Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

www.elektra.eu
CAE-PROi
End seal kit for cold applied
UK
installation
Zestaw zakończeniowy
PL
do montażu na zimno
Êîìïëåêò äëÿ õîëîäíîé çàäåëêè
RU
îêîíöåâàíèÿ êàáåëÿ
DE
Abschluss-Set für Kaltmontage
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ELEKTRA CAE-PROi

  • Seite 1 CAE-PROi End seal kit for cold applied installation Zestaw zakończeniowy do montażu na zimno Êîìïëåêò äëÿ õîëîäíîé çàäåëêè îêîíöåâàíèÿ êàáåëÿ Abschluss-Set für Kaltmontage...
  • Seite 2 CAE-PROi...
  • Seite 3 CAE-PROi Directive ATEX 2014/34/EU ATEX KDB 19ATEX0003U II 2G Ex 60079-30-1 IIC Gb II 2D Ex 60079-30-1 IIIC Db IECEx KDB 19.0001U Ex 60079-30-1 IIC Gb Ex 60079-30-1 IIIC Db Standards EN 60079-0, EN 60079-7, EN 60079-30-1 Note: Each circuit must be protected with a residual current device.
  • Seite 4 CAE-PROi Note: The designs of electrical heating systems must be executed according to the design directives for explosive conditions, basing on the manufacturer’s recommendations and supervised by qualified experts. Heating systems must be executed in full accordance with the Instructions herein, and the installation must be performed by an authorised electrician.
  • Seite 5: Kit Contents

    Kit contents: stainless steel top cover stainless steel bottom cover end seal silicone paste main washers spring washers screws...
  • Seite 6: List Of Installation Tools Not Included In The Kit

