Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
TT-DL19
www.taotronics.com
NORTH AMERICA
E-mail : support@taotronics.com(US)
support.ca@taotronics.com(CA)
Tel : 1-888-456-8468 (Monday-Friday: 9:00 – 17:00 PST)
US Distributor: SUNVALLEYTEK INTERNATIONAL INC.
Address:46724 Lakeview Blvd, Fremont, CA 94538
EUROPE
E-mail:
support.uk@taotronics.com(UK)
support.de@taotronics.com(DE)
support.fr@taotronics.com(FR)
support.es@taotronics.com(ES)
support.it@taotronics.com(IT)
EU Importer: ZBT International Trading GmbH
Address: Halstenbeker Weg 98C, 25462 Rellingen, Deutschland
ASIA PACIFIC
E-mail: support.jp@taotronics.com(JP)
Tel:03-5542-0238 ( 10-18時/土日祝除く)
JP Importer: 株式会社SUNVALLEY JAPAN
〒104-0032東京都中央区八丁堀3丁目18-6PMO京橋東9F
MANUFACTURER
Manufacturer: Shenzhen NearbyExpress Technology Development Co.,Ltd.
Address: 333 Bulong Road, Shenzhen, China, 518129
MADE IN CHINA
TAOTRONICS LED DESK LAMP
User Guide
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für TaoTronics TT-DL19

  • Seite 1 Address: Halstenbeker Weg 98C, 25462 Rellingen, Deutschland ASIA PACIFIC E-mail: support.jp@taotronics.com(JP) Tel:03-5542-0238 ( 10-18時/土日祝除く) JP Importer: 株式会社SUNVALLEY JAPAN 〒104-0032東京都中央区八丁堀3丁目18-6PMO京橋東9F MANUFACTURER Manufacturer: Shenzhen NearbyExpress Technology Development Co.,Ltd. Address: 333 Bulong Road, Shenzhen, China, 518129 TAOTRONICS LED DESK LAMP User Guide MADE IN CHINA...
  • Seite 2 CONTENTS English Lietuvių 01/06 104/109 Deutsch Hrvatska 07/12 110/115 Français Eesti 13/18 116/121 Español Magyar 19/24 122/127 Italiano Latviešu 25/30 128/133 日本語 Polski 31/37 134/139 Português România 140/145 38/43 Nederlands Srpski 146/151 44/49 Noors Slovenščina 50/55 152/157 Suomalainen 56/61 Čeština 62/67 Ελληνικά...
  • Seite 3: Product Features

    • 5 levels of adjustable color temperature and brightness • Memory function • Convenient iSmart USB port Package Contents • 1 x TaoTronics LED Desk Lamp (Model: TT-DL19) • 1 x Power Adapter • 1 x Cleaning Cloth Thank you for choosing the TaoTronics LED Desk Lamp. Please •...
  • Seite 4: Product Diagram

    Product Diagram How to Use ① Lamp Head Power Button ② Lamp Arm Tap the to turn on / off the lamp. It will automatically remember your last ③ Tension Adjuster brightness and color temperature selection when turned on. ④ Color Temperature Button Color Temperature Button ⑤...
  • Seite 5: Troubleshooting Guide

    Voltage fluctuation causing Disconnect power to We can only provide after sales service for products that are sold by TaoTronics panel failure restart the lamp or TaoTronics authorized retailers and distributors. If you have purchased your...
  • Seite 6: Produkteigenschaften

    • Komfortabler iSmart USB-Anschluss Lieferumfang • 1 x TaoTronics LED-Schreibtischlampe (Modell: TT-DL19) • 1 x Netzteil Vielen Dank, dass Sie sich für die TaoTronics LED-Sch- • 1 x Reinigungstuch reibtischlampe entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Anleitung • 1 x Bedienungsanleitung aufmerksam und bewahren Sie sie auf, falls Sie später etwas...
  • Seite 7: Bedienung

    Produktdiagramm Bedienung ① Stromtaste Lampenkopf ② Lampenarm Drücken Sie zum Ein- und Ausschalten der Lampe. Sie merkt sich ③ Gelenk automatisch die zuletzt eingestellte Farbtemperatur und Helligkeit und stellt ④ diese beim nächsten Einschalten selbst ein. Farbtemperaturtaste ⑤ Stromtaste Farbtemperaturtaste ⑥...
  • Seite 8 Sie bitte unverzüglich den Kundendienst. die Tasten reagieren nicht ziehen Sie den Wir bieten unseren Kundendienst nur für Produkte an, die bei TaoTronics Stecker und stecken Spannungsfluktuationen oder einem von TaoTronics autorisierten Händler und Vertriebsdienstleister Sie ihn wieder in verursachen gekauft wurden.
  • Seite 9: Caractéristiques Du Produit

    • Fonction mémoire • Port USB pratique iSmart Contenu de la Boîte • 1 x Lampe de Bureau à LED TaoTronics (Modèle : TT-DL19) • 1 x Adaptateur Secteur • 1 x Chiffon de Nettoyage Merci d’avoir choisi la Lampe de Bureau à LED TaoTronics.
  • Seite 10: Avertissements

