Seite 1
ARIA ISTRUZIONI INTERACTIVE FAN INSTRUKCE INSTRUKTIONS ANLEITUNG INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES ES MODE D’EMPLOI FR 説明書 지침 INSTRUCTIES INSTRUKCJE INSTRUÇÕES INŠTRUKCIE 说用 E’ obbligatorio leggere le seguenti istruzioni - Je povinné si přečíst následující pokyny - Det er obligatorisk at læse nedenstående instruktioner - Die folgende Anleitung muss gelesen werden - It is mandatory to read the following instructions - Rev.
Seite 2
f. 1 *different plugs for different versions...
“ISTRUZIONI ORIGINALI” La lingua ORIGINALE delle istruzioni è l’italiano SOMMARIO DOCUMENTO E DESTINATARI DOCUMENTO E DESTINATARI .......6 Struttura documento Queste istruzioni costituiscono una valida guida che permette Struttura documento .............6 di installare, utilizzare e manutenere il prodotto. Caratteristiche degli utilizzatori ........6 Le istruzioni sono suddivise in capitoli, come descritto nel CAMPO DI IMPIEGO ........6 sommario e le informazioni contenute sono in ordine di priorità.
Direttiva 2014/53/EU RED - Articolo 3.1b: AVVERTENZE DI SICUREZZA • ETSI EN 301 489-1 V2.2.3 Compatibilità elettromagnetica • Verificare la sicurezza e la stabilità di ARIA prima di ogni (EMC), requisiti tecnici standard armonizzati allenamento. • ETSI EN 301 489-3 V2.1.1 Compatibilità elettromagnetica •...
UTILIZZO In modalità smart i 4 led del flusso d’aria (rif. F) rimangono spenti. ARIA è un ventilatore progettato per migliorare l’esperienza Sono previste 4 tipologie di funzionamento SMART: dell’allenamento indoor.
TEMPERATURA CORPOREA ricevuti dal sensore. A connettersi, il LED lampeggia velocemente per qualche istante a maggiore temperatura corrisponde maggiore flusso d’aria e indicare che la connessione non è andata a buon fine, poi ARIA viceversa. entra in STAND BY.
Sostituzione filtro a carboni attivi Maximum Power a un valore maggiore, ad esempio 600 W. Il ventilatore ARIA ha due filtri a carboni attivi (rif. B) che In questo caso il massimo flusso d’aria verrà raggiunto a 600 aiutano a ridurre gli odori durante l’allenamento. Con il tempo W, mentre a 300 W il flusso sarà...
La corretta raccolta differenziata contribuisce a preservare l’ambiente in cui viviamo, la salute pubblica e consente il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composto. Smaltimento del prodotto extra EU Se si desidera smaltire il presente prodotto, contattare le autorità...
„PŘEKLAD PŮVODNÍCH POKYNŮ” PŮVODNÍM JAZYKEM POKYNŮ JE ITALŠTINA OBSAH DOKUMENT A KOMU JE URČEN DOKUMENT A KOMU JE URČEN ....12 Struktura dokumentu Tyto pokyny jsou cenným průvodcem při instalaci, používání Struktura dokumentu ..........12 a údržbě výrobku. Charakteristika uživatelů ..........12 Pokyny jsou rozděleny do kapitol, jak je popsáno v obsahu, a OBLAST POUŽITÍ...
• Nevystavujte výrobek delší dobu přímému slunečnímu • EN IEC 61000-6-3:2021 Elektromagnetická kompatibilita záření. (EMC) Kmenové normy - Emise pro obytné prostředí. • Udržujte vodu mimo dosah ARIA. • Směrnice 2014/53/EU RED - článek 3.2 Účinné a efektivní • Používání jiných bezdrátových přijímačů, přítomnost využívání spektra vysokonapěťových...
• srdečního tepu vyhledá senzor tepové frekvence. • tělesné teploty cyklisty Pokud je tento režim použit poprvé, ARIA se spojí se senzo- Různé chytré režimy zařízení ARIA umožňují připojení ven- rem s nejsilnějším signálem, což je obvykle nejbližší senzor. tilátoru k zařízením/válečkům schopným měřit a přenášet Po navázání...
úspěšné, a poté ARIA přejde do pohotovostního režimu. Chytrý režim – teplota (Temp) ARIA si také pamatuje poslední použitý režim, takže při AIR upravuje rychlost proudění vzduchu na základě údajů dalším použití se ARIA spustí v tomto režimu. o TĚLESNÉ TEPLOTĚ získaných ze senzoru. Čím vyšší je Při delším stisknutí...
