Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
brennenstuhl L DN 2405 IP 44 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

brennenstuhl L DN 2405 IP 44 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Smd-led-leuchte
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für L DN 2405 IP 44:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
SMD-LED-LEUCHTE
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
LAMPE SMD-LED
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
LAMPADE A SMD-LED
Indicazioni per l'uso e per la sicurezza
LÁMPARA SMD-LED
Instrucciones de utilización y de seguridad
SMD-LED SVĚTLO
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
SMD-LED AYDINLATMASI
Kullanım ve güvenlik uyarıları
ΦΏΤΑ SMD-LED
Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας
SMD-LED-ОСВЕТИТЕЛИ
Инструкции по эксплуатации и технике безопасности
SMD-LED SVIETIDLO
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
SMD-LED ŠVIESTUVAI
Valdymo ir saugos nurodymai
SMD-LED-Leuchte_Cover_LDN_2405_EU.indd 2
L DN 2405 IP 44 / L DN 2405 PIR IP 44
SMD-LED-LIGHT
Operation and Safety Notes
SMD-LED-LAMP
Bedienings- en veiligheidsinstructies
SMD-LED-LAMPA
Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar
LAMPA SMD-LED
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
SMD-LED-LÁMPA
Kezelési és biztonsági utalások
SMD-LED-VALAISIN
Käyttö- ja turvallisuusohjeet
CANDEEIRO SMD-LED
Instruções de utilização e de segurança
SMD-LED-VALGUSTID
Kasutus- ja ohutusnõuded
SMD-LED SVETILKA
Navodila za upravljanje in varnostna opozorila
SMD-LED LAMPA
Lietošanas un drošības norādījumi
18.03.15 09:38

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für brennenstuhl L DN 2405 IP 44

  • Seite 1 L DN 2405 IP 44 / L DN 2405 PIR IP 44 SMD-LED-LEUCHTE SMD-LED-LIGHT Bedienungs- und Sicherheitshinweise Operation and Safety Notes LAMPE SMD-LED SMD-LED-LAMP Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Bedienings- en veiligheidsinstructies LAMPADE A SMD-LED SMD-LED-LAMPA Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar...
  • Seite 2 Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite Operation and Safety Notes Page Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Pagina Bruks- och säkerhetsanvisningar Sidan Instrucciones de utilización y de seguridad Página Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní...
  • Seite 3 L DN 2405 IP 44 L DN 2405 PIR IP 44 128.5 120 ° 2,5 M 12 M L DN 2405 IP 44 L DN 2405 PIR IP 44 SENS TIME SMD-LED-Leuchte_Content_LDN_2405_EU.indd 3 18.03.15 09:38...
  • Seite 4: Technische Daten

    Kabel, L = braunes Kabel). Gewicht L DN 2405 IP 44: 860 g Linkes Bild für Typ L DN 2405 IP 44, Gewicht L DN 2405 PIR IP 44: 1000 g rechtes Bild für Typ L DN 2405 PIR IP 44.
  • Seite 5: Bewegungsmelder Einstellen

    Leuchte nur bei Nacht einschalten. Hersteller Warten Sie, bis die gewünschte Umgebungshellig- keit erreicht ist. Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG Drehen Sie den Lichteinstellungsregler LUX ganz Seestraße 1-3 · D-72074 Tübingen auf das Symbol . H. Brennenstuhl S.A.S.
  • Seite 6: Technical Data

    50 Hz symbol = green /yellow cable, L = brown cable). Output: 24 LED x 0.5 W Left image shows model L DN 2405 IP 44, Type of protection: right image shows model L DN 2405 PIR IP 44. IP 44...
  • Seite 7: Maintenance And Cleaning

    Slowly turn the control into the direction of the symbol , until the light switches on when it registers movement. Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG From now on the light will switch on at the Seestraße 1-3 · D-72074 Tübingen preset light intensity.
  • Seite 8: Caractéristiques Techniques

    L = câble brun). de protection : 180 x 143 x 4 mm Image gauche pour type L DN 2405 IP 44, Poids L DN 2405 IP 44 : 860 g image droite pour type L DN 2405 PIR IP 44.
  • Seite 9: Entretien Et Nettoyage

    Attendez que la clarté ambiante désirée soit Fabricant atteinte. Tournez le régulateur de lumière LUX entière- Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG ment vers le symbole . Seestraße 1-3 · D-72074 Tübingen Tournez lentement le régulateur en direction du symbole jusqu’à...
  • Seite 10: Technische Gegevens

