Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

Upright
Multitrimmer
Multitrimmer med skaft
Multitrimmeri
Multitrimmer mit Stiel
Art.no
Model
18-4633
PLYL-02-7.2V-UK
31-8253
PLYL-02-7.2V
Important!
Read the entire instruction manual carefully
and make sure that you fully understand
it before you use the equipment. Keep the
manual for future reference.
Viktig information:
Läs hela bruksanvisningen noggrant och
försäkra dig om att du har förstått den
innan du använder utrustningen. Spara
bruksanvisningen för framtida bruk.
Viktig informasjon:
Les disse anvisningene nøye og forsikre deg om
at du forstår dem, før du tar produktet i bruk.
Ta vare på anvisningene for seinere bruk.
Tärkeää tietoa:
Lue nämä ohjeet huolellisesti ja varmista
että olet ymmärtänyt ne, ennen kuin alat
käyttää laitetta. Säilytä ohjeet myöhempää
tarvetta varten.
Wichtiger Hinweis:
Vor Inbetriebnahme die komplette
Bedienungsanleitung durchlesen und
aufbewahren.
Original instructions
Bruksanvisning i original
Original bruksanvisning
Alkuperäinen käyttöohje
Original Bedienungsanleitung
Ver. 20141126
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für CO/Tech PLYL-02-7.2V

  • Seite 1 Multitrimmeri käyttää laitetta. Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten. Multitrimmer mit Stiel Wichtiger Hinweis: Vor Inbetriebnahme die komplette Bedienungsanleitung durchlesen und aufbewahren. Ver. 20141126 Art.no Model Original instructions Bruksanvisning i original 18-4633 PLYL-02-7.2V-UK Original bruksanvisning Alkuperäinen käyttöohje 31-8253 PLYL-02-7.2V Original Bedienungsanleitung...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Upright Multitrimmer Art.no 18-4633 Model PLYL-02-7.2V-UK 31-8253 PLYL-02-7.2V Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and any necessary changes made to technical data. If you have any questions concerning technical problems please contact our Customer Services.
  • Seite 4: Safety

    Safety General safety instructions for power tools Warning: Read all the instructions. Failure to comply with the following instructions can lead to electric shocks, fires or serious injury. SAVE THESE INSTRUCTIONS. The term “power tool” in the following text refers to your handheld mains operated or battery operated tool.
  • Seite 5 3) Personal safety a) Pay attention to what you are doing and use common sense when using power tools. Never use power tools if you are tired or under the influence of drugs, alcohol or medication. One moment of inattention while using a power tool may result in serious injury.
  • Seite 6: Specific Safety Instructions For Electric Grass Shears

    Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control. g) Use the power tool and any accessories in accordance with these instructions, taking into account the working conditions and the work to be performed. Using the power tool for a purpose other than that for which it is intended could result in a dangerous situation.
  • Seite 7: Specific Safety Instructions For Hedge Trimmers

    • The grass shears have a built-in battery, think carefully about how to hold the shears safely when cleaning them, inspecting them or removing clogged material from the blades. • Switch the grass shears off immediately if the cutter has come into contact with a foreign object or if the shears begin to vibrate abnormally. •...
  • Seite 8: Key To The Safety Symbols On The Multitrimmer

    • Never store a battery in direct sunlight or at temperatures above 40 °C. • Only charge the battery when the ambient temperature is between 10 °C and 40 °C. • Never expose the battery or its charger to water. • Keep the charger and batteries out of the reach of children. •...
  • Seite 9: Buttons And Functions

    Buttons and functions 14 15 1. Grass shears (cutting blades) 11. Extension handle power switch 2. Hedge trimmer (cutting blades) connection cable 3. Blade release button 12. Extension handle length adjustment 4. Battery charge status LED locking ring 5. Safety lock 13.
  • Seite 10: Charging The Battery

    Charging the battery • Plug the DC connector of the mains charger into the 9 V charger socket (7). • Make sure that the mains voltage is the same as that stated on the rating plate of the charger. • Plug the mains charger (16) into a wall socket. The red LED (4) will light as long as charging is in progress and go out when the battery is fully charged.
  • Seite 11: Changing The Cutter