600 W, zatímco při výkonu 300 W bude průtok nižší. Výměna filtru s aktivním uhlím Ventilátor ARIA má dva filtry s aktivním uhlím (viz B), kte- Stavová LED kontrolka ré pomáhají snižovat zápach během tréninku. Časem se účinnost filtrů...
za jeden. Správné třídění odpadu pomáhá chránit životní prostředí, veřejné zdraví a umožňuje opětovné použití a/nebo recyklaci materiálů. Likvidace výrobku mimo EU Pokud chcete tento výrobek zlikvidovat, obraťte se na místní úřady a informujte se o předpisech a způsobu likvidace. Výrobce se zříká...
“VEJLEDNING OVERSAT FRA ORIGINALSPROGET” ORIGINALSPROGET FOR VEJLEDNINGEN ER ITALIENSK DOKUMENTET OG MODTAGERNE INDHOLD Dokumentets opbygning DOKUMENTET OG MODTAGERNE ....18 Denne vejledning er anvendelig for installation, brug og vedli- Dokumentets opbygning ..........18 geholdelse af produktet. Karakteristik af brugerne ..........18 Vejledningen er opdelt i kapitler som beskrevet i indholdsfor- ANVENDELSESOMRÅDE ......18 tegnelsen, og de indeholdte oplysninger er angivet i prioriteret Almindelig tilsigtet brug ..........18...
Direktiv 2014/53/EU RED - Artikel 3.1b: • ETSI EN 301 489-1 V2.2.3 Elektromagnetisk kompatibili- • Tjek sikkerheden og stabiliteten af ARIA før hver træning. tet (EMC), harmoniserede tekniske standardkrav • Undgå absolut at føre fingre eller genstande ind i revnerne •...
Når den ønskede tilstand er valgt, begynder den tilsvarende ARIA giver mulighed for tilslutning til forskellige typer enhe- LED at blinke (ref. G), det betyder, at ARIA søger efter en en- der/sensorer, så flowet kan justeres efter forskellige aspekter hed, der er kompatibel med den valgte tilstand. For eksempel af træningen.
ARIA de følgende gange søger efter den gemte enhed højere luftgennemstrømning og omvendt. Hvis ARIA efter 120 sekunder ikke kan finde nogen enhed at Sensorer, der er kompatible med TEMPERATURE-tilstand: oprette forbindelse til, blinker LED’en hurtigt i et par øjeblikke •...
Et hurtigt blink (G) indikerer, at ARIA 2003/108/EF. søger efter en ny enhed. Efter 120 sekunder uden at ARIA har kunnet finde en kom- Symbolet for den overstregede skraldespand patibel enhed, blinker LED’en meget hurtigt i et par øjeblikke, på...
GENERELLE BEMÆRKNINGER Copyright Ingen del af denne vejledning må gengives eller overføres uden skriftlig tilladelse fra producenten. Produktsoftwaren og dens kode tilhører producenten. Vejledningen og de vedhæftede filer kan ikke erstatte kun- dens kulturelle eller faglige begrænsninger, hvorfor den, der interagerer med produktet, skal være sikker på...
„ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG“ DIE ORIGINALSPRACHE DER ANLEITUNG IST ITALIENISCH INHALTSVERZEICHNIS DOKUMENT UND EMPFÄNGER DOKUMENT UND EMPFÄNGER ....24 Dokumentaufbau Diese Anleitung hilft Ihnen das Produkt zu montieren, zu ge- Dokumentaufbau ............24 brauchen und instand zu halten. Eigenschaften des Benutzers ........24 Die Anleitung teilt sich in Kapitel, die im Inhaltsverzeichnis ANWENDUNGSBEREICH ......24 aufgelistet sind.
(EMV), technische Normen für Geräte mit geringer SICHERHEITSHINWEISE Reichweite (SRD) • ETSI EN 301 489-17 V3.2.4 Elektromagnetische Ver- • Überprüfen Sie die Sicherheit und Stabilität von ARIA vor träglichkeit (EMV), technische Standards für Bandübertra- jeder Trainingseinheit. gungsgeräte • Stecken Sie keine Finger oder Gegenstände in die Schlitze •...
