Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 18
Operating Instructions
ACT CHROME
12V SLA Intelligent Battery Tester
Meters Ltd
www.actmeters.com
+44(0)1744 886660
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ACT CHROME

  • Seite 1 Operating Instructions ACT CHROME 12V SLA Intelligent Battery Tester Meters Ltd www.actmeters.com +44(0)1744 886660...
  • Seite 2 AND CAR BATTERIES FROM 1.2AH TO 200AH. DAMAGE OR INJURY MAY RESULT IF CONNECTED TO VOLTAGE ABOVE 15VDC. ISOLATE BATTERY FROM CHARGE SUPPLY BEFORE TESTING. IF THE ACT CHROME IS USED IN A MANNER NOT SPECIFIED BY THE MANUFACTURER, THE PROTECTION PROVIDED BY THE EQUIPMENT MAY BE IMPAIRED.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Operating Instructions Contents Make the Correct Connection ..........4 - 5 Test a New Battery First ............How the ACT CHROME works ........... Step Procedure ................Annual Calibration ..............Battery Testing Advice ............... 8 - 9 CZ Návod k použití ..............10 - 13 DAN Betjeningsvejledning .............
  • Seite 4 ACT CHROME 12V SLA Intelligent Battery Tester STEP 1 Make the Correct Connection STOP! Before using the ACT CHROME, it is important to be aware of how the ACT CHROME clips must be connected correctly to clean battery terminals in order to obtain accurate Ah readings.
  • Seite 5 CORRECT Tight, low resistance connections will produce accurate, consistent Ah readings IMPORTANT: THE ACT CHROME WILL PRODUCE ACCURATE, CONSISTENT AH READINGS ONLY WHEN CONNECTED DIRECTLY TO CLEAN BATTERY TERMINALS. LOW, ERRATIC AH READINGS WILL BE OBTAINED WHEN CONNECTED TO HIGH RESISTANCE BOLTS OR CABLES ATTACHED TO THE BATTERY POSTS.
  • Seite 6: Test A New Battery First

    ACT CHROME 12V SLA Intelligent Battery Tester STEP 2 Test a New Battery First ESSENTIAL To verify the Ah accuracy of the ACT CHROME, first connect to a brand new (out of the box) premium quality 12V SLA C20 rated battery.
  • Seite 7: Step Procedure

    The Ah capacity available is determined by battery temperature and state of charge which can be up to 50% higher or lower than stated. b) A temperature sensitive strip is attached to the ACT CHROME to assist in temperature measurement. Allow to acclimatise before reading.
  • Seite 8: Annual Calibration

    Ah accuracy can be verified by testing in accordance with STEP 2: Test A New Battery First. If it produces low or erratic Ah readings caused by worn or damaged test leads, an ACT CHROME CALKIT can be purchased from your supplier to fit yourself.
  • Seite 9 Operating Instructions Check the Voltage To avoid potential battery failure problems, it is essential to check the voltage level in new batteries to ensure that they have been sufficiently charged by the manufacturer before leaving the factory. Any battery with less than 12.30VDC (no load) should be returned to your supplier as suspect.
  • Seite 10 VÝROBCE NESPECIFIKOVAL, MŮŽE DOJÍT K NARUŠENÍ OCHRANY POSKYTOVANÉ PŘÍSTROJEM. KROK 1 Proveďte správné připojení. STOP! Před použitím zařízení ACT CHROME je důležité mít na paměti, jak mají být svorky ACT CHROME správně připojeny k čistým svorkám akumulátoru, aby bylo možné získat přesné měření Ah.
  • Seite 11: Cz Návod K Použití