    Veiligheidsklasse: IP 44 aardeteken = groen/geel kabel, L = bruin kabel). Veiligheidscategorie: Linker afbeelding voor type L DN 2405 IP 44, Afmetingen veiligheidsplaat: 180 x 143 x 4 mm rechter afbeelding voor type L DN 2405 PIR IP 44. Gewicht: L DN 2405 IP 44:...
  • Seite 11: Onderhoud En Reiniging

    ‘s nachts in. apparaat. Wacht totdat de gewenste lichtintensiteit werd Fabrikant bereikt. Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG Draai de lichtinstellingsregelaar LUX helemaal op het symbool . Seestraße 1-3 · D-72074 Tübingen Draai de regelaar langzaam in de richting van...
  • Seite 12: Dati Tecnici

    Lampade a SMD-LED La lampada con sensori di movimento non deve es- L DN 2405 IP 44 e sere montata trasversalmente o a testa in giù. L DN 2405 PIR IP 44 Contrassegnare sulla parete i punti di foratura della staffa di montaggio e forare. Fissare la Dati tecnici staffa alla parete tramite l‘apposita vite.
  • Seite 13: Manutenzione E Pulizia

    Produttore Attendere il grado di luminosità desiderato dell‘am- biente circostante. Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG Ruotare il regolatore per luce LUX fino a quando Seestraße 1-3 · D-72074 Tübingen l’indicatore non segna . Ruotare il regolatore lentamente verso il sim- H.
  • Seite 14: Tekniska Data

    Skyddstyp: IP 44 L = brun kabel). Skyddsklass: Vänster bild för typ L DN 2405 IP 44, Mått på skyddshölje: 180 x 143 x 4 mm höger bild för typ L DN 2405 PIR IP 44. Vikt L DN 2405 IP 44: 860 g Lampan måste jordas! Se till, att kabeln fixeras...
  • Seite 15: Rengöring Och Underhåll

    Tillverkare styrka ljussystemet slås på. Om lampan är inställd på symbolen innebär det Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG att lampan tänds på dagen och natten, om lampan i stället är inställd på läget tänder rörelsedetek- Seestraße 1-3 · D-72074 Tübingen torn bara lampan på...
  • Seite 16: Características Técnicas

    L = cable marrón). Peso L DN 2405 IP 44: 860 g Imagen izquierda para el tipo L DN 2405 IP 44, Peso L DN 2405 PIR IP 44: 1000 g derecha para el tipo L DN 2405 PIR IP 44.
  • Seite 17: Desecho Del Producto

    Fabricante movimiento solamente activará la lámpara durante la noche. Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG Espere hasta que el ambiente alcance la claridad deseada. Seestraße 1-3 · D-72074 Tübingen H. Brennenstuhl S.A.S.
  • Seite 18: Dane Techniczne

    (N = niebieski kabel, symbol uziemienia = zie- lony / żółty kabel, L = brązowy kabel). Wskazówka: Przed instalacją lampy należy Rysunek lewy dla typ L DN 2405 IP 44, koniecznie przeczytać następujące wskazówki. rysunek prawy dla typ L DN 2405 PIR IP 44.
  • Seite 19: Ustawianie Czujnika Ruchu

    Producent czy oprawę tylko w nocy. Należy poczekać na osiągnięcie wymaganej jasności otoczenia. Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG Seestraße 1-3 · D-72074 Tübingen Przekręcić regulator ustawień światła LUX całko- H. Brennenstuhl S.A.S. wicie na symbol .
  • Seite 20: Technická Data

    B na svorkovnici (N = modrý vodič, značka uzemnění = žlutozelený vodič, Technická data L = hnědý vodič). Obrázek vlevo pro typ L DN 2405 IP 44, Jmenovité napětí: 220–240 V ~ / 50 Hz obrázek vpravo pro typ L DN 2405 PIR IP 44.
  • Seite 21: Údržba A Čištění

    Výrobce Nastavení citlivosti na světlo (LUX): Toto nastavení určuje, při které intenzitě světla se světlo zapne. Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG Nastavení na symbol způsobí, že je lampa za- Seestraße 1-3 · D-72074 Tübingen pnutá přes den i noc, při nastavení do polohy H.
  • Seite 22: M Szaki Adatok

    L = barna kábel). Súly L DN 2405 IP 44: 860 g Baloldali kép a típus L DN 2405 IP 44, Súly L DN 2405 PIR IP 44: 1000 g a jobboldali kép a típus L DN 2405 PIR IP 44.
  • Seite 23: Karbantartás És Tisztítás

    Gyártó állítja, a mozgásérzékelő csak sötétedés után kapcsolja be a lámpát. Várjon, míg a kívánt környezeti fényviszony be Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG nem áll. Seestraße 1-3 · D-72074 Tübingen Tekerje a LUX fényszabályozót teljeen a jelre. H. Brennenstuhl S.A.S.
  • Seite 24: Teknik Veriler

