Novoferm. Nous espérons que vous en serez satisfait et qu'il répondra à toutes vos attentes. Une utilisation et un entretien conformes amélioreront considérablement les performances et la durée de vie du niveleur...
  • Seite 40: Remarques D'ordre Général

    2. Remarques d'ordre général • Le non-respect de ces mesures peut Branchements électriques entraîner des blessures graves ainsi Veuillez lire ceci avant • Câble : 7x 0,75mm² que des dommages matériels. tout ! • Câble moteur : 4 x 1,5mm² •...
  • Seite 41: Qualification Du Personnel

    Vérifiez que toutes les manœuvres du niveleur de quai puissent être suivies du poste de contrôle. Le boîtier de commande doit être à l‘abri des intempéries. En cas de dysfonctionnement coupez l‘alimentation électrique à l‘aide du sectionneur et contactez Novoferm. Effectuez les retouches de peinture sur les surfaces soudées ou endommagées : Les surfaces à...
  • Seite 42: Préparation Du Chantier

    3. Préparation du chantier Préparation du chantier Alimentation.: 3 / N / PE AC 50 Hz 230/400 V Prise CEE 16A Fusible: D0 10A gl puissance moteur: 0,75 kW Cellule sécurité porte/niveleur (option) Gaine de câblage, diamètre intérieur min. 70, angle ≤ 45° Remarque générale : La représentation peut être légèrement différente de la réalité.
  • Seite 43: Matériels De Montage

    4. Matériels de montage 2x Ø24x265 2x Ø5x50 4x M16x30 8x ISO 7416 17 2x M10x70 4x A11 4x M10 6x M16x160 14x A17 14x M16 Sicherheitshinweise Bedienungsanleitung AUTO 4x M16x145 i-Vision 8x M16x50 4x M10x30 4x 10.5 - 300 HV - A 4x M10 2x M10x40 Remarque générale :...
  • Seite 44: Préparation Du Montage

    5. Préparation du montage Remarque * Bastaings non fournis. Remarque générale : La représentation peut être légèrement différente de la réalité. Remarque générale : La représentation peut être légèrement différente de la réalité. Cette notice de montage doit être remise au client et doit être conservée pendant toute la période d‘utilisation.
  • Seite 45: Notice De Montage

    6. Notice de montage Remarque générale : La représentation peut être légèrement différente de la réalité. Remarque générale : La représentation peut être légèrement différente de la réalité. Cette notice de montage doit être remise au client et doit être conservée pendant toute la période d‘utilisation.
  • Seite 46 Remarque générale : La représentation peut être légèrement différente de la réalité. Remarque générale : La représentation peut être légèrement différente de la réalité. Cette notice de montage doit être remise au client et doit être conservée pendant toute la période d‘utilisation.
  • Seite 47 Remarque générale : La représentation peut être légèrement différente de la réalité. Remarque générale : La représentation peut être légèrement différente de la réalité. Cette notice de montage doit être remise au client et doit être conservée pendant toute la période d‘utilisation.
  • Seite 48 Remarque générale : La représentation peut être légèrement différente de la réalité. Remarque générale : La représentation peut être légèrement différente de la réalité. Cette notice de montage doit être remise au client et doit être conservée pendant toute la période d‘utilisation.
  • Seite 49 Remarque générale : La représentation peut être légèrement différente de la réalité. Cette notice de montage doit être remise au client et doit être conservée pendant toute la période d‘utilisation.
  • Seite 50 6.10 ±50 Remarque générale : La représentation peut être légèrement différente de la réalité. Cette notice de montage doit être remise au client et doit être conservée pendant toute la période d‘utilisation.
  • Seite 51 6.11 20 (8x) Remarque Peindre les soudures avec la peinture de retouche pour éviter la rouille. Remarque générale : La représentation peut être légèrement différente de la réalité. Cette notice de montage doit être remise au client et doit être conservée pendant toute la période d‘utilisation.
  • Seite 52: Connexions Électriques