MONTAGE Schutz des Produkts während eventueller anschließender Transporte zu garantieren. • Packen Sie ARIA aus und stellen Sie das Gerät auf eine Sollte das Produkt an den Kundendienst oder zu anderen stabile Unterlage Zwecken versandt werden, ist eine korrekte Verpackung unerlässlich.
ARIA passt die Luftstromgeschwindigkeit entsprechend Wenn dieser Modus zum ersten Mal verwendet wird, verbin- den vom Herzfrequenzmessgerät/Sensor empfangenen det sich ARIA mit dem Sensor mit dem stärksten Signal, der HERZFREQUENZ-Daten an. Je höher die Frequenz, desto in der Regel der nächstgelegene ist.
Abgesaugte Filter sind nicht verwertbarer im manuellen Modus an. Abfall, der über die Restmülltonne entsorgt 4 gelbe LEDs Lauflicht FW-Update läuft werden muss; bitte beachten Sie die Entsor- gungsvorschriften Ihrer Gemeinde. * Ein langsames Blinken (G) zeigt an, dass ARIA nach dem...
Entsorgung des Produkts in der EU Der Hersteller behält sich außerdem das Recht vor, die Pro- dukte mit diesen Verbesserungen zu liefern, ohne dass er Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der EU- Richtlinien verpflichtet oder verantwortlich ist, dieselben Änderungen an 2002/95/EG und 2003/108/EG.
“ORIGINAL INSTRUCTIONS” ITALIAN IS THE ORIGINAL LANGUAGE OF THESE INSTRUCTIONS SUMMARY DOCUMENT AND RECIPIENTS Document structure DOCUMENT AND RECIPIENTS.....30 These instructions represent a useful guide to install, use and Document structure ............30 maintain the product. Users characteristics ..........30 Instructions are divided into chapters, as indicated in the sum- FIELD OF APPLICATION .......30 mary, and the info contained therein are orderd by priority.
SAFETY WARNINGS International standards and National laws complied with in the design and construction of the product, as well as safety • Check the safety and stability of the ARIA before each standards and environments for use of the product. workout.
In fact, it is possible to adjust the fan sensor. speed according to: If this is the first time this mode has been used, ARIA will • Pedalling speed connect with the sensor with the strongest signal, which is •...
• Speed sensors Maximum Power = 300 W • Speed&Cadence Sensors. As soon as the power developed exceeds 70 W, the ARIA fan starts blowing. As the power developed increases, the airflow increases until it reaches the maximum at 300 W.
This product complies with the EU 2002/95/CE and 2003/108/ * Slow flashing (G) indicates that ARIA is searching for the CE regulations. last saved device. A quick flash (G) indicates that ARIA is se- arching for a new device. The waste bin symbol on the product or its...
Because of ongoing technical updates, the Manufacturer reserves the right to modify its products without prior notifi- cation to the customer for any: a) modifications that do not hamper the performances of the product; b) modifications that are necessary to fulfil or improve pro- duct specifications;...
“INSTRUCCIONES ORIGINALES” EL IDIOMA ORIGINAL DE LAS INSTRUCCIONES ES EL ITALIANO ÍNDICE DOCUMENTO Y DESTINATARIOS DOCUMENTO Y DESTINATARIOS ....36 Estructura documento Estas instrucciones son una valiosa guía que permite instalar, Estructura documento ..........36 utilizar y mantener el producto. Características de los usuarios ........36 Las instrucciones están divididas en capítulos, como se CAMPO DE EMPLEO ........36 describe en el índice, y la información contenida está...
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD Directiva 2014/53/EU RED - Artículo 3.1b: • Compruebe la seguridad y la estabilidad de ARIA antes de • ETSI EN 301 489-1 V2.2.3 Compatibilidad electromagnética cada entrenamiento. (EMC), requisitos técnicos comunes armonizados •...
Seite 38
Con ARIA también hay un modo Manual, que permite un Recuerde que los elementos del embalaje ajuste más clásico, que se puede manejar con los botones (cartón, celofán, grapas, cinta adhesiva, etc.)
Seite 39
Modo Inteligente – Frecuencia Cardíaca (Heart) con el modo seleccionado. Por ejemplo, en modo Heart, ARIA regula la velocidad del flujo de aire en base a los datos ARIA buscará un sensor Cardio. de FRECUENCIA CARDÍACA recibidos por la banda cardio/ Si es la primera vez que se utiliza este modo, ARIA se sensor.