    = yeşil/sarı kablo, L = kahverengi kablo). Nominal gerilim: 220–240 V ~ / 50 Hz Sol resim tip L DN 2405 IP 44 için, Performans: 24 LED x 0,5 W sağ resim tip L DN 2405 PIR IP 44 için.
  • Seite 25: Bakım Ve Temizlik

    şehir idarenizden ula- şabilirsiniz. LUX ışık ayarı regülatörünü tamamen sembolüne Üretici çevirin. Regülatörü, aydınlatma hareket tespit edip çalı- Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG şana kadar yavaşça sembolü yönüne doğru çevirin. Seestraße 1-3 · D-72074 Tübingen Aydınlatma artık ayarlanan parlaklıktan itibaren çalışacaktır.
  • Seite 26: Tekniset Tiedot

    = vihreä / keltainen johto, L = ruskea Suojaustapa: IP 44 johto). Suojausluokka: Vasen kuva tyyppi L DN 2405 IP 44, Suojuksen koko: 180 x 143 x 4 mm oikea kuva tyyppi L DN 2405 PIR IP 44. Paino L DN 2405 IP 44: 860 g Valaisin täytyy maadoittaa! Varmista, että...
  • Seite 27: Huolto Ja Puhdistus

    Lisätietoja käytettyjen tuotteiden hävittämismahdolli- valaisimen vain yöllä päälle. suuksista saat kunnan- tai kaupunginvirastosta. Odota kunnes haluttu ympäristön kirkkaus on Valmistaja saavutettu. Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG Käännä LUX-valaistuksen säädintä kokonaan symboliin . Seestraße 1-3 · D-72074 Tübingen Käännä säädintä hitaasti symbolin suuntaan, H.
  • Seite 28: Τεχνικά Χαρακτηριστικά

    καλώδιο, ένδειξη γείωσης = πράσινο /κίτρινο κα- Υποδείξεις ασφάλειας λώδιο, L = καφέ καλώδιο). Αριστερή εικόνα για tύπος L DN 2405 IP 44, Υπόδειξη: Παρακαλούμε διαβάστε απαραίτητα τις δεξιά εικόνα για tύπος L DN 2405 PIR IP 44. Το φως πρέπει να είναι γειωμένο! Βεβαιωθείτε ότι...
  • Seite 29: Συντήρηση Και Καθαρισμός

    κοινότητας ή πόλης σας. Περιμένετε, ώσπου να επιτευχθεί η επιθυμητή Κατασκευαστής φωτεινότητα περιβάλλοντος. Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG Περιστρέψτε τον ρυθμιστή φωτισμού LUX εντε- λώς προς το σύμβολο . Seestraße 1-3 · D-72074 Tübingen Στρέψτε τον ρυθμιστή αργά στην φορά του...
  • Seite 30: Dados Técnicos

    Tipo de proteção: IP 44 relo, L = fio castanho). Klasse de proteção: Imagem esquerda para a tipo L DN 2405 IP 44, Dimensões da tampa imagem direita para a tipo L DN 2405 PIR IP 44. de proteção: 180 x 143 x 4 mm O candeeiro precisa de ligação de terra! Certifi-...
  • Seite 31: Limpeza E Manutenção

    Fabricante Espere até ter alcançado a luz ambiente preten- dida. Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG Rode o regulador LUX totalmente para o sím- Seestraße 1-3 · D-72074 Tübingen bolo . H. Brennenstuhl S.A.S.
  • Seite 32: Технические Данные

    (N = синий кабель, заземление = зеленый / безопасности желтый кабель; L = коричневый кабель). Картинка слева для tип L DN 2405 IP 44, Примечание: Прежде чем, Вы установите картинка справа для tип L DN 2405 PIR IP 44. осветители обязательно прочтите, пожалуйста, Осветитель...
  • Seite 33 или городского самоуправления. срабатывании датчика движения будет вклю- Производитель чаться только ночью. Дождитесь до желаемого момента освещенно- Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG сти окружающей среды. Seestraße 1-3 · D-72074 Tübingen Поверните регулятор установки освещенно- сти LUX до символа .
  • Seite 34: Tehnilised Andmed

    24 LED x 0,5 W kollane kaabel, L = pruun kaabel). Kaitseklass: IP 44 Vasakpoolne pilt tüüp L DN 2405 IP 44, Ohutuskategooria: parempoolne pilt tüüp L DN 2405 PIR IP 44. Kaitsekatte mõõtmed: 180 x 143 x 4 mm...
  • Seite 35: Hooldus Ja Puhastamine