    7. Connexions électriques Remarque générale : La représentation peut être légèrement différente de la réalité. (DE) (EN) (FR) (NL) L1 = Braun Brown Brun Bruin L2 = Schwarz Black Noir Zwart L3 = Grau Grey Gris Grijs Blau Blue Bleu Blauw PE = gelb/grün...
  • Seite 53 Sicherheitshinweise Bedienungsanleitung AUTO i-Vision Cette notice de montage doit être remise au client et doit être conservée pendant toute la période d‘utilisation.
  • Seite 54: Option: Butoirs

    8. Option : Butoirs Remarque générale : La représentation peut être légèrement différente de la réalité. Cette notice de montage doit être remise au client et doit être conservée pendant toute la période d‘utilisation.
  • Seite 55: Notes

    9. Notes Cette notice de montage doit être remise au client et doit être conservée pendant toute la période d‘utilisation.
  • Seite 56 Montagehandleiding NovoDock P1320 Nederlands...
  • Seite 57: Introductie

    Copyright ..........90 1. Introductie Geachte klant, Wij danken u voor de aanschaf van een Novoferm product. Wij hopen dat u tevreden bent en dit product aan uw verwachtingen voldoet. Een correct gebruik en onderhoud vergroten de prestaties en levensduur van de leveller in hoge mate.
  • Seite 58: Algemene Instructies

    2. Algemene instructies • Wanneer deze maatregelen niet in acht Functietest Lees deze worden genomen, kunnen ernstig letsel en • Controleer alle bedrijfsmodi van de leveller materiaalbeschadigingen het gevolg zijn! na afloop van de montage. Gebruik hier- informatie eerst! • De toe te passen componenten zijn voor het testprotocol voor levellers.
  • Seite 59: Kwalificaties Van Het Personeel

    Controleer of alle functies van de leveller vanaf de bedieningsplaats kunnen worden gevolgd. De inbouwplaats van de elektronische besturing moet tegen spatwater beschermd zijn. Wanneer u storingen constateert, beveilig dan direct de le- veller en neem contact op met de klantenservice van Novoferm. Bijlakken van gelaste en beschadigde oppervlakken: Te bewerken oppervlakken moeten droog zijn en vrij van vuil, vet, roest e.d.
  • Seite 60: Bouwkundige Voorbereiding

    3. Bouwkundige voorbereiding Bauseitige Vorbereitung CEE-contactdoos 16A Netaansluiting: 3 / N / PE AC 50 Hz 230/400 V Sensorpositie deur (optioneel) Netzekering: D0 10 A gl Motorvermogen: 0,75 kW Algemene instructie: Buis voor elektrische kabel, De installatie kan in detail afwijken van de afbeelding. binnendiameter min.
  • Seite 61: Montagemateriaal

    4. Montagemateriaal 2x Ø24x265 2x Ø5x50 4x M16x30 8x ISO 7416 17 2x M10x70 4x A11 4x M10 6x M16x160 14x A17 14x M16 Sicherheitshinweise Bedienungsanleitung AUTO 4x M16x145 i-Vision 8x M16x50 4x M10x30 4x 10.5 - 300 HV - A 4x M10 2x M10x40 Algemene instructie:...
  • Seite 62: Montage Voorbereiding

    5. Montage voorbereiding Instructie * De houten balk wordt niet meegeleverd. Algemene instructie: De installatie kan in detail afwijken van de afbeelding. Algemene instructie: De installatie kan in detail afwijken van de afbeelding. De montagehandleiding moet aan de klant worden gegeven en tijdens de gehele gebruiksduur worden bewaard!
  • Seite 63: Montagehandleiding