    SPRÁVNĚ Pevné připojení s nízkým odporem dává přesné, konzistentní naměřené hodnoty Ah. DŮLEŽITÉ: ZAŘÍZENÍ ACT CHROME DÁVÁ PŘESNÁ, KONZISTENTNÍ MĚŘENÍ AH POUZE TEHDY, JE-LI PŘIPOJENO PŘÍMO K ČISTÝM SVORKÁM AKU- MULÁTORU. PŘI PŘIPOJENÍ KE SVORNÍKŮM O VYSOKÉM ODPORU NEBO PŘI KONTAKTU KABELŮ SE SVORNÍKY AKUMULÁTORU SE ZÍSKÁVAJÍ NÍZKÉ, CHYBNÉ...
  • Seite 12 Jak funguje ACT CHROME Dostupná kapacita (Ah) závisí na teplotě a stavu nabití akumulátoru. Kapacita Ah zobrazená na zařízení ACT CHROME se vypočítává na základě simulace zkoušky vybití plně nabitého 20hodinového (C20) akumulátoru v sekundách. Technologie používaná zařízením ACT CHROME toho dosahuje aplikací...
  • Seite 13 Dostupná kapacita Ah závisí na teplotě a stavu nabití akumulátoru a může být až o 50 % vyšší nebo nižší, než je uvedeno. b) K zařízení ACT CHROME je připevněn pásek citlivý na teplotu, který pomáhá při měření teploty. Před měřením ho nechte aklimatizovat.
  • Seite 14 DER ER ANGIVET AF PRODUCENTEN, KAN DEN BESKYTTELSE UDSTYRET GIVER, BLIVE FORRINGET. TRIN 2 Foretag en korrekt forbindelse STOP! Inden anvendelse af ACT CHROME er det vigtigt at vide, hvordan ACT CHROME clipsene forbindes korrekt til rene batteripoler for at opnå nøjagtige Ah-aflæsninger. KORREKT KORREKT Sæt clipsene godt fast på...
  • Seite 15 KORREKT Stramme forbindelser med lav modstand vil give nøjagtige og konsistente Ah-aflæsninger. VIGTIGT: ACT CHROME VIL KUN GIVE NØJAGTIGE, KONSISTENTE AH- AFLÆSNINGER, NÅR DET FORBINDES DIREKTE TIL RENE BATTERIPOLER. DER OPNÅS LAVE, FEJLAGTIGE AH-AFLÆSNINGER, NÅR DER FORBINDES TIL BOLTE MED HØJ MODSTAND ELLER KABLER, DER ER FORBUNDET TIL BATTERIPOLERNE.
  • Seite 16 Den Ah-kapacitet, der vises på ACT CHROME, beregnes ved at simulere en fuld 20-timers (C20) batteriafladningstest på få sekunder. ACT CHROME anvender en teknologi, der opnår dette ved at påføre en impulsfrekvens belastningstest, som præcist måler den tilgængelige Ah- kapacitet.
  • Seite 17 Den tilgængelige Ah-kapacitet bestemmes af batteriets temperatur og ladetilstand, og kan være op til 50 % højere eller lavere end angivet. b) Der er fastgjort en temperaturfølsom strimmel på ACT CHROME som hjælp til temperaturmåling. Lad apparatet akklimatisere inden aflæsning.
  • Seite 18: Schritt 1 Stellen Sie Die Richtige Verbindung Her