    Description du Product Mode d’Emploi ① Bouton d’Alimentation Tête de la lampe ② Appuyez sur le bouton pour allumer / éteindre la lampe. Elle reviendra Bras de la lampe automatiquement à votre dernier réglage de luminosité et de température de ③...
  • Seite 11: Guide De Dépannage

    Appuyez sur le Mains mouillées panneau avec des Garantie mains sèches TaoTronics fourni une garantie limitée de 12 mois pour ce produit,à compter Le panneau tactile de la date d’achat initial. Si votre produit devenait défectueux, veuillez ne répond pas Des variations contacter l’équipe du Service Clients par email.
  • Seite 12: Características Del Producto

    • 1 x Lámpara de Escritorio LED TaoTronics (Modelo: TT-DL19) • 1 x Adaptador de Corriente • 1 x Paño de Limpieza Gracias a usted por elegir La Lámpara de Escritorio LED TaoTronics, Por • 1 x Guía del usuario favor lea este manual y consérvelo para futuras consultas.
  • Seite 13: Diagrama De Producto

    Diagrama de producto Cómo utilizar ① Botón de encendido Cabezal de la lámpara ② Brazo de la lámpara Toque en el para encender / apagar la lámpara. Se recordará automáticamente su última selección de la temperatura, de brillo y color ③...
  • Seite 14: Guía Para Resolver Problemas

    Garantía mojadas las manos secas TaoTronics ofrece una garantía limitada de 12 meses para este producto desde la fecha de compra original. Si su producto resulta defectuoso, póngase en contacto con nuestro equipo de atención al cliente por correo La fluctuación El panel táctil no...
  • Seite 15: Caratteristiche

    • 1 x Lampada LED da Tavolo TaoTronics (Modello: TT-DL19) • 1 x Adattatore • 1 x Panno in Microfibra Grazie per aver scelto la Lampada LED da Tavolo TaoTronics TT-DL19. • 1 x Guida Utente Vi invitiamo a leggere attentamente il seguente manuale e a conservarlo per consultarlo in futuro.
  • Seite 16: Schema Del Prodotto

    Schema del Prodotto Funzionamento Tasto di Accensione ① Testa della Lampada ② Premere il tasto per accendere/spegnere la lampada.La lampada si Braccio della Lampada accende automaticamente all'ultimo livello di luminosità/temperatura di ③ Perno Rotante Inclinazione colore impostato. ④ Tasto Temperatura di Colore Tasto Temperatura di Colore ⑤...
  • Seite 17: Risoluzione Dei Problemi

    Mani bagnate la superficie touch-control TaoTronics fornisce per questo prodotto, una garanzia limitata di 12 mesi dalla sua data d'acquisto. In caso di difetti del prodotto, si prega di contattare via email il nostro team di supporto clienti. Il pannello tattile...
  • Seite 18 • ウルトラスリム、 ミニマリストなデザイン性 • エネルギー効率のよい LED ライト • 5 段階の明るさと色温度調整 • メモリー機能 • 便利なiSmart USB ポート付 セッ ト内容 • 1 x TaoTronics LED デスクライト (型番: TT-DL19) • 1 x 電源アダプター • 1 xクリーニングクロス • 1 x 取扱説明書 この度は、 TaoTronics LED デスクライトをお買い上げ頂きまして誠にあり 概要...
  • Seite 19 製品図 使い方 電源ボタン ライプヘッ ド ① ライプアーム ② ボタンをタップし電気のon / off ができます。 前回のライトを使った時の明 角度調整部分 るさや色の状態で自動的につきます。 ③ 色温度ボタン ④ 色温度ボタン 電源ボタン ⑤ ボタンを押すと、 5色の色がローテーションします。 明るさボタン ⑥ 明るさボタン iSmart USB ポート ⑦ 電源ポート ⑧ ボタンを押し5段階で明るさが変わります。 ご注意 • 修理や分解はど んな場合でもしないようにしてください • 直射日光の当たる場所など極端に暑い場所では使わないようにしてください。 • 平らな安全な場所で使ってください。 •...
  • Seite 20 つないでください。 ライトがつきません 電源ボタンを 説明書を 押してない 参照してください。 乾いた手で 手が濡れている お使いください。 安心保証 本製品はご購入日から12カ月の安心保障をご提供いたします。 万が一、 商品不 タッチパネルが 具合のようでしたら、 弊社までご連絡ください。 商品状況に応じて返品、 交換、 修 反応しない 理及び返金と対応させていただきます。 電源コンセントを TaoTronicsに販売の権限を授けられた販売業者から購入された場合のみ 過電圧に よるフリーズ 一度抜きます。 TaoTronicsアフターサービスをご提供いたします。 LED コンポーネントの LED がつかない 不良 TaoTronics サポートにご連絡 電源部分の不良 ください 変なにおいがする ショートが起こ った 35/36...
  • Seite 21 お願い 当社はTaoTronics公式ウェブサイト及び販売の権限を授けられた販売業者によ Obrigado por ter escolhido o Candeeiro LED de secretária TaoTronics. って購入された場合のみアフターサービスをご提供いたします。 他の小売業者 Leia atentamente este manual e guarde-o para consulta futura. からご購入された商品の交換 ・ 返品 ・ 返金に関しましてはご購入先までお問い 合わせください。 あらかじめご了承の程お願い申し上げます。 37/38...
  • Seite 22: Características Do Produto