    6. Montagehandleiding Algemene instructie: De installatie kan in detail afwijken van de afbeelding. Algemene instructie: De installatie kan in detail afwijken van de afbeelding. De montagehandleiding moet aan de klant worden gegeven en tijdens de gehele gebruiksduur worden bewaard!
  • Seite 64 Algemene instructie: De installatie kan in detail afwijken van de afbeelding. Algemene instructie: De installatie kan in detail afwijken van de afbeelding. De montagehandleiding moet aan de klant worden gegeven en tijdens de gehele gebruiksduur worden bewaard!
  • Seite 65 Algemene instructie: De installatie kan in detail afwijken van de afbeelding. Algemene instructie: De installatie kan in detail afwijken van de afbeelding. De montagehandleiding moet aan de klant worden gegeven en tijdens de gehele gebruiksduur worden bewaard!
  • Seite 66 Algemene instructie: De installatie kan in detail afwijken van de afbeelding. Algemene instructie: De installatie kan in detail afwijken van de afbeelding. De montagehandleiding moet aan de klant worden gegeven en tijdens de gehele gebruiksduur worden bewaard!
  • Seite 67 Algemene instructie: De installatie kan in detail afwijken van de afbeelding. De montagehandleiding moet aan de klant worden gegeven en tijdens de gehele gebruiksduur worden bewaard!
  • Seite 68 6.10 ±50 Algemene instructie: De installatie kan in detail afwijken van de afbeelding. De montagehandleiding moet aan de klant worden gegeven en tijdens de gehele gebruiksduur worden bewaard!
  • Seite 69 6.11 20 (8x) Instructie Lak de lasnaden met de meegeleverde reparatielak, zodat deze niet kunnen roesten. Algemene instructie: De installatie kan in detail afwijken van de afbeelding. De montagehandleiding moet aan de klant worden gegeven en tijdens de gehele gebruiksduur worden bewaard!
  • Seite 70: Elektrische Aansluitingen

    7. Elektrische aansluitingen Algemene instructie: De installatie kan in detail afwijken van de afbeelding. (DE) (EN) (FR) (NL) L1 = Braun Brown Brun Bruin L2 = Schwarz Black Noir Zwart L3 = Grau Grey Gris Grijs Blau Blue Bleu Blauw PE = gelb/grün yellow/green...
  • Seite 71 Sicherheitshinweise Bedienungsanleitung AUTO i-Vision De montagehandleiding moet aan de klant worden gegeven en tijdens de gehele gebruiksduur worden bewaard!
  • Seite 72: Optie Buffer

    8. Optie buffer Algemene instructie: De installatie kan in detail afwijken van de afbeelding. De montagehandleiding moet aan de klant worden gegeven en tijdens de gehele gebruiksduur worden bewaard!
  • Seite 73: Aantekeningen

    9. Aantekeningen De montagehandleiding moet aan de klant worden gegeven en tijdens de gehele gebruiksduur worden bewaard!
  • Seite 74 Manual de Instalación NovoDock P1320 Español...
  • Seite 75: Introducción

    9. Observaciones ........89 Copyright ..........90 1. Introducción Estimado cliente: Le damos las gracias por haber elegido un producto Novoferm. Esperamos que esté satisfecho y que se hayan visto satisfechas sus expectativas. Un funcionamiento y un mantenimiento correctos permiten incrementar en gran medida las prestaciones y la duración del...
  • Seite 76: Aspectos Generales

    2. Aspectos generales • Ejecute trabajos en el puente de Conexiones eléctricas sobrecarga únicamente si se deja sin ¡Lea primeramente • Cable: 7x 0,75 mm² funcionamiento el puente de sobrecarga. esto! • Cable del motor: 4 x 1,5 mm² • Si no se respetan estas medidas, podrían ocasionarse graves heridas Prueba de funcionamiento...
  • Seite 77: Cualificación Del Personal

    Asegúrese de que todas las funciones del puente de sobrecarga son supervisadas desde el lugar de manejo. El lugar de montaje del electrocontrol deberá estar protegido contra agua pulverizada. Si percibiera algún fallo de función, asegure inmediatamente el puente de sobrecarga e informe al servicio de atención al cliente responsable de Novoferm. Preparación posterior de superficies soldadas o dañadas: Las superficies que se han de mecanizar deben estar secas, retirando toda suciedad, grasa.
  • Seite 78: Preparación Por Parte De La Empresa

    3. Preparación por parte de la empresa Preparación por parte de la empresa Conexión a la red 3 / N / PE AC 50 Hz 230/400 V Enchufe CEE 16A Fusible de red D0 10 A gl Sensor posición compuerta (opcional) potencia de motor 0,75 kW Tubo para conducción eléctrica, diámetro interno mínimo de 70, arco de tubo ≤...
  • Seite 79: Material De Montaje

