Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 25
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Q Acoustics E50

  • Seite 3 SE0512 SE0550 E50/E50w User Guide Built-in Bluetooth Hi-Fi amplifier / touch panel ®...
  • Seite 4: Important Safety Instructions

    Important Safety Instructions CAUTION: To reduce the risk of electric shock, do not remove the cover. No user-serviceable parts inside. Refer to qualified personnel. WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this appliance to rain or moisture. The lightning flash with arrowhead within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of an uninsulated “dangerous voltage”...
  • Seite 5 NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
  • Seite 6: Connections And Controls

    Connections and Controls E50 Rear View Rear panel connections 1. Power input Use ONLY the power supply provided. Failure to do so may cause irreparable damage to the unit. DO NOT alter the length of the supplied DC extension cable 2.
  • Seite 7: Front Panel Connections

    * Not present on E50w. Both models include line in socket on rear. E50 Front View Front panel connections 6. Analogue audio - line in Connect an analogue audio input here using a stereo 3.5mm jack cable such as QED Performance J2J. A green LED means this input is active.
  • Seite 8: To Skip Track Forwards In Bluetooth Mode

    2. Press and hold the source key on the E50 until the blue LED stops flashing. 3. Press pair on the phone. The unit will now pair and connect. The E50 will wake up, the blue LED will be illuminated and the default volume level will be displayed.
  • Seite 9: To Skip Track Back In Bluetooth Mode

    To skip track back in Bluetooth mode 1. Use your four outstretched finger tips to flick from right of the volume up key to left of the volume down key in a single consistent sweeping motion from right to left at a distance of up to 70mm from the front panel.
  • Seite 10: To Adjust The Volume

    To adjust the volume 1. Touch the volume up key to increase the level of the music, and touch the volume down key to reduce it. 2. The same functionality can be achieved using a convenient gesture control. 3. Use your index finger to describe a circular pattern within the confines of the four touch key symbols at a distance of up to 70mm from the front panel.
  • Seite 11 To mute the volume 1. Use your four outstretched finger tips to flick from above the standby key to below the source key in a single consistent sweeping motion from top to bottom at a distance of up to 70mm from the front panel. Do not actually touch the front panel. 2.
  • Seite 12 To put the E50 into standby 1. Press the standby key. The E50 will turn off and the red LED will illuminate. In this mode the amplifier is turned off and the Bluetooth connection is dropped. The E50 is still in Bluetooth pairing mode and will wake instantly when the standby key is pressed or when paired.
  • Seite 13 Installer Adjustments Maximum volume setting To restrict the maximum volume level of the E50, adjust the preset screw (labelled below) with a small flat blade screw driver. Turning anti-clockwise will reduce the maximum volume level and turning clockwise will increase it. The maximum output level of the speakers will be altered accordingly but the range of volume indication on the front of the unit will not be affected.
  • Seite 14 1. Make sure that the E50 is in standby mode. Press and hold the standby and source keys at the same time until the white volume LEDs are illuminated and the green source LED is flashing.
  • Seite 15 In order to enable/disable gesture control: 1. Make sure that the E50 is in standby mode. Press and hold the standby and source keys at the same time until the white and green LEDs are illuminated.
  • Seite 16 Troubleshooting There is no sound Check that the correct input is selected using the source key. There is no sound when Check that the Bluetooth device is correctly paired using the Bluetooth input (blue LED). Make sure the Bluetooth source is playing. There is no sound when Check that the analogue source device is correctly using the analogue input...
  • Seite 17: Technical Specification

    International, Ltd. Qualcomm® and aptX™ are registered trademarks of Qualcomm Incorporated, registered in the United States and other countries, used with permission. Systemline and Q Acoustics are registered trademarks of Armour Home Electronics Limited. All other product names are trademarks or registered trademarks of their respective owners.
  • Seite 18 Stortford Hall Industrial Park Dunmow Road Bishops Stortford Hertfordshire CM23 5GZ United Kingdom www.systemline.co.uk ©2017 Armour Home Electronics, all rights reserved. Our policy is one of continuous improvement and we reserve the right to change the designs and specifications without notice. All information is given in good faith.
  • Seite 19 PDWS2 Wall Speaker Selector A/B pus Ref. nr.: 952.563 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D'INSTRUCTIONS INSTRUKCJA OBSŁUGI V1.1...
  • Seite 21 ENGLISH Congratulations to the purchase of this Power Dynamics product. Please read this manual thoroughly prior to using the unit in order to benefit fully from all features. Read the manual prior to using the unit. Follow the instructions in order not to invalidate the warranty. Take all precautions to avoid fire and/or electrical shock.
  • Seite 22 UNPACKING INSTRUCTION CAUTION! Immediately upon receiving the product, carefully unpack the carton, check the contents to ensure that all parts are present, and have been received in good condition. Notify the shipper immediately and retain packing material for inspection if any parts appear damage from shipping or the package itself shows signs of mishandling.
  • Seite 23 NEDERLANDS Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Power Dynamics product. Neemt u a.u.b. een paar momenten de tijd om deze handleiding zorgvuldig te lezen, aangezien wij graag willen dat u onze producten snel en volledig gebruikt. Lees deze handleiding eerst door alvorens het product te gebruiken. Volg de instructies op anders zou de garantie wel eens kunnen vervallen.
  • Seite 24 UITPAKKEN LET OP! Onmiddellijk na ontvangst, zorgvuldig uitpakken van de doos, controleer de inhoud om ervoor te zorgen dat alle onderdelen aanwezig zijn en zijn in goede staat zijn ontvangen. Bij transportschade of ontbreken van onderdelen onmiddellijk de verkopende partij inlichten. Bewaar de verpakking en het verpakkingsmateriaal. Indien het product moet worden teruggestuurd, is het belangrijk dat het product in originele verpakking wordt geretourneerd.
  • Seite 25 DEUTSCH Vielen Dank für den Kauf dieses Power Dynamics gerat. Nehmen Sie sich einen Augenblick Zeit, um diese Anleitung sorgfältig durchzulesen, damit sie die Möglichkeiten, die unser Produkt bietet, sofort voll ausnutzen können. Lesen Sie erst die Anleitung vollständig vor der ersten Inbetriebnahme durch. Befolgen Sie die Anweisung, da sonst jeglicher Garantieanspruch verfällt.
  • Seite 26: Anschließen