    ⑥ Botão de brilho Conteúdo da embalagem ⑦ Porta USB iSmart ⑧ Conector de alimentação • 1 x Candeeiro LED de secretária TaoTronics (Modelo: TT-DL19) • 1 x Transformador • 1 x Pano de limpeza • 1 x Manual do utilizador Especificações...
  • Seite 23: Guia De Resolução De Problemas

    • Não coloque o aparelho próximo de fontes de calor ou exposto a luz solar Transformador apoio técnico da avariado direta. TaoTronics Mau odor • Limpe o produto regularmente. Ocorreu um • Armazene num local seco e protegido do sol.
  • Seite 24 Garantia Os produtos TaoTronics estão protegidos por uma garantia limitada de12 meses a partir da data da compra original. Caso ocorra qualquer problema, contacte a nossa equipa de apoio técnico. Bedankt voor uw keuze voor de TaoTronics LED-bureaulamp. Lees deze handleiding aandachtig en bewaar deze om de informatie later opnieuw Apenas poderemos fornecer serviço pós-venda para produtos vendidos pela...
  • Seite 25: Producteigenschappen

    • Geheugenfunctie ④ Kleurtemperatuurknop • Handige iSmart USB-poort ⑤ Voedingsknop ⑥ Helderheidsknop Inhoud verpakking ⑦ iSmart USB-poort • 1 x TaoTronics LED-bureaulamp (Model: TT-DL19) ⑧ Voedingsaansluiting • 1 x voedingsadapter • 1 x reinigingsdoek • 1 x handleiding Specificaties Model...
  • Seite 26 LED defect defect onmiddellijk uitschakelen. Neem contact op met • Verwijder de stekker niet met natte handen omdat dit elektrische schok kan Voedingsadapter het TaoTronics-onders defect veroorzaken. -teuningsteam Slechte geur • Dit is geen speelgoed. Uit de buurt van kinderen houden.
  • Seite 27 Garantie TaoTronics-producten zijn gedekt door een garantie van 12 maanden vanaf de datum van de originele aankoop. Neem contact op met ons ondersteuning Takk for at du valgte TaoTronics LED-bordlampe. Les denne -steam als er problemen optreden. bruksanvisningen nøye, og behold den for senere oppslag.
  • Seite 28: Innholdet I Pakken

    • Minnefunksjon ④ Fargetemperaturknapp • Praktisk iSmart USB-port ⑤ Strømknapp ⑥ Lysstyrkeknapp Innholdet i pakken ⑦ iSmart USB-port • 1 x TaoTronics LED-bordslampe (modell: TT-DL19) ⑧ Strømkontakt • 1 x strømadapter • 1 x rengjøringsklut • 1 x bruksanvisning Spesifikasjoner Modell...
  • Seite 29 Bruke Feilsøkingsguide Strømknapp Problem Mulig årsak Løsning Trykk for slå lampen av/på. Den husker automatisk sist innstilt lysstyrke Koble til og fargetemperatur når den slås på igjen. Ingen strømforsyning strømadapteren. Fargetemperaturknapp Lampen lyser ikke Trykk -knappen for å justere og gå gjennom de 5 fargetemperaturene. Strømknappen ble Se delen om Bruk ikke trykket...
  • Seite 30 Kontakt vårt støtteteam hvis det oppstår problemer. huolellisesti ja säilytä tulevaa käyttöä varten. Vi kan bare tilby service for produkter som selges av TaoTronics eller TaoTronics-autoriserte forhandlere og distributører. Hvis du har kjøpt enheten fra noen annen part, ber vi deg kontakte selgeren for retur og garantisaker.
  • Seite 31: Tuotteen Ominaisuudet

    • Helppokäyttöinen iSmart USB -portti ⑤ Virtapainike ⑥ Kirkkauspainike Pakkauksen sisältö ⑦ iSmart USB -portti ⑧ Virtaliitäntä • 1 x TaoTronics LED -pöytälamppu (Malli: TT-DL19) • 1 x verkkolaite • 1 x puhdistusliina • 1 x käyttöopas Tekniset tiedot Malli TT-DL19 Käyttöjännite...
  • Seite 32 • Laite ei ole lelu. Säilytä lasten ulottumattomissa. LED-vika • Älä sijoita laitetta lähelle lämmönlähdettä tai suoraan auringonpaisteeseen. LED-osa viallinen Ota yhteyttä • Puhdista laite säännöllisesti. Verkkolaite viallinen TaoTronics -tukitiimiin • Säilytä kuivassa ja varjoisassa paikassa. Paha haju Oikosuljettu 59/60...
  • Seite 33 TaoTronics-tuotteilla on 12 kuukauden rajoitettu takuu alkuperäisestä ostopäivämäärästä alkaen. Mikäli ilmenee ongelmia, ota yhteyttä tukitiimiimme. Děkujeme vám, že jste si vybrali tuto stolní LED lampu TaoTronics. Pozorně si přečtěte tuto uživatelskou příručku a uschovejte si ji pro Me voimme tarjota myynnin jälkeistä palvelua vain tuotteille, jotka ovat budoucí...
  • Seite 34: Vlastnosti Výrobku

