Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 20
SPCM-WS
ECOWATT PLUS
ES
EN FR
DE
CS
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für S&P SPCM-WS ECOWATT PLUS

  • Seite 1 SPCM-WS ECOWATT PLUS EN FR...
  • Seite 3 ESPAÑOL Módulo de comunicación WIFI para conectar ventiladores CRHB/T, CRVB/T y CTB/4 N1 ECOWATT PLUS y cajas CAB ECOWATT PLUS N a un dispositivo smar- tphone, PC o similar, con el fin de poder programarlos y controlarlos. SEGURIDAD La instalación debe realizarse por un instalador cualificado. Asegúrese que la instalación cumple con los reglamentos mecánicos y eléctricos de cada país.
  • Seite 4: Componentes Suministrados

    En cualquier caso, debe resguardarse en un ambiente seco (IP30). La carcasa frontal se abre manualmente sin necesidad de herramienta. Conecte el módulo SPCM-WS ECOWATT PLUS a la placa electrónica del equipo (ventila- dor). Para ello, vea el apartado “CONEXIONADO ELÉCTRICO” de este manual.
  • Seite 5: Conexionado Eléctrico

    * En caso de error en la conexión, la red WIFI del equipo seguirá estando visible durante 10 minutos. Pruebe de nuevo. Una vez transcurrido esos 10 minutos, para volver a generar la red WIFI desconecte el módulo SPCM-WS ECOWATT PLUS y conéctelo de nuevo. CONEXIONADO ELÉCTRICO El método de conectar el módulo de comunicaciones (SPCM-WS ECOWATT...
  • Seite 6 2) El ventilador puede configurarse tanto desde el hardware ( switches y poten- ciometro de la electronica del ventilador) como desde el navegador (mediante el SPCM-WS ECOWATT PLUS ). Para evitar errores, si estamos modificando los parámetros desde la web no debemos tocar el hardware.
  • Seite 7: Datos Técnicos

    DATOS TÉCNICOS Tensión Alimentación ......12Vdc ±5% Corriente máxima ........ 0.2 A Potencia máxima ......... 2,5W Tipo instalación requerida ....Tipo X Protección contra choque eléctrico ..Clase III Temp. ambiente de funcionamiento ..de -5ºC a 40ºC PIRE max ..........20dBm Banda ...........
  • Seite 8 ENGLISH WIFI communication module to connect CRHB/T, CRVB/T and CTB/4 N1 ECOW- ATT PLUS fans and CAB ECOWATT PLUS N boxes to a smartphone, PC or similar device, to be able to program and control them. SECURITY The installation must be carried out by a qualified installer. Make sure the instal- lation complies with the mechanical and electrical regulations of each country.
  • Seite 9 The front housing opens manually without the need for a tool. Connect the SP- CM-WS ECOWATT PLUS module with the electronic board of the fan. See section “ELECTRICAL CONNECTION” in this manual. Refer also to the fan instructions manual, where it is said how to connect the SPCM-WS ECOWATT PLUS module.
  • Seite 10: Device Pairing

    SPCM-WS ECOWATT PLUS module and the chosen device. This pairing is done via Wi-Fi: 1. Verify that the SPCM-WS ECOWATT PLUS communication module is connect- ed to the electronic board of the fan. Refer to the “ELECTRICAL CONNEC- TION”...
  • Seite 11 D4 D5 D3 L1 L2 L3 ON/OFF BOOST MIN/MAX NC C NO NIGHT ALARM/RELAY Terminal Wire color Green White Blue WEB BROWSING Attention: 1) When we modify a parameter, we need to save (1), and then we have to refresh (2) to see the change on the screen.
  • Seite 12: Technical Data