Seite 40
Fijo Ventilador encendido disminuye. Rojo (E) Parpadeo Lento Aviso de sustitución de filtro ARIA está equipado con un aviso de cambio de filtro, la señalización se efectúa mediante el parpadeo del LED rojo. Rojo (E) Parpadeo Alarma Rápido Es posible comprar en el sitio https://www.shopelite-it.com/ un par de filtros de recambio para tener siempre el máximo...
Seite 41
El símbolo del contenedor tachado en el se reserva el derecho a modificar: costos, abreviaturas, producto o en su embalaje indica que el disponibilidad de modelos y componentes según las producto debe recogerse por separado de condiciones del mercado. otros residuos. El cliente deberá...
« INSTRUCTION ORIGINALES » LA LANGUE ORIGINALE DES INSTRUCTIONS EST L’ITALIEN SOMMAIRE DOCUMENT ET DESTINATAIRES Structure du document DOCUMENT ET DESTINATAIRES ....42 Ces instructions constituent un guide précieux pour Structure du document ..........42 l’installation, l’utilisation et la maintenance du produit. Caractéristiques des utilisateurs .........42 Les instructions sont divisées en chapitres comme indiqué...
• ETSI EN 301 489-1 V2.2.3 Compatibilité électromagnétique AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ (CEM), exigences techniques standards harmonisées • ETSI EN 301 489-3 V2.1.1 Compatibilité électromagnétique • Vérifiez la sécurité et la stabilité d’ARIA avant chaque (CEM), normes techniques pour les dispositifs à courte portée entrainement. (SRD) •...
INTRODUCTION résolution d’1% : 0% --> Tous les voyants éteints. ARIA est un ventilateur intelligent qui, associé à un rouleau/ de 1% à 25% --> Voyant 1 allumé (réf. F). capteur, régule le débit d’air en fonction des données de 26% à 50% --> Voyant 1-2 allumés (réf. F).
Par exemple, en mode Heart, ARIA cherchera un capteur Cardio. Si c’est la première fois que ce mode est utilisé, ARIA se Mode Smart – Fréquence Cardiaque (Heart) connectera au capteur ayant le signal le plus puissant, qui est ARIA régule la vitesse du débit d’air en fonction des données...
FRÉQUENCE EXPLICATION Remplacement du filtre à charbon actif Rouge (E) Fixe Ventilateur allumé Le ventilateur ARIA a deux filtres à charbon actif (réf. B) qui Rouge (E) Clignotement Signalisation de remplacement aident à réduire les odeurs durant l’entrainement. Avec le...
b) les changements nécessaires pour respecter ou améliorer xième filtre. les spécifications du produit ; Les filtres sont spéculaires et peuvent être insérés dans les c) les modifications nécessaires pour se conformer aux deux sens. exigences légales ou réglementaires applicables. Le Fabricant se réserve également le droit de fournir Les filtres usagés sont des déchets non des produits comportant de telles améliorations sans...
使用終了 例:パワーモード Minimum Power (最小パワー) = 70 W トレーニングが終わったら、ファンを収納する Maximum Power (最大パワー) = 300 W 前に、コードを巻き取って、コード収納部に引 パワーが 70 W に達すると、ファンARIAが送風 っかけます (f. 4)。 を開始します。パワーが上昇し、300 W に相当 する数値に達するまで、風量は上昇します。 メンテナンス メンテナンスや掃除作業は、運転を停止 して、コンセントを抜き、本体の温度が 下がるまで、少なくとも 5 分ほどそのま まの状態で置いてから行ってください。 • 埃や汗による汚れか蓄積するのを防ぐため、 トレーニング後は毎回、布で拭き掃除してくだ さい。 WATT ステータス LED ライト...
Seite 54
“원본 지침” 지침 원문은 이탈리아어로 작성되었습니다 개요 문서 및 이용 대상 문서 구조 문서 및 이용 대상 지침은 제품의 설치, 사용 및 유지관리를 위한 유효 한 안내로 구성됩니다. 문서 구조 이 지침은 요약에 설명된 대로 장으로 나뉘며, 포함 사용자 특성 된...
Seite 55
전원 코드 육각 렌치 안전 경고 표준 기준 • 트레이닝 전에 ARIA의 안전성과 안정성을 확인 제품의 설계 및 제작에 있어 존중되는 국제 표준 하십시오. 및 국가 법률, 제품 사용에 대한 안전 표준 및 환경. • 제품이 손상되거나 사람에게까지 심각한 해를 끼...