    Changing the cutter Warning: The blade guard must always be fitted when the cutter is being handled. 1. Hold in the blade release button (3). Press down the front of the cutter and detach it from the base of the multitrimmer. 2. Note: Before attaching the cutter, you need to make sure that the drive gear is set correctly.
  • Seite 12: Operating Instructions

    Operating instructions Pre-start inspection routine • Check that the cutter is securely attached. • Check that the multitrimmer appears intact and undamaged, it must not be used if it is damaged in any way. • Check that both the safety lock (5, 15) and power switch (6, 14) press in and release easily, and do not catch or function abnormally in any other way.
  • Seite 13: Care And Maintenance

    Care and maintenance Note: Fit the blade guards (17, 18) onto the cutters before carrying out any maintenance or making any adjustments to the multitrimmer. • Do not expose the multitrimmer to rain. • Wear protective gloves when handling or cleaning the cutter blades (1, 2). •...
  • Seite 14: Disposal

    Poor battery operating time. • The cutter runs sluggishly. Clean and lubricate the cutter bar and blades. • The battery is not fully charged. • The battery needs replacing. The battery does not charge. • The battery or charger contacts are dirty. • The mains lead is not properly plugged into the wall socket. •...
  • Seite 15 Multitrimmer med skaft Art.nr 18-4633 Modell PLYL-02-7.2V-UK 31-8253 PLYL-02-7.2V Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för fram- tida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst (se adressuppgifter på baksidan).
  • Seite 16: Säkerhet

    Säkerhet Generella säkerhetsinstruktioner för elektriska handverktyg Varning! Läs alla instruktioner. Om nedanstående instruktioner inte följs kan detta leda till elektrisk stöt, brand eller allvarlig skada. SPARA DESSA INSTRUKTIONER. Termen ”elektriskt handverktyg” i varningstexten nedan refererar till ditt nätanslutna eller batteridrivna handverktyg. 1) Arbetsutrymmet a) Håll arbetsutrymmet rent och väl upplyst. Belamrade och mörka utrymmen inbjuder till olyckor.
  • Seite 17 3) Personlig säkerhet a) Var uppmärksam på vad du gör och använd sunt förnuft när du använder ett elektriskt handverktyg. Använd inte ett elektriskt handverktyg om du är trött eller påverkad av droger, alkohol eller medicinering. Ett ögonblicks ouppmärksamhet när du använder ett elektriskt handverktyg kan resultera i allvarlig personskada.
  • Seite 18: Särskilda Säkerhetsföreskrifter För Grässaxar

    e) Underhåll elektriska handverktyg. Kontrollera om något är felinställt, om rörliga delar kärvar, om delar har gått sönder eller om något annat har inträffat som kan påverka funktionen hos det elektriska handverktyget. Om något är skadat måste det repareras före användning. Många olyckor beror på...
  • Seite 19: Särskilda Säkerhetsföreskrifter För Häcksaxar

    • Grässaxen får inte lämnas oövervakad så att barn kan komma åt den, den har inbyggt batteri och kan därmed startas om båda knapparna trycks in. • Grässaxen har inbyggt batteri, tänk efter hur du håller händerna på ett säkert sätt före rengöring, kontroll och övrigt underhåll eller när blockerande material tas bort. •...
  • Seite 20: Förklaring Av Säkerhetssymbolerna På Multitrimmern

    • Förvara aldrig batteriet i direkt solljus eller vid temperaturer över 40 °C. • Ladda endast batteriet i temperaturer mellan 10 och 40 °C. • Utsätt aldrig batteriet eller laddaren för vatten. • Håll laddare och batterier utom räckhåll för barn. • Använd aldrig batteriladdaren eller batterier i miljöer där lättantändliga gaser eller ämnen förvaras eller används.
  • Seite 21: Knappar Och Funktioner

    Knappar och funktioner 14 15 1. Grässax (skärverktyg) 11. Kabel för fjärrstyrning av start/stopp 2. Häcksax (skärverktyg) från reglage på skaftet 3. Spärr för byte av skärverktyg 12. Låsning för skaftets längdjustering 4. LED-indikator, visar batteriets 13. Skaft laddningsgrad 14. Startreglage för fjärrstyrning av 5.
  • Seite 22: Laddning Av Batteri

    Laddning av batteri • Anslut laddarens DC-propp till ladduttaget (7). • Kontrollera att nätspänningen stämmer överens med informationen på laddarens märkskylt. • Anslut laddaren (16) till ett eluttag. Den röda LED-lampan (4) lyser så länge som laddningen pågår och slocknar när batteriet är fulladdat. •...
  • Seite 23: Byte Av Skärverktyg