    TECHNICAL DATA Power supply voltage ......12Vdc ±5% Maximum current ........ 0.2 A Maximum power ........2,5W Type of installation required ....Type X Protection against electric shock ..Class III Room operating temperature ....To -5ºC from 40ºC Max EIRP ..........20dBm Band .............
  • Seite 14 FRANÇAIS Module de communication WIFI pour connecter les ventilateurs CRHB/T, CRVB/T et CTB/4 N1 ECOWATT PLUS et CAB ECOWATT PLUS N à un smartphone, un PC ou similaire. Pour pouvoir les programmer et les contrôler. SÉCURITÉ L’installation doit être effectuée par un installateur qualifié. Assurez-vous que l’installation soit conforme aux réglementations mécaniques et électriques de chaque pays.
  • Seite 15 Dans tous les cas, il doit être conservé dans un environnement sec (IP30). Le boîtier frontal s’ouvre manuellement sans outil. Connecter le module SPCM-WS ECOWATT PLUS avec la carte électronique du ventilateur. Voir section “RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE” de ce manuel. Se référer également à la notice du ventilateur, où il est indiqué comment con-...
  • Seite 16: Connexion Électrique

    PLUS et le dispositif choisi. Cet appairage se fait par Wi-Fi : 1. Vérifier que le module de communication SPCM-WS ECOWATT PLUS est con- necté à la carte électronique du ventilateur. Se référer à la section “RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE” et à la notice du ven- tilateur pour plus d’informations.
  • Seite 17 2) Les interrupteurs S1, S2 et S3 sortent d’usine en position OFF. Si nous vou- lons modifier la configuration du ventilateur à partir du navigateur web (en utilisant le SPCM-WS ECOWATT PLUS ), il faut placer l’i nterrupteur S1.3 en position ON.
  • Seite 18: Données Environnementales

    les paramètres à partir du navigateur web, il est préférable de le faire à partir de l’ordinateur, il ne faut pas toucher au matériel. 3) Pour mettre à jour le logiciel, vous devez charger la nouvelle version à partir de la section UPDATE du menu principal du menu principal. Une fois le nou- veau fichier chargé, le logiciel redémarre et la connexion WIFI est perdue.
  • Seite 19 LA MISE HORS SERVICE ET LE RECYCLAGE La législation de la CEE et notre souci des générations futures im- pliquent que nous devons toujours recycler les matériaux dans la mesure du possible ; n’oubliez pas de déposer tous les emballages dans les bacs de recyclage prévus à...
  • Seite 20 DEUTSCH WIFI-Kommunikationsmodul zum Anschluss an die CRHB/T, CRVB/T und CTB ECOWATT PLUS Ventilatoren und der CAB ECOWATT PLUS N Boxen, um sie mit einem Smartphone, einem PC oder einem ähnlichen Gerät programmieren und steuern zu können. SICHERHEITSBESTIMMUNGEN Die Installation muss von einer qualifizierten Elektrofachkraft durchgeführt werden.
  • Seite 21: Lieferumfang

    In jedem Fall muss es in einer trockenen Umgebung betrieben werden (IP30). Das vordere Gehäuse lässt sich manuell und ohne Werkzeug öffnen. Verbinden Sie das SPCM-WS ECOWATT PLUS Modul mit der Platine des Ventilators. Siehe Abschnitt “ELEKTRISCHER ANSCHLUSS” in dieser Anleitung. Siehe auch die Be- dienungsanleitung des Ventilators, in der der Anschluss des Moduls SPCM-WS ECOWATT PLUS beschrieben ist.
  • Seite 22: Geräte Koppelung

    Wenn ein Fehler bei der Verbindung auftritt, bleibt das Wi-Fi-Netzwerk des Geräts 10 Mi- nuten lang sichtbar. Versuchen Sie es erneut. Nach Ablauf dieser 10 Minuten trennen Sie das SPCM-WS ECOWATT PLUS Modul ab und schließen es erneut an, um das Wi-Fi-Netz- werk zu reaktivieren.
  • Seite 23: Webbrowser