    ⑥ Tlačítko jasu Obsah balení ⑦ Port iSmart USB ⑧ Konektor napájení • 1 x stolní lampa TaoTronics LED (model: TT-DL19) • 1 x síťový adaptér • 1 x čisticí hadřík • 1 x uživatelská příručka Technické údaje Model TT-DL19 Provozní...
  • Seite 35: Odstraňování Potíží

    • Toto není hračka. Uchovávejte mimo dosah dětí. Selhání napájecího podpory společnosti adaptéru • Tento přístroj neumísťujte do blízkosti zdroje tepla ani na přímé sluneční světlo. TaoTronics Zápach • Lampu pravidelně čistěte. Zkrat • Skladujte na suchém a tmavém místě.
  • Seite 36 V případě potíží kontaktujte naše oddělení podpory. Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε το Φωτιστικό γραφείου LED της TaoTronics. Διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο και φυλάξτε το για Pozáruční servis lze poskytnout pouze pro výrobky, které jsou prodávány μελλοντική αναφορά.
  • Seite 37: Χαρακτηριστικά Προϊόντος

    • Εύχρηστη θύρα USB iSmart ⑤ Κουμπί λειτουργίας ⑥ Κουμπί ρύθμισης φωτεινότητας Περιεχόμενο συσκευασίας ⑦ Θύρα USB iSmart • 1 x φωτιστικό γραφείου LED TaoTronics (Μοντέλο: TT-DL19) ⑧ Υποδοχή τροφοδοσίας • 1 x Τροφοδοτικό • 1 x πανάκι καθαρισμού • 1 x Οδηγίες χρήσης...
  • Seite 38: Τρόπος Χρήσης

    ομάδα υποστήριξης της Βλάβη τροφοδοτικού • Η συσκευή δεν είναι παιχνίδι. Διατηρείτε τη συσκευή μακριά από παιδιά. Άσχημη οσμή TaoTronics • Μην τοποθετείτε τη συσκευή κοντά σε πηγές θερμότητας και μην την εκθέτετε Βραχυκύκλωμα σε άμεση ηλιακή ακτινοβολία. • Καθαρίζετε τη μονάδα τακτικά.
  • Seite 39 Μπορού ε να παρέχου ε υπηρεσία ετά την πώληση όνο για προϊόντα που πωλούνται από τη TaoTronics ή εξουσιοδοτη ένου λιανοπωλητέ και διανο εί τη TaoTronics. Αν έχετε αγοράσει τη συσκευή σα από διαφορετικό ση είο διανο ή ,επικοινωνήστε ε τον πωλητή σα για θέ ατα επιστροφή και εγγύηση .
  • Seite 40 ⑤ 전원 버튼 • 편리한 iSmart USB 포트 ⑥ 밝기 버튼 패키지 내용물 ⑦ iSmart USB 포트 • TaoTronics LED 탁상용 스탠드 1개(모델: TT-DL19) ⑧ 전원 커넥터 • 전원 어댑터 1개 • 청소용 천 1개 • 사용 설명서 1부 사양...
  • Seite 41 • 악취나 그 밖의 이상한 냄새가 날 경우 즉시 기기를 끄십시오. LED 구성품이 LED 이상 • 젖은 손으로 전원 플러그를 뽑지 마십시오. 감전의 위험이 있습니다. 고장났습니다. TaoTronics 지원 팀에 • 이 제품은 장난감이 아닙니다. 어린이의 손이 닿지 않는 곳에 보관하십시오. 연락하십시오. 전원 어댑터가 고장났습니다. 이상한 냄새가 남...
  • Seite 42 TaoTronics 제품은 원래 구매일로부터 12개월 제한 보증이적용됩니다. 문제가 발생할 경우 당사 지원 팀으로 연락하십시오. настольного светодиодного светильника TaoTronics. 당사는 TaoTronics 또는 TaoTronics 공식 대리점이나 유통업체가 판매한 제품에 한해서만 AS를 제공합니다. 다른 장소에서 제품을 구입한 경우 환불이나 보증 문제는 해당 판매업체에 문의하십시오. 79/80...
  • Seite 43: Характеристики Изделия

    ⑤ Кнопка питания • USB- iSmart Комплектация ⑥ Кнопка яркости ⑦ USB-порт iSmart • 1 x TaoTronics ( : TT-DL19) ⑧ Разъем питания • 1 x • 1 x • Технические характеристики TT-DL19 Модель 12 В пост. тока, 1,2 А...
  • Seite 44: Порядок Эксплуатации