Seite 56
리를 위해 사용되는 공구(가위, 스크류 드 라이버, 플라이어 등)도 마찬가지입니다. 작동 포장은 제품을 보호하거나 추후에 제품을 이동할 • 전원 코드(참조 C)를 ARIA 뒷면 커넥터에 연결 경우에 사용하기 위해서 보관하는 것이 좋습니다. 하십시오. 제품을 제품문의 또는 기타 사유로 인해 이동하셔 • 전원 코드의 다른 쪽 끝을 전원 공급장치에 연...
Seite 57
• 최소 파워는 해당 파워 값 미만일 경우 팬은 정 집니다. 지하게 됩니다. ARIA는 해당 키 를 눌러 대기 상태로 수동 전환할 • 최대 파워는 팬이 최대 공기 흐름에 도달했을 때 수 있습니다. 같은 키를 누르면 ARIA는 이전 모 의 파워를 의미합니다. 이 값을 초과하더라도 팬의...
Seite 58
필터를 교체하려면 다음 작업을 수행하십시오 (f. 황색 PWR 깜박임 스마트-파워 모드에서 롤러/센서 연결 대기 중* • ARIA(f. 5) 하단에 있는 육각 렌치(참조 D)를 사 황색 HR (G) 깜박임 스마트-심박수 모드에서 용하여 필터 잠금 링의 나사 4개를 풀어줍니다. 롤러/센서 연결 대기 중* •...
Seite 59
수 없습니다. 제품 소프트웨어 및 관련 코드는 제조업체의 자산 입니다. 지침 및 첨부 파일은 고객의 문화적 또는 전문적 결 함을 대체할 수 없으므로, 제품과 상호 작용하는 모 든 사람이 설명서에 명시된 내용을 올바르게 해석 해야 합니다. 제품 변경 모든 변경은 제조업체가 서면으로 승인해야 합니 다.
“VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES” DE ORGINELE INSTRUCTIES ZIJN OPGESTELD IN DE ITALIAANSE TAAL INHOUDSOPGAVE DOCUMENT EN GEADRESSEERDEN Structuur document DOCUMENT EN GEADRESSEERDEN ..60 Deze instructies vormen een nuttige gids voor de installatie, Structuur document ............60 het gebruik en het onderhoud van het product. Kenmerken van de gebruikers ........60 De instructies zijn onderverdeeld in hoofdstukken, zoals be- TOEPASSINGSGEBIED ........60...
(EMC) Algemene normen - Emissienormen voor appara- zonlicht. tuur in woonomgevingen. • Houd water uit de buurt van ARIA. • Richtlijn 2014/53/EU RED - Artikel 3.2 Doeltreffend en ef- • Het gebruik van andere wifi-ontvangers, de aanwezigheid ficiënt gebruik van het radiospectrum van elektrische hoogspanningslijnen, stoplichten, elektrische •...
(schaar, schroevendraaier, tang, enz...).. INSTALLATIE Men raadt aan om de verpakking te bewaren om de bescher- • Pak ARIA uit en plaats het product op een stabiel opper- ming van het product tijdens eventueel een volgend transport vlak te garanderen.
Modus Smart – Snelheid (Speed) In de modus Smart wordt de snelheid van de luchtstroom ge- ARIA regelt de snelheid van de luchtstroom op basis van de regeld op basis van de parameters die de ventilator ontvangt gegevens inzake de SNELHEID van de fietser, ontvangen van een draadloze trainingsrol/sensor.
Een snelle knippering (G) geeft aan dat ARIA zoekt naar een nieuw apparaat. Als ARIA na het verstrijken van 120 seconden er niet in is ge- slaagd een compatibel apparaat te vinden, zal de led enkele ogenblikken zeer langzaam knipperen en gaat ARIA vervol- gens over naar stand-by.
ALGEMENE OPMERKINGEN Via de website https://www.shopelite-it.com/ kan een paar vervangende filters worden aangeschaft, om ARIA altijd met Copyright maximale prestaties te kunnen gebruiken. Geen enkel deel van deze instructies mag zonder de schrif- Na de vervanging van de filters kan de waarschuwing ge-...