    Byte av skärverktyg Varning! Skyddet till skärverktyget ska alltid vara monterat vid all hantering av skärverktyget. 1. Håll in spärrknappen (3). Vik ner skärverktygets framsida och ta bort skärverktyget. 2. Obs! Innan skärverktyget monteras måste vissa inställningar göras för att underlätta monteringen. Grässaxen: excentern (10) på...
  • Seite 24: Användning

    Användning Kontrollera före start att • Skärverktyget sitter ordentligt fast. • Multitrimmern ser hel och oskadad ut, den får inte användas om den är skadad på något sätt. • Spärren för startreglaget (5, 15) och startreglaget (6, 14) går lätt och inte fastnar eller på...
  • Seite 25: Skötsel Och Underhåll

    Skötsel och underhåll Obs! Montera skydden (17, 18) på skärverktyget före underhåll och justering av multitrimmern. • Utsätt inte multitrimmern för regn. • Använd skyddshandskar vid hantering och rengöring av skärverktygen (1, 2). • Kontrollera regelbundet att spärren för startreglaget (5, 15) och startreglaget (6, 14) är oskadade och fungerar på...
  • Seite 26: Avfallshantering

    Dålig batteritid. • Skärverktyget går tungt. Smörj och rengör svärd och knivar. • Batteriet är inte fulladdat. • Batteriet behöver bytas ut. Batteriet laddas inte. • Batteriets eller laddarens kontakter är smutsiga. • Nätkabeln sitter inte ordentligt i vägguttaget. • Kontrollera att det finns ström i vägguttaget. •...
  • Seite 27 Multitrimmer med skaft Art.nr 18-4633 Modell PLYL-02-7,2V-UK 31-8253 PLYL-02-7,2V Les gjennom hele bruksanvisningen før bruk, og ta vare på den for fremtidig bruk. Vi tar forbehold om eventuelle tekst- og bildefeil samt endringer i tekniske data. Ved tekniske problemer eller andre spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter. Innholdsfortegnelse Sikkerhet ................28 Generelle sikkerhetsinstruksjoner for elektriske håndverktøy ....
  • Seite 28: Sikkerhet

    Sikkerhet Generelle sikkerhetsinstruksjoner for elektriske håndverktøy Advarsel! Les alle instruksjoner. Hvis man ikke følger instruksjonene nedenfor kan det føre til elektrisk støt, brann eller alvorlig skade. TA VARE PÅ DENNE VEILEDNINGEN. Termen ”elektrisk håndverktøy” i advarselsteksten nedenfor viser til ditt strømnetttilkoblede eller batteridrevne håndverktøy. 1) Arbeidsområdet a) Hold arbeidsplassen ren, ryddig og godt opplyst.
  • Seite 29 3) Personlig sikkerhet a) Vær våken og bruk sunn fornuft når du bruker et elektrisk verktøy. Bruk ikke et elektrisk håndverktøy hvis du er trøtt eller påvirket av alkohol, narkotika eller medikamenter. Et øyeblikks uoppmerksomhet kan resultere i alvorlig personskade når du bruker et elektrisk håndverktøy. b) Bruk verneutstyr.
  • Seite 30: Spesielle Sikkerhetstiltak Ved Bruk Av Gressaks

    e) Hold det elektriske håndverktøyet ved like. Kontroller om noe er feilinnstilt, om bevegelige deler kjører seg fast, om deler har gått i stykker, eller om det har inntruffet noe annet som kan påvirke funksjonen til det elektriske håndverktøyet. Hvis noe er skadd, må det repareres før verktøyet tas i bruk. Mange ulykker skyldes dårlig vedlikeholdte elektrisk håndverktøy.
  • Seite 31: Spesielle Sikkerhetsforskrifter For Hekkesakser

    • Gressaksen må oppbevares utilgjengelig for barn, da den har innebygd batteri og kan dermed startes om begge knappene trykkes inn. • Gressaksen har innebygd batteri, vær oppmerksom på hvor du har hendene før rengjøring, kontroll og øvrig vedlikehold eller når du skal fjerne materiale. •...
  • Seite 32: Forklaring Av Sikkerhetssymbolene På Multitrimmeren