    DER MITGELIEFERTE SCHUTZ BESCHÄDIGT WERDEN. SCHRITT 1 Stellen Sie die richtige Verbindung her STOPP! Vor dem Einsatz des ACT CHROME müssen Sie wissen, wie die Klemmen des ACT CHROME richtig an saubere Batterieanschlüsse angeschlossen werden, um korrekte Ah-Messwerte zu erhalten.
  • Seite 19 RICHTIG Feste Verbindungen mit geringem Widerstand führen zu korrekten, konsis- tenten Ah-Anzeigewerten WICHTIG: DER ACT CHROME LIEFERT NUR DANN KORREKTE, KONSISTENTE AH-ANZEIGEWERTE, WENN ER DIREKT AN SAUBERE BATTERIEANSCHLÜSSE ANGESCHLOSSEN WIRD. BEI ANSCHLUSS AN BOLZENSCHRAUBEN ODER KABELN MIT HOHEM WIDERSTAND, DIE AN DEN BATTERIEKONTAKTEN BE- FESTIGT SIND, WERDEN NIEDRIGE, UNREGELMÄSSIGE AH-ANZEIGEWERTE...
  • Seite 20 Technologie des ACT CHROME und einen Lasttest mit gepulster Frequenz erzielt, der die verfügbare Ah-Kapazität korrekt misst. WICHTIG Die Ah-Kapazität, die auf dem ACT CHROME angezeigt wird, ist mit einer Ah-Kapazität von 12-V-SLA-Batterien vergleichbar, die bei C20- Stunden spezifiziert wird.
  • Seite 21 LASSEN) angezeigt wird, lassen Sie den ACT CHROME abkühlen. Jährliche Kalibration Es ist beim ACT CHROME intelligenten Batterietester wichtig, dass er zur Beibehaltung der Genauigkeit 1 Mal jährlich kalibriert wird. Sollten Sie noch Fragen zur Kalibration haben, kontaktieren Sie uns bitte.
  • Seite 22 BESCHADIGD WORDEN. STAP 1 Maak de correcte verbinding STOP! Het is belangrijk, voordat de ACT CHROME wordt gebruikt, te weten hoe de klemmen van de ACT CHROME juist op schone accupolen moeten worden aangesloten, zodat nauwkeurige Ah-aflezingen worden verkregen. JUIST...
  • Seite 23 Losse aansluitingen met hoge weerstand zullen lage onregelmatige ampère-uur (Ah) aflezingen produceren JUIST Stevige aansluitingen met lage weerstand zullen nauwkeurige consistente Ah-aflezingen produceren. BELANGRIJK: DE ACT CHROME ZAL ALLEEN NAUWKEURIGE CONSISTENTE AH-AFLEZINGEN PRODUCEREN WANNEER HIJ DIRECT OP SCHONE ACCUPOLEN WORDT AANGESLOTEN. ER ZULLEN LAGE ONREGELMATIGE AH-AFLEZINGEN WORDEN...
  • Seite 24 Hoe de ACT CHROME werkt De beschikbare Ah-capaciteit is afhankelijk van de temperatuur en de lading van de accu. De Ah-capaciteit die op de ACT CHROME wordt getoond is berekend door in een paar seconden een volledige 20-uur (C20) accu- ontladingstest te simuleren.
  • Seite 25 50% hoger of lager kan zijn dan is vermeld. b) Voor het meten van de temperatuur is er een temperatuurgevoelige strip aan de ACT CHROME bevestigd. Laat dit voordat met aflezen wordt begonnen, acclimatiseren.
  • Seite 26 DES TENSIONS SUPERIEURES A 15Vcc PEUT ENTRAINER DES DOMMAGES MATERIELS OU CORPORELS. ISOLER LA BATTERIE DE LA CHARGE AVANT DE TESTER. SI L’ACT CHROME EST UTILISE DE FACON NON SPECIFIEE PAR LE FABRICANT, CELA PEUT NUIRE A LA PROTECTION ASSUREE PAR L’EQUIPEMENT.
  • Seite 27: Fr Mode D'utilisation

    Des connexions bien serrées, de basse résistance donneront des lectures en Ah précises et régulières. IMPORTANT : L’ACT CHROME NE DONNERA DE LECTURES EN Ah EXACT- ES ET REGULIERES QUE LORSQU’IL EST CONNECTE DIRECTEMENT A DES BORNES PROPRES. PAR CONTRE, ON N’OBTIENDRA QUE DES LECTURES FAIBLES, IRREGULIERES, LORSQUE L’APPAREIL EST CONNECTE A DES BOU-...
  • Seite 28 La capacité en Ah disponible dépend de la température et de l’état de charge de la batterie. La capacité en Ah affichée sur l’ACT CHROME est calculée en simulant un test de décharge totale de batterie C20 en secondes. La technologie employée par l’ACT CHROME réalise cela en appliquant un test...
  • Seite 29 être de 50% supérieure ou inférieure à ce qui est spécifié. b) Une lamelle sensible à la température est fixée sur l’ACT CHROME pour faciliter la mesure de température. Laisser venir à la température ambiante avant de procéder à...
  • Seite 30 LA PROTEZIONE FORNITA DALLO STRUMENTO PUÒ RISULTARE COMPROMESSA. FASE 1 Eseguire il corretto collegamento STOP! Prima di usare il dispositivo ACT CHROME, è importante sapere come collegare correttamente le clip del dispositivo stesso ai terminali puliti della batteria al fine di ottenere accurate letture dell’Ah. CORRETTO...
  • Seite 31: Ita Istruzioni Per L'uso