    CAE-PROi Note: Installation must be executed in a clean and dry place. Protect the termination points of the heating cable, as well as all the components of the installation kit, against moisture, both before and during installation, and maintain in the dry state.
  • Seite 7 The construction of heating cables: outer sheath protective screen, copper wire braid electrical insulation self-regulating heating element conductor wire The installation kit is recommended for the following cables: ® SelfTec PROi LT / F 10 ® SelfTec PROi LT / F 20 ®...
  • Seite 8 CAE-PROi Cut the end of the heating cable straight, or cut off the original protective cap (the protective cap does not constitute the correct reconstruc- tion of the cable’s insulation). Cut and split the cable sheath delicately along the length of 20mm, not damaging the protec-...
  • Seite 9 Remove the sheath and protective screen to expose the insulation at the length of min. 15mm. Do not leave loose protective screen wires. Apply the silicone paste into the end seal. Pull the loose protective screen wires over the insulation and end seal. Make sure that the silicone paste shows at the entry of the end seal.
  • Seite 10 CAE-PROi Remove the excessive silicone paste with a smooth cloth. Put the heating cable between the top and bottom covers. Tighten the covers with screws.
  • Seite 11 CAE-PROi End seal kit for cold applied installation Zestaw zakończeniowy do montażu na zimno Êîìïëåêò äëÿ õîëîäíîé çàäåëêè îêîíöåâàíèÿ êàáåëÿ Abschluss-Set für Kaltmontage...
  • Seite 12 CAE-PROi...
  • Seite 13 CAE-PROi Dyrektywa ATEX 2014/34/EU ATEX KDB 19ATEX0003U II 2G Ex 60079-30-1 IIC Gb II 2D Ex 60079-30-1 IIIC Db IECEx KDB 19.0001U Ex 60079-30-1 IIC Gb Ex 60079-30-1 IIIC Db Normy EN 60079-0, EN 60079-7, EN 60079-30-1 Uwaga: Wymagane jest zabezpieczenie każdego obwodu wyłącznikiem nadprądowym.
  • Seite 14 CAE-PROi Uwaga: Instalacja elektryczna powinna zostać sprawdzona przed pierwszym uruchomieniem. Instalacja zabezpieczejąca przed zamarza- niem powinna zostać sprawdzona przed rozpoczęciem okresu grzewczego. Instalację utrzymania temperetury proce- sowej należy sprawdzać w regularnych odstępach czasu – przynajmniej dwa razy w roku. Uwaga: Projekt elektryczny systemów grzejnych...
  • Seite 15 Zestaw zawiera: górna pokrywa ze stali nierdzewnej dolna pokrywa ze stali nierdzewnej uszczelka końcowa pasta silikonowa podkładki zwykłe podkładki zabezpieczające śruby...
  • Seite 16 CAE-PROi Uwaga: Montaż należy wykonać w miejscu czystym i suchym. Końce przewodu grzejnego i element zestawu montażowego przed i w trakcie instalacji należy zabezpieczyć przed wilgocią i utrzymywać w stanie suchym. Wymagane jest dokładne przestrzeganie instrukcji i kolejności etapów montażu.
  • Seite 17 Konstrukcja przewodów grzejnych: powłoka zewnętrzna ekran ochronny, oplot z drutów miedzianych izolacja elektryczna samoregulujący element grzejny żyła zasilająca Zestaw przeznaczony jest do niżej wymienionych przewodów: ® SelfTec PROi LT / F 10 ® SelfTec PROi LT / F 20 ® SelfTec PROi LT / F 33 ®...
  • Seite 18 CAE-PROi Odciąć koniec kabla grzejnego w prostej linii, albo odciąć orginalną nasadkę ochronną (nie jest ona elementem izolacji kabla). Na długości 20 mm rozciąć delikatnie powłokę przewodu w taki sposób żeby nie uszkodzić ekranu ochronnego.
  • Seite 19 Usunąć wcześniej naciętą powłokę oraz ekran ochronny w odległości min. 15 mm od krawędzi. Nie pozostawiać luźnych drutów ekranu ochronnego. Nanieść silikonową pastę na uszczelkę końcową. Nałożyć uszczelkę końcową na izolację. Umieścić pozostałe luźne druty ekranu nad izolacją prze- wodu i uszczelką końcową. Upewnić się, że pasta silikonowa wyszła na wierzchu połączenia.
  • Seite 20 CAE-PROi Usunąć nadmiar pasty za pomocą gładkiej szmatki. Umieścić przewód grzejący pomiędzy górną a dolną pokrywą. Dokręcić pokrywy za pomocą śrub.
  • Seite 21 CAE-PROi End seal kit for cold applied installation Zestaw zakończeniowy do montażu na zimno Êîìïëåêò äëÿ õîëîäíîé çàäåëêè îêîíöåâàíèÿ êàáåëÿ Abschluss-Set für Kaltmontage...
  • Seite 22 CAE-PROi...
  • Seite 23 CAE-PROi Äèðåêòèâà ATEX 2014/34/EU KDB 19ATEX0003U II 2G Ex 60079-30-1 IIC Gb II 2D Ex 60079-30-1 IIIC Db IECEx KDB 19.0001U Ex 60079-30-1 IIC Gb Ex 60079-30-1 IIIC Db Ñòàíäàðòû EN 60079-0, EN 60079-7, EN 60079-30-1 Âíèìàíèå! Êàæäûé êîíòóð îáîãðåâà äîëæåí áûòü...
  • Seite 24 CAE-PROi Âíèìàíèå! Ïåðåä ïåðâûì ïóñêîì ñèñòåìû îáîãðåâà ïðîâåðüòå âñå ýëåêòðè÷åñêèå ïîäêëþ ÷åíèÿ. Ñèñòåìû çàùèòû îò çàìåðçàíèÿ íåîáõî äèìî ïðîâåðÿòü ïåðåä íà÷àëîì ñåçîíà îáîãðåâà. Ìû ðåêîìåíäóåì ïðîâåðÿòü ñïîñîáíîñòü ñèñòåìû ïîääåðæèâàòü çàäàííóþ òåìïåðà òóðó â ïðîöåññå ðàáîòû ìèíèìóì 2 ðàçà â ãîä.
  • Seite 25  êîìïëåêò âõîäÿò: âåðõíÿÿ ïëàñòèíà (êðûøêà) èç íåðæàâåþùåé ñòàëè íèæíÿÿ ïëàñòèíà (äíî) èç íåðæàâåþùåé ñòàëè êîíöåâàÿ çàäåëêà ñèëèêîíîâàÿ ïàñòà îáû÷íûå øàéáû ïðóæèííûå øàéáû âèíòû...
  • Seite 26 CAE-PROi Âíèìàíèå! Ìîíòàæ äîëæåí îñóùåñòâëÿòüñÿ â ñóõîì è ÷èñòîì ïîìåùåíèè. Îáåñïå÷üòå çàùèòó ñîåäèíåíèÿ (íàãðåâàòåëüíîãî êàáåëÿ è ìóôò) îò ïîïàäàíèÿ âëàãè äî è âî âðåìÿ ïðîâåäåíèÿ ðàáîò. Ïðè ïðîâå äåíèè ðàáîò òî÷íî ñëåäóéòå ïðîöåäóðå, èçëîæåííîé â íàñòîÿùåé èíñòðóêöèè. Ñïèñîê èíñòðóìåíòîâ äëÿ ìîíòàæà (íå âõîäÿò...
  • Seite 27 Êîíñòðóêöèÿ íàãðåâàòåëüíîãî êàáåëÿ: íàðóæíàÿ îáîëî÷êà ýêðàíèðóþùàÿ îïëåòêà èç ìåäíîé ïðîâîëîêè èçîëÿöèÿ ñàìîðåãóëèðóþùàÿñÿ ìàòðèöà òîêîïðîâîäÿùèå æèëû Êîìïëåêò ðåêîìåíäóåòñÿ äëÿ èñïîëüçî âàíèÿ ñî ñëåäóþùèìè êàáåëÿìè: ® SelfTec PROi LT / F 10 ® SelfTec PROi LT / F 20 ® SelfTec PROi LT / F 33 ®...
  • Seite 28 CAE-PROi Ïîä ïðÿìûì óãëîì îòðåæüòå êîíåö íàãðåâà òåëüíîãî êàáåëÿ èëè êîëïà÷îê, çàùèùàþùèé îò ïðîíèêíîâåíèÿ âëàãè (çàùèòíûé êîëïà÷îê íåëüçÿ èñïîëüçîâàòü â êà÷åñòâå êîíöåâîé çàäåëêè). Àêêóðàòíî, íå ïîâðåäèâ ýêðàíèðóþùóþ îïëåòêó, ñäåëàéòå íàäðåç íàðóæíîé îáîëî÷êè íàãðåâà òåëüíîãî êàáåëÿ äëèíîé 20ìì.
  • Seite 29 Óäàëèòå íàðóæíóþ îáîëî÷êó è ýêðàíèðóþùóþ îïëåòêó òàê, ÷òîáû èçîëÿöèÿ êàáåëÿ áûëà âèäíà íà ìèí. 15ìì. Íå îñòàâëÿéòå ñâîáîäíûìè ïðîâîëîêè ýêðàíèðóþùåé îïëåòêè. Âûäàâèòå ñèëèêîíîâóþ ïàñòó â íàêîíå÷íèê. Îñòàòêè çàùèòíîãî ýêðàíà îïóñòèòå ïîâåðõ èçîëÿöèè è íàäåíüòå íàêîíå÷íèê (êîíöåâóþ çàäåëêó). Óáåäèòåñü, ÷òî ñèëèêîí âûñòóïèë èç...
  • Seite 30 CAE-PROi Óäàëèòå èçëèøêè ñèëèêîíà ìÿãêîé òêàíüþ. Ðàçìåñòèòå îêîíöîâàííûé íàãðåâàòåëüíûé êàáåëü ìåæäó ïëàñòèíàìè. Ñêðåïèòå èõ âèíòàìè.
  • Seite 31 CAE-PROi End seal kit for cold applied installation Zestaw zakończeniowy do montażu na zimno Êîìïëåêò äëÿ õîëîäíîé çàäåëêè îêîíöåâàíèÿ êàáåëÿ Abschluss-Set für Kaltmontage...
  • Seite 32 CAE-PROi...
  • Seite 33 CAE-PROi Direktive ATEX 2014/34/EU ATEX KDB 19ATEX0003U II 2G Ex 60079-30-1 IIC Gb II 2D Ex 60079-30-1 IIIC Db IECEx KDB 19.0001U Ex 60079-30-1 IIC Gb Ex 60079-30-1 IIIC Db Normen EN 60079-0, EN 60079-7, EN 60079-30-1 Achtung: Jeder Schaltkreis muss mit einer Fehlerstrom- Schutzeinrichtung geschützt sein.
  • Seite 34 CAE-PROi Achtung: Die Konstruktion elektrischer Heizsysteme muss gemäß den Konstruktionsanweisungen für explosive Bedingungen, basierend auf den Empfehlungen des Herstellers und beaufsichtigt von qualifizierten Experten durchgeführt werden. Heizungsysteme müssen in Übereinstimmung mit den hier vorliegenden Instruktionen durchgeführt und die Montage von einem autorisierten Elektriker ausgeführt werden.
  • Seite 35: Bausatz-Inhalte