    • Oppbevar aldri batterier i direkte sollys eller ved temperaturer over 40 °C. • Lad batteriet kun ved temperaturer mellom 5–40 °C. • Batterier og lader må ikke utsettes for vann. • Oppbevar ladere og batterier utilgjengelig for barn. • Bruk aldri batteriladeren eller batterier i omgivelser der lettantennelige gasser aller stoffer lagres eller brukes.
  • Seite 33: Knapper Og Funksjoner

    Knapper og funksjoner 14 15 1. Gressaks (skjæreverktøy) 11. Kabel for fjernstyring av start/stopp 2. Hekksaks (skjæreverktøy) fra bryter på skaftet 3. Sperre for skifte av skjæreverktøy 12. Lås for skaftets lengdejustering 4. LED-indikator, viser batteriets ladenivå 13. Skaft 5. Startsperre 14. Startbryter for fjernstyring av 6.
  • Seite 34: Lading Av Batteriet

    Lading av batteriet • Koble laderens DC-plugg til ladeuttaket (7). • Kontroller at spenningen i strømuttaket ditt stemmer overens med spenningen på laderens merkeskilt. • Koble laderen (16) til et strømuttak. Den røde LED-lampen (4) lyser så lenge ladingen pågår og slukker når batteriet er fulladet. •...
  • Seite 35: Skifte Av Skjæreverktøy

    Skifte av skjæreverktøy Advarsel! Dekselet til skjæreverktøyet skal alltid være på ved all håndtering av skjæreverktøyet. 1. Hold startsperren (3) inne. Vend skjæreverktøyets framside ned og fjern skjæreverktøyet. 2. Obs! Før skjæreverktøyet monteres, må enkelte innstillinger foretas for å forenkle monteringen. Gressaksen: eksenterskiven (10) på det store tannhjulet må...
  • Seite 36: Bruk

    Bruk Kontroller før start • Skjæreverktøyet sitter ordentlig fast. • Multitrimmeren ser hel og uskadet ut. Den må ikke brukes om den er skadet. • Startsperren (5, 15) og startbryteren (6, 14) betjenes lett og ikke sitter fast eller fungerer unormalt på andre måter. •...
  • Seite 37: Behandling Og Vedlikehold

    Behandling og vedlikehold Obs! Monter beskyttelsesdekselet (17, 18) på skjæreverktøyet før vedlikehold og justering av multitrimmeren. • Ikke utsett multitrimmeren for regn. • Benytt beskyttelseshansker ved håndtering og rengjøring av skjæreverktøyet. • Kontroller regelmessig at startsperren (5, 15) og startknappen (6, 14) er uskadede og fungerer riktig.
  • Seite 38: Avfallshåndtering

    Batteriet går fort tomt for strøm. • Skjæreverktøyet arbeider tungt. Smør og rengjør blad og kniver. • Batteriet er ikke fulladet. • Batteriet må skiftes ut. Batteriet lades ikke. • Batteriets eller laderens kontakt er skitten. • Strømkabelen er ikke riktig montert i strømuttaket. • Kontroller at det er strøm i strømuttaket. •...
  • Seite 39 Multitrimmeri Tuotenro 18-4633 Malli PLYL-02-7.2V-UK 31-8253 PLYL-02-7.2V Lue käyttöohje ennen tuotteen käyttöönottoa ja säilytä se tulevaa tarvetta varten. Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emme vastaa mahdollisista teksti- tai kuvavirheistä. Jos laitteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys myymälään tai asiakaspalveluun (yhteystiedot käyttöohjeen lopussa).
  • Seite 40: Turvallisuus