    D4 D5 D3 L1 L2 L3 ON/OFF BOOST MIN/MAX NC C NO NIGHT ALARM/RELAY Terminal Color cable Grün Weiß Blau WEBBROWSER Achtung: 1) 1) Wenn Sie einen Parameter ändern, müssen Sie speichern (1) und dann ak- tualisieren (2), um die Änderung auf dem Bildschirm zu sehen. 2) Der Lüfter kann sowohl über die Hardware (Schalter und Potentiometer der Lüfterelektronik) als auch über den Browser (über das SPCM-WS ECOWATT PLUS) konfiguriert werden.
  • Seite 24: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Stromversorgungsspannung ....12Vdc ±5% Maximalstrom ........0.2 A Maximalleistung ........2,5W Installationstyp ........Type X Schutzart ..........Class III Betriebstemperatur ......Von -5ºC bis 40ºC EIRP max ..........20dBm Frequenzbereich ........2.4GHz WiFi-Kanäle ......... von 1 bis 11 Modbus ..........min.
  • Seite 25 ČESKY WIFI komunikační modul ventilátorů CRHB/T, CRVB/T, CTB/4 N1 ECOWATT PLUS a CAB ECOWATT PLUS N pro připojení k chytrému telefonu, PC nebo po- dobnému zařízení s možností programovat a ovládat tyto ventilátory. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Zařízení musí být namontováno odbornou montážní vzduchotechnickou firmou. Instalace zařízení...
  • Seite 26: Obsah Balení

    Modul musí být skladován v suchém prostředí (IP30). Přední kryt se otevírá bez použití nástroje. Připojte modul SPCM-WS ECOWATT PLUS k elektronické desce ventilátoru. Viz část „ELEKTRICKÉ PŘIPOJENÍ“ v tomto návodu. Připojení mo- dulu SPCM-WS ECOWATT PLUS je také uvedeno v návodu k použití příslušného ventilátoru.
  • Seite 27: Elektrické Připojení

    (ventilátoru) přes webový prohlížeč je nutné navázat komunikaci mezi modulem SPCM-WS ECOWATT PLUS a zvoleným zařízením. Toto párování se provádí přes Wi-Fi: 1. Ověřte, že je komunikační modul SPCM-WS ECOWATT PLUS připojen k elek- tronické desce ventilátoru. Viz část „ELEKTRICKÉ PŘIPOJENÍ“ a pokyny k ventilátoru.
  • Seite 28 D4 D5 D3 L1 L2 L3 ON/OFF BOOST MIN/MAX NC C NO NIGHT ALARM/RELAY Svorka Barva žíly Červená Zelená Bílá Modrá WEBOVÝ PROHLÍŽEČ Upozornění: 1) Po úpravě parametru, musíte kliknout na uložit (1) a poté aktualizovat (2), abyste viděli změnu na obrazovce. 2) Ventilátor lze konfigurovat jak hardwarově...
  • Seite 29: Technická Data

    TECHNICKÁ DATA Napájení ............12Vdc ±5% Maximální proud ..........0.2 A Maximální příkon ..........2,5W Požadovaný typ instalace ........Typ X Ochrana před úrazem elektrickým proudem ...Třída III Provozní teplota okolí........-5°C až 40°C Max. EIPR ............20dBm Pásmo ...............2.4GHz Kanály WiFi ............1 až 11 Modbus ..............min. průřez drátu 0,25 mm² / max.
  • Seite 30 V případě jakýkoliv dotazů, se obraťte na jakoukoliv pobočku společnosti ELEK- TRODESIGN ventilátory spol. s r.o. Chcete-li najít svého nejbližšího prodejce, na- vštivte webové stránky www.elektrodesign.cz.
  • Seite 32 S&P SISTEMAS DE VENTILACIÓN, S.L.U. C. Llevant, 4 Polígono Industrial Llevant 08150 Parets del Vallès Barcelona - España Tel. +34 93 571 93 00 www.solerpalau.com Ref. 9023131200-02 NT00000964-SPCM-WS-ECOWATT-PLUS-251219...

Inhaltsverzeichnis