    Кнопка настройки яркости Сенсорная панель Внимание! Панель перестает не реагирует на работать из-за • прикосновения колебаний напряжения • Не работает Неисправен компонент • светодиодный светодиодного индикатора индикатор • Неисправен адаптер TaoTronics питания Неприятный запах Короткое замыкание • • • • 83/84...
  • Seite 45 гарантия с момента первичной покупки. При возникновении проблем свяжитесь с нашей службой поддержки клиентов. TaoTronics LED Для изделий, продаваемых компанией TaoTronics либо ее авторизованн -ыми магазинами розничной торговли или агентами по продаже, мы предоставляем только послепродажное обслуживание. Если вы приобрели...
  • Seite 46 ① • ② LED • ③ 5 • • ④ • ⑤ iSmart USB ⑥ iSmart USB ⑦ • ⑧ (TT-DL19 : TaoTronics LED • • • TT-DL19 1.2 / 80 < 87/88...
  • Seite 47 " " • • • • • • • • TaoTronics 89/90...
  • Seite 48 TaoTronics 跤旝誖鉢 巃㜨崯㬕㠳UbpUspojdt!MFE詬瞖︑㛽骶鄫䄕㜁梪慇攢妛傗櫞墮叅䯖 scinorToaT scinorToaT 飨侕啔棾贋鍊︑ 91/92...
  • Seite 49 鲲閔竑砎 鲲閔蹕 •!!㢋鵀︒椥誖㛄㚧 v!瞖俧 •!!頺镾MFE w!瞖霟 •!!6鄀詵㜉頥珕醮鲻姪 x!媑撾㜉頺鏍 •!!㚶宎嗚镾 y!頥珕慍㾽 •!!點鲋懲羮艊jTnbsu!VTC覜訥 z!翄瑧慍㾽 藥⺸廟咷 {!鲻姪㜉頺慍㾽 •!!2!y!UbpUspojdt!MFE詬瞖䯒矇誑䯤UU.EM2:䯓 |!jTnbsu!VTC覜訥 •!!2!y!翄瑧㬎㱚鏍 }!翄瑧扟訥 •!!2!y!惃壉 •!!2!y!羮忊慇攢 㓇樴 矇誑 UU.EM2: 墡慘翄紙 ED!23W!0!2/3B VTC㪟熱 ED!6W!0!2B 嗚籹 ?!91 93/94...
  • Seite 50 懲羮昷熴 敭䆭戹䅵慇攢 翄瑧慍㾽 䃾䎪 詵镾艊囑罌 㓦噴昷橉 㪇㓩!!!!!!!䯖婩瞖0饅瞖︑婩瞖謚䯖瞖啔慍崯鮪醢漛懲羮暚㬕愞艊鲻姪嶗頥珕僨賂︑ 頥珕慍㾽 梥㫪扟翄瑧 抴駱翄瑧㬎㱚鏍 㪇㓩!!!!!!!!慍㾽䯖孉粶賽懙6蟢頥珕︑ 瞖醭僨賂 鲻姪㜉頺慍㾽 梥慍翄瑧慍㾽 贋䄕懲羮昷熴覈頺 㪇㓩!!!!!!!!慍㾽䯖孉粶賽懙6蟢鲻姪︑ 㙬鶯 忲梥撽妔 啔忲撽妔謚畝撋慘䉳椢 •!!㛽鳢懲羮㱚倧艊鲮牐翄瑧㬎㱚鏍︑ •!!㛽陽靕 惖趙梪閔︑偧䈑醎販䯖㛽僡怐豕趵翄墡徏戦棈恖梮鳏蘚︑ •!!酽暁䄋勢婬嚌徏僨粷謾呅婬夠䯖㛽襫張饅瞖︑ 㓩扡䉳椢晹儂姉 •!!㛽陽瑍忲惽醣翄瑧抴俧䯖壠賒詵镾㓩翄︑ 翄紙燆誤啂靪䉳椢敭䆭 昢㫪翄瑧䯖啔瞖㳛蕓 •!!梪閔醭嘄鲋粬錨䯖㛽敡鮪簍覎侽醭勢艊鰱昷︑ •!!㛽陽啔梪閔敡鮪麇駁硰瑧䅔㫝徏䅃賂茻啑侐︑ •!!㛽呯梕玜燳梪閔︑ •!!㛽啔梪閔敡鮪妔秪䅄訖侐︑ MFE僨羠敭䆭 MFE㯵鬣僨羠敭䆭 翄瑧㬎㱚鏍僨羠敭䆭 㛽鎽跀UbpUspojdt敆慁筧䄯 婬嚌 蓪㣵 95/96...