    Turvallisuus Yleisiä turvallisuusohjeita koskien sähkökäyttöisiä käsityökaluja Varoitus! Lue kaikki ohjeet. Alla olevien ohjeiden noudattamatta jättäminen saattaa johtaa sähköiskuun, tulipaloon tai vakavaan loukkaantumiseen. SÄÄSTÄ NÄMÄ OHJEET. Varoitustekstin termi sähkökäyttöinen käsityökalu tarkoittaa verkkovirralla ja akulla toimivaa käsityökalua. 1) Työtilat a) Pidä työtilat puhtaina ja hyvin valaistuina. Täynnä tavaraa olevat ja pimeät tilat lisäävät onnettomuusriskiä.
  • Seite 41 3) Oma turvallisuutesi a) Ole huolellinen ja käytä tervettä järkeä, kun käytät sähkökäyttöistä käsityökalua. Älä käytä sähkökäyttöistä käsityökalua, jos olet väsynyt tai päihteiden, lääkkeiden tai alkoholin vaikutuksen alainen. Lyhyenkin hetken kestävä tarkkaavaisuuden herpaantuminen saattaa johtaa vakavaan loukkaantumiseen. b) Käytä suojavarusteita. Käytä aina suojalaseja. Suojavarusteiden, kuten hengityssuojaimen, liukuestekenkien, kypärän ja kuulosuojaimien käyttäminen vähentää...
  • Seite 42: Ruohosaksia Koskevia Turvallisuusohjeita

    Pidä terät terävinä ja puhtaina. Kunnolla huolletut terävät terätyökalut vähentävät juuttumisen vaaraa, ja niitä on helpompi hallita. g) Käytä sähkökäyttöistä käsityökalua ja sen varusteita näiden ohjeiden mukaisesti. Ota myös huomioon työskentelyolosuhteet ja suoritettava työ. Sähkökäyttöisen käsityökalun käyttäminen muihin kuin sille tarkoitettuihin työtehtäviin saattaa johtaa vaaratilanteeseen.
  • Seite 43: Pensassaksia Koskevia Turvallisuusohjeita

    Pensassaksia koskevia turvallisuusohjeita • Pensassaksia eivät saa käyttää lapset ja henkilöt, joilla on fyysisiä tai psyykkisiä rajoitteita, tai henkilöt, joilla ei ole riittävästi laitteen käytön turvallisuuteen vaikuttavia taitoja tai kokemusta. • Varmista, että pensassaksien terä ei joudu kosketuksiin käyttäjän kanssa. Älä poista leikattua materiaalia äläkä...
  • Seite 44: Multitrimmerin Turvallisuussymbolien Selitykset

    Multitrimmerin turvallisuussymbolien selitykset Lue koko käyttöohje ennen multitrimmerin käyttöönottoa. Käytä hengityssuojainta pölyisessä ympäristössä. Käytä aina kuulosuojaimia. Käytä aina suojalaseja. Multitrimmeriä ei saa altistaa sateelle tai kosteille olosuhteille. Varoitus! Multitrimmerin terät liikkuvat vielä moottorin sammuttamisen jälkeen.
  • Seite 45: Painikkeet Ja Toiminnot

    Painikkeet ja toiminnot 14 15 1. Ruohosakset (leikkuuosa) 10. Leikkuuosaa pyörittävä epäkeskolukitsin 2. Pensassakset (leikkuuosa) 11. Varren käynnistys-/pysäytysohjaimen 3. Leikkuuosan vaihtamisen lukitus johto 4. LED-merkkivalo, näyttää akun 12. Varren pituudensäädön lukitus varaustason 13. Varsi 5. Käynnistyksen lukitus 14. Multitrimmerin kauko-ohjauksen 6.
  • Seite 46: Akun Lataaminen

    Akun lataaminen • Liitä laturin DC-liitin latausliitäntään (7). • Varmista että verkkojännite on sama kuin laturin merkkikilvessä. • Liitä laturi (16) pistorasiaan. Punainen LED-lamppu (4) palaa latauksen aikana ja sammuu, kun lataus on valmis. • Tyhjän akun latausaika on 3–5 tuntia. Akku saattaa kuumentua latauksen aikana, mutta tämä...
  • Seite 47: Leikkuuosan Vaihtaminen

    Leikkuuosan vaihtaminen Varoitus! Leikkuuosan suojan tulee aina olla paikallaan, kun leikkuuosaa käsitellään. 1. Paina lukituspainiketta (3). Taita leikkuuosan etuosa alas ja poista leikkuuosa. 2. Huom.! Ennen leikkuuosan asentamista tulee suorittaa muutama toimenpide. Ruohosakset: suuren hammaspyörän epäkeskolukitsinta (10) pitää kiertää niin, että se osoittaa eteen- tai taaksepäin.
  • Seite 48: Käyttö

