Deutsch SEHR GEEHRTE DAMEN UND HERREN SICHERHEITSHINWEISE Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Das Gerät darf nicht nass sein und darf nicht Hinweise für den Umgang mit Ihrem neuen in einer feuchten Umgebung betrieben werden. Produkt. Sie ermöglichen Ihnen, alle Funktio- Tragen Sie Schutzhandschuhe und feste nen zu nutzen, und sie helfen Ihnen, Missver- Schuhe.
Deutsch BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG BETRIEB Vielseitig einsetzbare Akku-Säbelsäge für Befolgen Sie immer die Arbeiten in Holz, Metall und Kunststoff. Sicherheitsanmerkungen und die geltenden Sicherheitsgesetze. AUSPACKEN DES GERÄTES Achten Sie darauf, dass das • Packen Sie Ihr Werkzeug vorsichtig aus Sägeblatt nicht auf anderen und überprüfen Sie es.
Deutsch Einstechsägen • Wir empfehlen, dass Sie das Elektrowerk- zeug direkt nach jeder Benutzung • Einstechsägen darf nur an weichen Stof- reinigen. fen wie Holz, Gasbeton, Gipskartonplatten usw. angewendet werden. • Reinigen Sie das Elektrowerkzeug regel- mäßig mit einem feuchten Tuch und •...
6d, NL-7951 SN Staphorst, erklären in alleini- nicht über den Hausmüll. ger Verantwortung, dass das Produkt Das Elektrowerkzeug befindet sich in Akku-Säbelsäge, Modell-Nr. GPT-CRS005, einer Verpackung, um Transportschäden zu Art.-Nr. 7064940, den wesentlichen Schutzan- verhindern. Diese Verpackung ist Rohstoff und forderungen genügt, die in den Europäischen...
English DEAR CUSTOMERS Cutting accessory contacting a “live” wire may make exposed metal parts of the power tool Instruction manuals provide valuable hints for “live” and could give the operator an electric using your new device. They enable you to use shock.
English replaced before attempting to use this • Check wood, chip boards, building materi- tool. als etc, for foreign bodies (nails, screws etc.), before sawing and remove them, if MOUNTING ACCESSORIES necessary. • Clamp material well. Do not support the Fitting a saw blade workpiece with hand or foot.
English Vibration level MAINTENANCE AND CLEANING The vibration emission level stated in this WARNING: Always disconnect from the mains instruction manual has been measured in power supply, before carrying out any mainte- accordance with a standardised test given in nance/ cleaning of the charger. Remove the EN 60745;...
We, the Batavia B.V., Weth. Wassebaliestraat 6d, NL-7951 SN Staphorst, declare by our own responsibility that the product Cordless Reciprocating Saw, Model GPT-CRS005, Item-No 7064940 is according to the basic requirements, which are defined in the Euro- pean Directives Electromagnetic Compatibility 2014/30/EU (EMC), 2006/42/EC (Machinery), 2011/65/EU (RoHS) and their amendments.
Français CHER CLIENT CONSIGNES DE SÉCURITÉ Les manuels d’utilisation contiennent des L’outil ne doit pas être mouillé ou utilisé dans consignes importantes pour la manipulation un environnement humide. Portez des gants de votre nouveau produit. Ils vous permettent de protection et des chaussures résistantes. d’utiliser toutes les fonctions, d’éviter des Tenir un outil électrique par des surfaces de erreurs de compréhension et de prévenir les...
Français Mise en marche • N’utilisez uniquement des accessoires d’origine. • Appuyez sur la touche de verrouillage (7) et l‘interrupteur marche/arrêt (6). UTILISATION NORMALE • Avec l‘interrupteur marche/arrêt (6), vous pouvez commander la fréquence en Scie alternative sans fil à usage général pour continu.
Français • Assurez-vous que le bord inférieur de la FICHE TECHNIQUE semelle est en appui sur la surface de la Vitesse à vide ... 0 – 3 000 min pièce à découper. Course de la scie .
6d, NL-7951 SN Staphorst, déclarons sous électriques via les ordures notre seule responsabilité que le produit ménagères. Scie sabre sans fil, Modèle GPT-CRS005, L’appareil électrique se trouve dans un embal- Nº d'article 7064940 satisfait les principales lage afin d’éviter tout dommage pendant le exigences de protection définies dans les...
Seite 16
7064940-20VRep-saw-Ma-2408-26.indb 15 7064940-20VRep-saw-Ma-2408-26.indb 15 04/12/2024 09:51 04/12/2024 09:51...