  • Seite 51 㙬鶯 SBWQpxfs踵梪閔抲辭鞲桭設㠳龈暀㡽艊23跣桸桹䅡墮販︑偧楇僨羠鑫麇駁䃾 跤旝逫鉢 巃㘣崯㮅㠂!UbpUspojdt!MFE!橎禷︑㗏㕶䃁梪慇攢跆傗櫞墮叅飨辭 䎪䯖㛽鎽跀彿髦艊敆慁筧䄯︑ 梥衝匭鍊︑ 誆桹鞲UbpUspojdt駡誒徏UbpUspojdt戦棈䈇綈縟嶗鰓䀏縟㠳龈彿髦艊鲲閔䯖忴 詵鲶糴彿髦艊綈謚桽烏︑鞲謾骼棾瑧㠳龈艊䯖偧䈑㬌㠭醮醎販䯖㛽鎽跀載昷︑ 97/98...
  • Seite 52 羦閔竑頥 羦閔黽 •!!㢋鵀氂讑㔰㔋 v!禷䌿 •!!謋镾!MFE w!禷霟 •!!6!瀇詵㗃媀頥璑倀鲻姪 x!媫撾㗃謋鏍 •!!㔛廙嗚镾 y!頥璑慍㴤 •!!點濕!jTnbsu!VTC!㬯扟╫ z!䈌瑧慍㴤 藥⻒媽咷 {!鲻姪慍㴤 •!!2!y!UbpUspojdt!MFE!橎禷䯒矇麏䯤UU.EM2:䯓 |!jTnbsu!VTC!㬯扟╫ •!!2!y!䈌瑧㚐伬鏍 }!䈌瑧扟䌿 •!!2!Y!玜疐壉 •!!2!y!懲羮慇攢 㒒樴 矇麏 UU.EM2: 撋慘䈌伬 ED!23W!0!2/3B VTC!㩃熱 ED!6W!0!2B 䈌瑧 ?!91 99/100...
  • Seite 53 懲羮昷媀 敭䆭戹䅵慇攢 䈌瑧慍㴤 繆䍞 詵镾艊囑罌 㓦焵昷橉 㨠慍!!!!!!!!詵䂛璉䯙䃬䂙禷錨︑禷錨鮪䂛璉朌啗靕鋅㔛廙崯醢漛艊鲻姪鞁頥璑 㮅䌖︑ 煔桹䈌瑧 㗏啗抴䌿抴駱䈌瑧㚐伬鏍 頥璑慍㴤 橎禷梥鲻㡽 㨠慍!!!!!!!!慍㴤詵㗃斾倀賽拋!6!袀頥璑︑ 㗏陽)煔桹䯩㖢嶯蘣㖐* 㗏匭䃁偧駁懲羮覈謋 慍醣䈌瑧慍㴤 鲻姪㗃斾慍㴤 㨠慍!!!!!!!!慍㴤詵㗃斾倀賽拋!6!袀鲻姪︑ 䇪忲痐皟 㗏羮銎忲㨠㓻䉳椢 燍嶯 •!!競䅡懲羮䆹䅔艊!BD!䈌瑧㚐伬鏍︑ 㓻扡䉳椢磄儂廹 •!!㗏陽靕 惖㓦羦閔䯖㗏綉宍牊㕥啘毷䈌炰恖夊徏戦滺恖夊㬾 軦販︑ 跤昲㬯扟䈌瑧飨 䈌伬燆鋅㬬彾䉳椢敭䆭 㳛昦璉鋅橎禷 •!!餄崯鏎勢醭長炰嚌徏麇駁耰夠炰嚌䯖㗏襫張䃬䂙⻒鉝︑ •!!㗏陽羮皟忲惽䅵䈌瑧抴䌿䯖罌砏㬥詵镾桰㬬彾㓻䈌︑ •!!梪禷錨跆䉯粬錨︑㭭䇳緑覎︑ •!!㗏陽啗梪⻒鉝敡鮪麇駁禘瑧䅔㫝徏茻啑䆎賂醣︑ MFE!敭䆭 MFE!廬鬣敭䆭 •!!㗏呯朌玜疐梪⻒鉝︑ 㗏鏫蹮!UbpUspojdt! 䈌瑧㚐伬鏍敭䆭 •!!㗏叅敡鮪銎秪鹾䆁猤艊瀕鉝︑ 敆挌鼉䆛 炰嚌醭長...
  • Seite 54 墮躉 靕囑㠂㞽暀㡽!UbpUspojdt!羦閔塒23訃桸桹䅡墮躉︑餄桹麇駁繆䍞䯖㗏鞁彿幹 艊敆挌鼉䆛鏫蹮︑ Ačiū, kad pasirinkote diodinį stalinį šviestuvą „TaoTronics LED Desk Lamp“. Atidžiai perskaitykite šią instrukciją ir išsaugokite ją ateičiai. 彿幹誆砏!UbpUspojdt!徏!UbpUspojdt!戦滺䈇綈縟倀軂㷆縟㞯綈躐羦閔抲辭綈嬤 桽綉︑餄崯艊⻒鉝曧鮪醭讜鰱䨅㠂㞽䯖㗏鞁崯艊㞯綈縟鏫蹮飨蒄㓦㬌㞮嶗墮躉 繆䍞︑ 103/104...
  • Seite 55: Gaminio Savybės