    4. Material de montaje 2x Ø24x265 2x Ø5x50 4x M16x30 8x ISO 7416 17 2x M10x70 4x A11 4x M10 6x M16x160 14x A17 14x M16 Sicherheitshinweise Bedienungsanleitung AUTO 4x M16x145 i-Vision 8x M16x50 4x M10x30 4x 10.5 - 300 HV - A 4x M10 2x M10x40 Consejo general: La presentación podría diferir en sus detalles.
  • Seite 80: Preparación Del Montaje

    5. Preparación del montaje Consejo * Tablas de madera no incluidas en el alcance de suministro Consejo general: La presentación podría diferir en sus detalles. Consejo general: La presentación podría diferir en sus detalles. Estas instrucciones de montaje deberán entregarse al cliente y conservarse durante toda la vida útil del equipo.
  • Seite 81: Instrucciones De Montaje

    6. Montageanleitung Consejo general: La presentación podría diferir en sus detalles. Consejo general: La presentación podría diferir en sus detalles. Estas instrucciones de montaje deberán entregarse al cliente y conservarse durante toda la vida útil del equipo.
  • Seite 82 Consejo general: La presentación podría diferir en sus detalles. Consejo general: La presentación podría diferir en sus detalles. Estas instrucciones de montaje deberán entregarse al cliente y conservarse durante toda la vida útil del equipo.
  • Seite 83 Consejo general: La presentación podría diferir en sus detalles. Consejo general: La presentación podría diferir en sus detalles. Estas instrucciones de montaje deberán entregarse al cliente y conservarse durante toda la vida útil del equipo.
  • Seite 84 Consejo general: La presentación podría diferir en sus detalles. Consejo general: La presentación podría diferir en sus detalles. Estas instrucciones de montaje deberán entregarse al cliente y conservarse durante toda la vida útil del equipo.
  • Seite 85 Consejo general: La presentación podría diferir en sus detalles. Estas instrucciones de montaje deberán entregarse al cliente y conservarse durante toda la vida útil del equipo.
  • Seite 86 6.10 ±50 Consejo general: La presentación podría diferir en sus detalles. Estas instrucciones de montaje deberán entregarse al cliente y conservarse durante toda la vida útil del equipo.
  • Seite 87 6.11 20 (8x) Consejo Pinte las costuras de soldadura con la pintura de retoque que se suministra para que no puedan oxidarse éstas. Consejo general: La presentación podría diferir en sus detalles. Estas instrucciones de montaje deberán entregarse al cliente y conservarse durante toda la vida útil del equipo.
  • Seite 88: Conexiones Eléctricas

    7. Conexiones eléctricas Consejo general: La presentación podría diferir en sus detalles. (ES) (EN) (FR) (NL) L1 = Braun Brown Brun Bruin L2 = Schwarz Black Noir Zwart L3 = Grau Grey Gris Grijs Blau Blue Bleu Blauw PE = gelb/grün yellow/green jaune/vert...
  • Seite 89 Sicherheitshinweise Bedienungsanleitung AUTO i-Vision Estas instrucciones de montaje deberán entregarse al cliente y conservarse durante toda la vida útil del equipo.
  • Seite 90: Opción: Amortiguador

    8. Amortiguador opcional Consejo general: La presentación podría diferir en sus detalles. Estas instrucciones de montaje deberán entregarse al cliente y conservarse durante toda la vida útil del equipo.
  • Seite 91: Observaciones

    9. Observaciones Estas instrucciones de montaje deberán entregarse al cliente y conservarse durante toda la vida útil del equipo.
  • Seite 92: Copyright

    Copyright Copyright English Deutsch Français Nederlands Español © Copyright Copyright Copyright Copyright Copyright All rights reserved. Nothing Alle Rechte vorbehalten. Tous droits réservés. Il Alle rechten voorbehouden. Reservados todos los in this publication may be D i e s e U n t e r l a g e n n’est pas autorisé...
  • Seite 94 Novoferm Vertriebs GmbH Tel.: 0 28 50 / 910 - 0 E-mail: industrietore@novoferm.de Internet: www.novoferm.de...

Inhaltsverzeichnis