    AUSPACKEN Packen Sie das Gerät sofort nach Empfang aus und prüfen Sie den Inhalt. Wenn Teile fehlen oder beschädigt sind, benachrichtigen Sie sofort den Spediteur und bewahren Sie die Verpackung auf. Falls ein Gerät ins Werk zurückgeschickt werden muss, ist es wichtig, dass es in der Originalverpackung versandt wird. Das Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden, nachdem es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wurde.
  • Seite 27 ESPAÑOL Felicitaciones a la compra de este producto Power Dynamics. Por favor lea atentamente este manual antes de usar el aparato para disfrutar al completo de sus prestaciones. Seguir las instrucciones le permite no invalidar la garantía. Tome todas las precauciones para evitar que se produzca fuego o una descarga eléctrica.
  • Seite 28 INSTRUCCIONES DE DESEMBALAJE ATENCIÓN! Inmediatamente después de recibir un dispositivo, desempaque cuidadosamente la caja de cartón, compruebe el contenido para asegurarse de que todas las partes están presentes, y se han recibido en buenas condiciones. Notifique inmediatamente al transportista y conserve el material de embalaje para la inspección por si aparecen daños causados por el transporte o el propio envase muestra signos de mal manejo.
  • Seite 29 FRANÇAIS Nous vous remercions d’avoir acheté un produit Power Dynamics. Veuillez lire la présente notice avant l’utilisation afin de pouvoir en profiter pleinement. Veuillez lire la notice avant toute utilisation. Respectez impérativement les instructions afin de continuer à bénéficier de la garantie.
  • Seite 30 DÉBALLAGE ATTENTION ! Immédiatement après réception, vérifiez le contenu du carton et assurez-vous que tous les éléments sont bien présents et en bon état. Si besoin, faites les réserves nécessaires si le matériel ou les cartons sont endommagés. SI l’appareil doit être retourné, faites-le dans l’emballage d’origine.
  • Seite 31 POLSKI Gratulujemy zakupu urządzenia marki Power Dynamics. Proszę o przeczytanie instrukcji przed użyciem urządzenia, aby jak najlepiej móc wykorzystać jego możliwości. Przeczytaj tę instrukcję przed pierwszym użyciem urządzenia. Postępuj zgodnie z instrukcją, aby nie utracić gwarancji. Zwróć uwagę na wszystkie ostrzeżenia, aby uniknąć pożaru lub/oraz porażenia prądem. Naprawy mogą...
  • Seite 32 INSTRUKCJA ROZPAKOWYWANIA OSTRZEŻENIE! Natychmiast po odbiorze urządzenia, ostrożnie otwórz karton ochronny, oraz sprawdź zawartość i stan techniczny przedmiotu. Niezwłocznie powiadom kuriera oraz zachowaj opakowanie zewnętrzne do kontroli, jeśli jakikolwiek element zawartości wygląda na zniszczony w transporcie lub nosi objawy złego traktowania paczki. W takim wypadku należy niezwłocznie odesłać...
  • Seite 33 TECHNICAL SPECIFICATION / TECHNISCHE SPECIFICATIE / TECHNISCHE DATEN / ESPECIFICACIONES TÉCNICAS / SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES / SPECYFIKACJA TECHNICZNA Mounting depth : 62mm Dimensions (L x W x H) : 115 x 70 x 62mm Weight (kg) : 0,50 The specifications are typical. The actual values can slightly change from one unit to the other. Specifications can be changed without prior notice.
  • Seite 34 Specifications and design are subject to change without prior notice. www.tronios.com Copyright © 2022 by Tronios The Netherlands...
  • Seite 35 802.767 RX30 Universal Cable Red & Black 2 x 0.75mm² 10m 10m Standard quality Red & Black stranded power 2x 0.75mm cable for automotive and other applications. Product colour : Black, Red CSA : 0.75mm² Conductor : 24x0.2mm Sheath : Black, Red Outer diameter : 2.75 x 6mm Weight (kg) : 0,25...

Diese Anleitung auch für:

E50wSe0512Se0550

Inhaltsverzeichnis