    Įjungimo mygtukas ⑥ Šviesumo reguliavimo mygtukas Pakuotės sudėtis ⑦ „iSmart“ USB prievadas • 1 x „TaoTronics“ diodinis stalinis šviestuvas (Modelis: TT-DL19) ⑧ Maitinimo jungtis • 1 x maitinimo adapteris • 1 x valymo šluostė • 1 x naudojimo instrukcija Specifikacijos...
  • Seite 56 įgaliotajam specialistui. • Jei užuostumėte prastą arba neįprastą kvapą, tuoj pat išjunkite prietaisą. Šviesos diodo Perdegė šviesos gedimas diodas • Nelieskite elektros kištuko šlapiomis rankomis, nes galite gauti elektros Kreipkitės į „TaoTronics“ Perdegė maitinimo smūgį. techninės priežiūros adapteris Prastas kvapas centrą...
  • Seite 57 Garantinio aptarnavimo paslaugas teikiame tik tiems gaminiams, kurie yra pirkti iš „TaoTronics“ arba įgaliotųjų „TaoTronics“ pardavėjų bei atstovų. Jei savo įrenginį įsigijote kitoje vietoje, dėl grąžinimo ir garantinio remonto kreipkitės į...
  • Seite 58: Značajke Proizvoda

    Gumb za uključivanje/isključivanje ⑥ Gumb za svjetlinu Sadržaj u pakiranju ⑦ USB priključak iSmart • 1 LED stolna svjetiljka TaoTronics (model: TT-DL19) ⑧ Priključak za napajanje • 1 adapter za napajanje • 1 krpa za čišćenje • 1 korisnički vodič...
  • Seite 59: Vodič Za Rješavanje Problema

    Kvar adaptera za podršku tvrtke napajanja • Uređaj nije igračka. Čuvajte dalje od djece. Neugodan miris TaoTronics • Ovaj uređaj nemojte stavljati blizu bilo kakvih izvora topline ili na sunčevo Kratki spoj svjetlo. • Redovito čistite uređaj. • Čuvajte na suhom i mračnom mjestu.
  • Seite 60 Servis nakon prodaje možemo ponuditi samo za proizvode koje su prodali tvrtka TaoTronics ili ovlašteni zastupnici tvrtke. Ako ste uređaj kupili na nekom drugom mjestu, obratite se svom prodavaču za povrat robe i probleme oko jamstva.
  • Seite 61: Tehnilised Andmed

    • Mugav iSmart USB pesa ⑤ Toitenupp ⑥ Heleduse nupp Komplekti sisu ⑦ USB-pesa iSmart • TaoTronics LED-laualamp (mudel TT-DL19) - 1 tk ⑧ Toitejuhtme pesa • Toiteadapter - 1 tk • Puhastuslapp - 1 tk • Kasutusjuhend - 1 tk Tehnilised andmed Mudel TT-DL19 Tööpinge...
  • Seite 62 Rikkeotsingu juhend Kasutamine Toitenupp Võimalik põhjus Lahendus Hälve Koputage , et lamp sisse/välja lülitada. Jätab meelde teie viimase Pange adapteri heleduse ja värvustemperatuuri taseme valiku järgmiseks lülitamiseks. Toitepinge puudub pistik pistikupessa Värvustemperatuuri nupp Lamp ei sütti Toite nupule pole Juhinduge osast Värvustemperatuuri muutmiseks läbi 5 taseme koputage vajutatud „Kasutamine“...
  • Seite 63 Garantii TaoTronicsi toodetele antakse 12-kuuline piiratud garantii, mis hakkab kehtima müügidokumendil olevast kuupäevast. Kahtluse korral küsige nõu meie Köszönjük, hogy megvásárolta a TaoTronics LED-es asztali lámpát. klienditoelt. Kérjük, olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót, és őrizze meg, hogy a Meie teeme müügijärgset hooldust vaid nendele toodetele, mis on müüdud későbbiekben bármikor hivatkozni tudjon rá.
  • Seite 64: A Csomag Tartalma

    ⑤ Bekapcsológomb ⑥ Fényerő gomb A csomag tartalma ⑦ iSmart USB-port • 1 x TaoTronics LED-es asztali lámpa (típus: TT-DL19) ⑧ Hálózati csatlakozó • 1 x hálózati adapter • 1 x tisztítókendő • 1 x felhasználói útmutató Műszaki adatok Típus TT-DL19 Üzemi feszültség...
  • Seite 65: Hibaelhárítási Útmutató

    Vegye fel a kapcsolatot • Kérjük, ne távolítsa el a tápkábel dugóját nedves kézzel, mivel ez áramütést A hálózati adapter a TaoTronics meghibásodott okozhat. Kellemetlen szag ügyfélszolgálatával • Ez a termék nem játékszer. Tartsa távol a terméket gyermekektől.
  • Seite 66 Garancia A TaoTronics termékekre 12 hónapra szóló korlátozott garancia érvényes az eredeti vásárlás dátumától számítva. Amennyiben bármilyenproblémát Paldies, ka izvēlējāties TaoTronics LED galda lampu. Lūdzu, uzmanīgi tapasztal, vegye fel a kapcsolatot a támogatási csapatunk munkatársaival. izlasiet šo rokasgrāmatu un saglabājiet to turpmākai atsaucei.
  • Seite 67: Ierīces Shēma

    Ieslēgšanas/izslēgšanas poga ⑥ Spilgtuma poga Komplekta saturs ⑦ iSmart USB pieslēgvieta • 1 x TaoTronics LED galda lampa (modelis: TT-DL19) ⑧ Strāvas savienotājs • 1 x Strāvas adapteris • 1 X Tīrīšanas drāna • 1 x Lietotāja rokasgrāmata Tehniskie dati...
  • Seite 68 LED komponenta LED kļūme izslēdziet iekārtu. kļūme Lūdzu, sazinieties ar • Lūdzu, neizņemiet kontaktdakšu ar mitrām rokām, jo tas var izraisīt Strāvas adaptera TaoTronics atbalsta kļūme elektrošoku. Slikta smaka komandu • Šī nav rotaļlieta. Glabājiet bērniem nepieejamā vietā. Īssavienojums • Nenovietojiet šo iekārtu jebkādu siltuma avotu tuvumā vai tiešā saules gaismā.
  • Seite 69 Garantija TaoTronics ierīcēm ir attiecināma 12 mēnešu ierobežotā garantija, sākot no sākotnējā pirkuma datuma. Ja rodas problēmas, sazinieties ar mūsu atbalsta Dziękujemy za wybór biurkowej lampy LED firmy TaoTronics. Należy komandu. przeczytać uważnie niniejszą instrukcję obsługi i zachować ją na Pēcpārdošanas pakalpojumus varam sniegt tikai tiem produktiem, kurus...
  • Seite 70: Zawartość Opakowania