    Bausatz-Inhalte: Edelstahl-Abdeckung Oberseite Edelstahl-Abdeckung Unterseite Enddichtung Silikon-Kleber Hauptdichtungen Nebendichtungen Schrauben...
  • Seite 36: Liste Der Im Montagesatz Nicht Enthaltenen Werkzeuge

    CAE-PROi Achtung: Die Montage muss an einem sauberen und trockenen Ort durchgeführt werden. Schützen Sie sowohl die Anschlusspunkte des Heizkabels als auch die Komponenten des Montagesatzes vor Feuchtigkeit, vor und während der Montage und behalten Sie den trockenen Zustand bei.
  • Seite 37 Aufbau der Heizkabel: Kabelmantel Schutzschirm, Kupferdrahtbeflechtung elektrische Isolation selbstregulierendes Heizelement Leiterdraht Der Bausatz wird für die folgenden Kabel empfohlen: ® SelfTec PROi LT / F 10 ® SelfTec PROi LT / F 20 ® SelfTec PROi LT / F 33 ®...
  • Seite 38 CAE-PROi Schneiden Sie das Ende des Heizkabels gerade oder schneiden Sie die Original-Schutzkappe ab (die Schutzkappe sollte nicht zur korrekten Wiederherstellung der Kabelisolierung genutzt werden). Schneiden und spalten Sie das Kabel vorsichtig längsseits auf einer Länge von 20 mm ohne...
  • Seite 39 www.elektra.eu...

Inhaltsverzeichnis