    Käyttö Tarkista seuraavat asiat ennen käynnistystä • Leikkuuosa on kunnolla kiinni. • Multitrimmeri on ehjä ja vahingoittumaton. Multitrimmeriä ei saa käyttää, jos se on viallinen. • Käynnistimen lukitukset (5, 15) ja käynnistimet (6, 14) liikkuvat kevyesti eivätkä jumitu tai toimi muuten epänormaalisti. •...
  • Seite 49: Huolto Ja Puhdistaminen

    Huolto ja puhdistaminen Huom.! Asenna suojat (17, 18) teräosaan ennen multitrimmerin huoltoa ja säätöä. • Älä altista multitrimmeriä sateelle. • Käytä suojakäsineitä, kun käsittelet ja puhdistat teräosia (1, 2). • Varmista säännöllisesti, että käynnistimen lukitsimet (5, 15) ja käynnistimet (6, 14) ovat kunnossa ja toimivat moitteetta.
  • Seite 50: Kierrätys

    Akku kestää vain vähän aikaa. • Leikkuuosa käy raskaasti. Voitele ja puhdista terät. • Akkua ei ole ladattu täyteen. • Vaihda akku. Akku ei lataudu. • Akun tai laturin kontaktipinnat ovat likaiset. • Virtajohto ei ole kunnolla pistorasiassa. • Varmista, että pistorasiassa on virtaa. •...
  • Seite 51: Multitrimmer Mit Stiel

    Multitrimmer mit Stiel Art.Nr. 18-4633 Modell PLYL-02-7.2V-UK 31-8253 PLYL-02-7.2V Vor Inbetriebnahme die komplette Bedienungsanleitung durchlesen und aufbewahren. Irrtümer, Abweichungen und Änderungen behalten wir uns vor. Bei technischen Problemen oder anderen Fragen freut sich unser Kundenservice über eine Kontaktaufnahme (Kontakt siehe Rückseite).
  • Seite 52: Sicherheit

    Sicherheit Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Warnung! Die komplette Bedienungsanleitung durchlesen. Nichtbeachtung der folgenden Anweisungen kann zu Stromschlägen, Feuer oder schweren Verletzungen führen. DIESE ANLEITUNGEN AUFBEWAHREN. Die Bezeichnung „Elektrowerkzeug“ im weiteren Textverlauf bezieht sich auf das Netzkabel-angeschlossene oder Akku-betriebene Handwerkzeug. 1) Arbeitsumgebung a) Die Arbeitsumgebung sauber und gut beleuchtet halten. Unordentliche und dunkle Umgebungen können zu Unfällen führen.
  • Seite 53 3) Persönliche Sicherheit a) Bei der Benutzung von Elektrowerkzeugen vorsichtig sein und auf den gesunden Menschenverstand hören. Die Bedienung von Elektrowerkzeugen bei Müdigkeit und/oder unter Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medizin ist untersagt. Ein kurzer Moment der Unachtsamkeit kann zu schweren Sach- und Personenschäden führen.
  • Seite 54: Besondere Sicherheitshinweise Für Grasscheren

    e) Elektrowerkzeuge warten. Regelmäßig überprüfen, ob etwas falsch eingestellt ist, ob bewegliche Teile klemmen, etwas kaputt gegangen ist oder etwas anderes die fehlerfreie Funktion behindert. Wenn etwas kaputt ist, muss es vor Inbetriebnahme repariert werden. Viele Unglücke werden durch mangelnde Wartung verursacht. Werkzeuge stets sauber und scharf halten.
  • Seite 55: Besondere Sicherheitshinweise Für Heckenscheren

    • Das Gerät nie unbeaufsichtigt liegen lassen, wenn Kinder daran gelangen können. Es besitzt einen eingebauten Akku und kann daher durch Drücken beider Tasten gestartet werden. • Das Gerät hat einen integrierten Akku, daher die Hände bei Reinigung, Kontrolle und Wartung oder beim Entfernen von Fremdkörpern auf sichere Weise halten. •...
  • Seite 56: Erklärung Der Sicherheitssymbole Am Gerät

    • Den Akku nie direkter Sonneneinstrahlung oder Temperaturen über 40 °C aussetzen. • Den Akku ausschließlich bei Temperaturen zwischen 10 °C und 40 °C laden. • Den Akku niemals Wasser aussetzen. • Ladegerät und Akkus außer Reichweite von Kindern aufbewahren. •...
  • Seite 57: Tasten Und Funktionen