    • Wygodny port USB iSmart ⑤ Przycisk zasilania ⑥ Przycisk jasności Zawartość opakowania ⑦ Port USB iSmart • 1x biurkowa lampa LED firmy TaoTronics (model: TT-DL19) ⑧ Złącze zasilania • 1x zasilacz • 1x szmatka do czyszczenia • 1x instrukcja obsługi Specyfikacje Model TT-DL19 Napięcie robocze...
  • Seite 71: Rozwiązywanie Problemów

    • Nie wolno odłączać wtyczki zasilającej mokrymi rękoma, ponieważ grozi pomocy technicznej Uszkodzenie zasilacza toporażeniem prądem. Przykry zapach firmy TaoTronics • To nie jest zabawka. Produkt należy przechowywać w miejscu niedostępnym Zwarcie dla dzieci. • Urządzenia nie wolno umieszczać w pobliżu źródeł ciepła ani w bezpośrednim świetle słonecznym.
  • Seite 72 W razie wystąpienia jakichkolwiek problemów należy skontaktować się z działem pomocy technicznej. Vă mulțumim că ați ales lampa de birou cu LED TaoTronics. Citiți cu Obsługa posprzedażowa jest zapewniana wyłącznie w odniesieniu do atenție acest ghid și păstrați-l pentru consultări ulterioare.
  • Seite 73: Caracteristicile Produsului

    Buton de alimentare ⑥ Buton reglare luminozitate Conținutul pachetului ⑦ Port USB iSmart • 1 lampă de birou cu LED TaoTronics (model: TT-DL19) ⑧ Conector de alimentare • 1 adaptor electric • 1 lavetă de curățare • 1 ghid de utilizare Specificații...
  • Seite 74: Mod De Utilizare

    Defecțiune la adaptorul echipa de asistență • Nu puneți această unitate în apropierea sursei de căldură sau în lumina directă de alimentare Miros neplăcut TaoTronics a soarelui. Scurtcircuit • Curățați unitatea cu regularitate. • A se păstra într-un loc uscat și umbros.
  • Seite 75 Garanție Produsele TaoTronics sunt acoperite de o garanție limitată de 12 luni de la d ata achiziționării inițiale. Dacă apar probleme, contactați echipa noastră de asistență. Hvala vam što ste kupili TaoTronics LED stonu lampu. Pažljivo pročitajte ovo uputstvo i sačuvajte ga za buduće korišćenje.
  • Seite 76: Karakteristike Proizvoda

    ⑥ Dugme za osvetljenje Sadržaj paketa ⑦ iSmart USB port • 1 x TaoTronics LED stona lampa (Model: TT-DL19) ⑧ Priključak za napajanje • 1 x Adapter za napajanje • 1 X Krpa za čišćenje • 1 x Uputstvo za korišćenje...
  • Seite 77: Kako Koristiti

    • Nemojte da vadite utikač za struju mokrim rukama jer to može da dovede Kvar LED-a se pokvarila do električnog šoka. Adapter za napajanje Kontaktirajte TaoTronics • Ovaj uređaj nije igračka. Čuvajte dalje od dece. se pokvario tim za podršku Neprijatan miris •...
  • Seite 78 Skrbno preberite ta priročnik in ga shranite za poznejšo uporabo. Servisne usluge nakon kupovine možemo da pružimo samo za proizvode koje prodaju ovlašćeni TaoTronics prodavci i distributeri. Ukoliko ste svoj proizvod kupili na drugom mestu, kontaktirajte svog prodavca radi vraćanja proizvoda i pitanja u vezi sa garancijom.
  • Seite 79: Lastnosti Izdelka

    Gumb za vklop/izklop ⑥ Gumb za nastavitev svetlosti Vsebina paketa ⑦ Vrata iSmart USB • 1 x namizna LED-svetilka TaoTronics (model: TT-DL19) ⑧ Priključek za napajanje • 1 x polnilnik • 1 x čistilna krpa • 1 x uporabniški priročnik...
  • Seite 80 Okvara polnilnika Neprijeten vonj • Svetilka ni igrača. Hranite jo zunaj dosega otrok. TaoTronics Kratek stik • Svetilke ne nameščate v bližino kakršnih koli virov toplote ali na neposredno sončno svetlobo. • Svetilko redno čistite.
  • Seite 81 Garancija Za izdelke TaoTronics velja 12-mesečna omejena garancija od datuma prvotnega nakupa. V primeru kakršnih koli težav se obrnite na našo skupino za podporo. Poprodajne storitve so na voljo samo za izdelke, ki so jih prodali podjetje TaoTronics oziroma pooblaščeni prodajalci ali distributerji podjetja TaoTronics.

Inhaltsverzeichnis