    CORRETTO Connessioni ad alta resistenza serrate genereranno letture di amperora (Ah) accurate IMPORTANTE: IL DISPOSITIVO ACT CHROME GENERA LETTURE AH ACCURATE SOLO QUANTO RISULTA COLLEGATO DIRETTAMENTE AI TERMINALI PULITI DELLA BATTERIA. LETTURE AH ERRATE O IRREGOLARI SI ONGONO COLLEGANDO BULLONI O CAVI AD ELEVATA RESISTENZA ALLA BATTERIA.
  • Seite 32 Ah disponibile. IMPORTANTE Il risultato Ah dell’ACT CHROME compara batterie SLA da 12V con una capacità Ah specificata a C20 ore. www.actmeters.com...
  • Seite 33 Se compare ‘ALLOW TO COOL - Lasciar raffreddare’ durante il test su batterie multiple, permetter all’ACT CHROME di raffreddarsi Calibrazione annuale È importante che il tester intelligente per batterie ACT CHROME venga calibrato ogni 12 mesi per mantenere la precisione. Per ulteriori informazioni sulla calibrazione, non esitate a contattarci.
  • Seite 34 PASO 1 Realice la conexión correctamente ¡ALTO! Antes de utilizar el modelo ACT CHROME, es importante tener en cuenta cómo deben estar conectadas las pinzas del ACT CHROME de manera correcta a los bornes limpios de la batería a fin de obtener lecturas Ah precisas.
  • Seite 35 Conexiones firmes y de baja resistencia darán como resultado lecturas Ah regulares y precisas IMPORTANTE: OBTENDRÁ LECTURAS AH REGULARES Y PRECISAS UTILIZANDO EL ACT CHROME SOLAMENTE SI EL DISPOSITIVO ESTÁ CONECTADO DIRECTAMENTE A LOS BORNES LIMPIOS DE LA BATERÍA OBTENDRÁ LECTURAS IRREGULARES Y BAJAS SI EL DISPOSITIVO ESTÁ...
  • Seite 36 Cómo funciona el ACT CHROME La capacidad disponible expresada en Ah depende de la temperatura de la batería y el estado de la carga. La capacidad Ah que indica el ACT CHROME se calcula simulando una prueba de descarga de batería completa de 20 horas (C20) en segundos.
  • Seite 37 Ah disponible que puede ser hasta 50% mayor o menor que lo especificado. b) El ACT CHROME tiene una banda sensible a la temperatura adherida como ayuda para medir la temperatura. Antes de realizar la lectura, permita que el dispositivo se aclimate.
  • Seite 38: Product Specifications

    EN 61326-1:2006, Class B (Emissions) EN 55011:2007, A2 Radiated Emissions Only EN 61326-1:2006, Basic Requirements (Immunity) EN 61000-4-2: 1995, A1, A2 EN 61000-4-3: 2006, A1 2004/108/EC (Where Applicable) NOTE: ACT Meters Ltd reserve the right to change specification without prior notice www.actmeters.com...
  • Seite 39 Notes ............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
  • Seite 40 ACT Meters Ltd The Old Smithy Church Road www.actmeters.com Rainford sales@actmeters.com Merseyside +44(0)1744 886660 WA11 8HD US Freecall: 1-877-712-2278 United Kingdom Canadian Freecall: 1-866-921-8888...

Inhaltsverzeichnis