    Tasten und Funktionen 14 15 1. Grasschere (Schneidwerkzeug) 10. Exzenter, der das Schneidwerkzeug 2. Heckenschere (Schneidwerkzeug) antreibt 3. Sperre für den 11. Kabel für die Fernsteuerung zum Schneidwerkzeugwechsel Starten/Stoppen über den Schalter 4. LED-Indikatorlampe, zeigt den am Stiel Ladestand des Akkus an 12.
  • Seite 58: Laden Des Akkus

    Laden des Akkus • Den Gleichstromstecker des Ladegeräts an die Ladebuchse (7) anschließen. • Sicherstellen, dass die Netzspannung mit dem Typenschild des Geräts übereinstimmt. • Das Ladegerät (16) an eine Steckdose anschließen. Die rote LED-Lampe (4) leuchtet solange der Ladevorgang läuft und erlischt, wenn der Akku vollständig geladen ist.
  • Seite 59: Wechsel Des Schneidwerkzeugs

    Wechsel des Schneidwerkzeugs Warnung: Der Schutz für das Schneid- werkzeug muss bei jeglicher Handhabung des Werkzeuges montiert sein. 1. Den Sperrschalter gedrückt halten. Die Vorderseite des Schneidwerk- zeuges herunterklappen und das Schneidwerkzeug abnehmen. 2. Hinweis: Bevor das Schneidwerkzeug montiert wird, müssen bestimmte Einstellungen getätigt werden um das Anbringen zu erleichtern. Grasschere: Der Exzenter (10) auf dem großen Zahnrad muss gedreht werden, so dass er in der Position...
  • Seite 60: Bedienung

    Bedienung Vor dem Starten Folgendes überprüfen • Das Schneidwerkzeug sitzt ordentlich fest. • Der Multitrimmer sieht komplett und unbeschädigt aus. Er darf nicht benutzt werden, wenn er irgendeine Weise beschädigt ist. • Die Einschaltsperre (5, 15) und der Startschalter (6, 14) sind leichtgängig und bleiben nicht stecken oder funktionieren auf andere Weise fehlerhaft.
  • Seite 61: Pflege Und Wartung

    Pflege und Wartung Hinweis: Vor Wartung und Einstellung des Multitrimmers den Schutz (17, 18) am Schneidwerkzeug anbringen. • Den Multitrimmer niemals Regen aussetzen. • Beim Reinigen und Handhaben der Schneidwerkzeuge (1, 2) Schutzhandschuhe tragen. • Regelmäßig überprüfen, ob die Einschaltsperre (5, 15) und der Startschalter (6, 14) unbeschädigt und funktionstüchtig sind.
  • Seite 62: Hinweise Zur Entsorgung

    Schlechte Akkulaufzeit. • Das Schneidwerkzeug geht schwer. Schwert und Messer säubern und ölen. • Der Akku ist nicht vollständig geladen. • Der Akku muss ausgetauscht werden. Der Akku wird nicht geladen. • Die Kontakte von Akku und Ladegerät sind verschmutzt. • Das Netzkabel ist nicht ordnungsgemäß an die Steckdose angeschlossen. •...
  • Seite 63: Declaration Of Conformity

    Bekrefter at dette produktet er i samsvar med følgende direktiver og standarder Vakuuttaa, että tämä tuote täyttää seuraavien direktiivien ja standardien vaatimukset Erklärt hiermit, dass dieses Produkt die Anforderungen und Bestimmungen folgender Richtlinien erfüllt Upright Multitrimmer Cotech 18-4633 / 31-8253 PLYL-02-7.2V-UK / PLYL-02-7.2V Machinery directive EMC directive 2006/42/EC 2004/108/EC...
  • Seite 64 SVERIGE KUNDTJÄNST Tel: 0247/445 00 Fax: 0247/445 09 E-post: kundservice@clasohlson.se INTERNET www.clasohlson.se BREV Clas Ohlson AB, 793 85 INSJÖN NORGE KUNDESENTER Tlf.: 23 21 40 00 Faks: 23 21 40 80 E-post: kundesenter@clasohlson.no INTERNETT www.clasohlson.no POST Clas Ohlson AS, Postboks 485 Sentrum, 0105 OSLO SUOMI ASIAKASPALVELU Puh.: 020 111 2222...

Inhaltsverzeichnis