    Oodake, kuni ümbruskonnas on saabunud soovitud saate teada kohalikust omavalitsusest. valgustase. Tootja Pöörake valguse regulaator LUX lõpuni sümbo- Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG lini . Pöörake regulaatorit aeglaselt sümboli poole, Seestraße 1-3 · D-72074 Tübingen kuni valgusti liikumise peale sisse lülitub.
  • Seite 36: Technické Údaje

    IP 44 zelený / žltý kábel, L = hnedý kábel). Trieda ochrany: Obrázok vľavo pre typ L DN 2405 IP 44, Rozmery ochranného krytu: 180 x 143 x 4 mm obrázok vpravo typ L DN 2405 PIR IP 44. Hmotnosť L DN 2405 IP 44: 860 g Svietidlo musí...
  • Seite 37: Údržba A Čistenie

    úrade. zapína hlásič pohybu lampu iba v noci. Výrobca Počkajte, kým je želaný stupeň jasu dosiahnutý. Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG Otočte regulátor pre nastavenie svetla LUX celkom na symbol . Seestraße 1-3 · D-72074 Tübingen Otáčajte regulátor pomaly v smere symbolu až...
  • Seite 38: Tehni Ni Podatki

    (N = modri kabel, znak ozemljitve = zeleni / Tehnični podatki rumeni kabel, L = rjavi kabel). leva slika za tip L DN 2405 IP 44, Nazivna napetost: 220–240 V ~ / 50 Hz desna slika za tip L DN 2405 PIR IP 44.
  • Seite 39: Vzdrževanje In Čiščenje

    Proizvajalec Nastavitev svetlobe: (LUX): Nastavitev svetlosti določa, od katere stopnje svetlosti naprej se sistema osvetlitve vklopi. Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG Nastavitev na simbol pomeni, da se svetilka vkla- Seestraße 1-3 · D-72074 Tübingen plja podnevi in ponoči, pri nastavitvi na položaj bo senzor gibanja svetilko vklopil samo ponoči.
  • Seite 40: Techniniai Duomenys

    24 LED x 0,5 W žalias / geltonas kabelis, L = rudas kabelis). Apsaugos laipsnis: IP 44 Kairysis pav modelis L DN 2405 IP 44, Apsaugos klasė: dešinysis pav modelis L DN 2405 PIR IP 44. Apsauginio gaubto Šviestuvas turi būti įžemintas! Įsitikinkite, ar...
  • Seite 41: Techninė Priežiūra Ir Valymas

    į padėtį , judesio detekto- Gamintojas rius šviestuvą įjungs tik naktį. Palaukite norimo aplinkos šviesingumo. Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG Šviesos nustatymo reguliatorių LUX nustatykite Seestraße 1-3 · D-72074 Tübingen tiksliai ties simboliu . H. Brennenstuhl S.A.S.
  • Seite 42: Drošības Norādījumi

    Aizsardzības klase: L = brūnas krāsas kabelis). Aizsargstikla izmēri: 180 x 143 x 4 mm Attēls kreisajā pusē tips L DN 2405 IP 44, Svars L DN 2405 IP 44: 860 g labajā tips L DN 2405 PIR IP 44.
  • Seite 43: Apkope Un Tīrīšana

    Ražotājs pret simbolu , lampas kustības sensors ieslēgsies tikai naktī. Nogaidiet, līdz ir sasniegta vēlamā apkārtējās Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG vides gaišuma pakāpe. Seestraße 1-3 · D-72074 Tübingen H. Brennenstuhl S.A.S. Pagrieziet apgaismojuma iestatīšanas regulatoru 4 rue de Bruxelles ・F-67170 Bernolsheim...
  • Seite 44 SMD-LED-Leuchte_Content_LDN_2405_EU.indd 44 18.03.15 09:38...
  • Seite 45 SMD-LED-Leuchte_Content_LDN_2405_EU.indd 45 18.03.15 09:38...
  • Seite 46 SMD-LED-Leuchte_Content_LDN_2405_EU.indd 46 18.03.15 09:38...
  • Seite 47 SMD-LED-Leuchte_Cover_LDN_2405_EU.indd 4 18.03.15 09:38...
  • Seite 48 Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG Seestraße 1-3 ・D-72074 Tübingen H. Brennenstuhl S.A.S. 4 rue de Bruxelles ・F-67170 Bernolsheim lectra-t ag Blegistrasse 13 ・CH-6340 Baar Stand der Informationen · Last Information Update · Version des informations · Stand van de informatie ·...

Diese Anleitung auch für:

L dn 2405 pir ip 44

Inhaltsverzeichnis