„ORYGINALNE INSTRUKCJE” JĘZYKIEM ORYGINALNYM TEJ INSTRUKCJI JEST JĘZYK WŁOSKI PODSUMOWANIE DOKUMENT I ODBIORCY Struktura dokumentu DOKUMENT I ODBIORCY ......66 Niniejsza instrukcja stanowi przydatny przewodnik po montażu, Struktura dokumentu ..........66 użytkowaniu i konserwacji produktu. Charakterystyka użytkownika ........66 Instrukcja podzielona jest na rozdziały wskazane w spisie ZAKRES ZASTOSOWANIA ......66 treści, a informacje w nich zawarte są...
• EN IEC 61000-6-2:2019 Kompatybilność elektroma- Przed każdym treningiem upewnij się, że możesz gnetyczna (EMC), Normy ogólne dotyczące odporności w bezpiecznie korzystać z wentylatora ARIA oraz, że stoi on środowiskach przemysłowych stabilnej powierzchni. • EN IEC 61000-6-3:2021 Kompatybilność elektroma- Zawsze unikaj wkładania palców lub przedmiotów do...
To samo dotyczy narzędzi używanych do usuwania opakowań, MONTAŻ montażu konserwacji (nożyczki, • Wyjmij wentylator ARIA z opakowania i ustaw go na sta- śrubokręty, szczypce itp.). bilnej powierzchni. Zaleca się zachowanie opakowania w celu zapewnienia ochrony produktu podczas ewentualnnych późniejszych transportów.
Tryb inteligentny – moc Po wybraniu żądanego trybu odpowiednia dioda LED Wentylator ARIA dostosowuje prędkość przepływu powie- zacznie mrugać (G). To oznacza, że wentylator ARIA szuka trza do danych o mocy otrzymanych z trenażera/czujnika. urządzenia kompatybilnego z wybranym trybem. Na przykład Większa moc to większy przepływ powietrza i odwrotnie.
Szybkie miganie (G) infor- muje, że wentylator ARIA szuka nowego urządzenia. Jeśli w ciągu 120 sekund wentylator ARIA nie znajdzie kom- patybilnego urządzenia, dioda LED zacznie migać bardzo szybko przez kilka chwil, a następnie wentylator ARIA przejd- zie w stan czuwania.
• odkręcić 4 śruby z pierścienia blokującego filtra, przy przyswoić sobie zawartość niniejszej dokumentacji. pomocy klucza sześciokątnego (poz. D) znajdującego się w dolnej części ARIA (rys. 5); • Zdejmij pierścień blokujący i zużyty filtr; Zmiany w produktach • Umieść nowy filtr na kratce;...
“INSTRUÇÕES ORIGINAIS” O IDIOMA ORIGINAL DAS INSTRUÇÕES É O ITALIANO SUMÁRIO DOCUMENTO E DESTINATÁRIOS Estrutura do documento DOCUMENTO E DESTINATÁRIOS....72 Estas instruções são um guia válido que permite instalar, utili- Estrutura do documento ..........72 zar e manter o produto. Caraterísticas dos utilizadores ........72 As instruções estão divididas em capítulos conforme descri- CAMPO DE EMPREGO .........72 to no sumário e as informações contidas estão em ordem de...
AVISOS DE SEGURANÇA • ETSI EN 301 489-1 V2.2.3 Compatibilidade eletroma- gnética (EMC), requisitos técnicos das normas harmoniza- • Verifique a segurança e a estabilidade de ARIA antes de cada treinamento. • ETSI EN 301 489-3 V2.1.1 Compatibilidade eletroma- • Evite absolutamente introduzir os dedos ou outros objetos gnética (EMC), normas técnicas para dispositivos de curto...
Cardio. função de diferentes aspectos do treinamento. É, de fato, Se for a primeira vez que esse modo é utilizado, ARIA se possível regular a velocidade do ventilador em função de: conectará com o sensor com o sinal mais potente, que nor- •...
Isso significa que, nas vezes sucessivas, ARIA buscará o di- ARIA regula a velocidade do fluxo de ar com base nos da- spositivo memorizado dos de TEMPERATURA CORPORAL recebidos do sensor. Se, após 120 segundos, ARIA não encontrar nenhum dispo- A uma maior temperatura, corresponde um maior fluxo de sitivo com o qual se conectar, o LED piscará...
Com o tempo, a eficiência dos filtros de carvão ativado diminui. FREQUÊNCIA EXPLICAÇÃO ARIA dispõe de um aviso de substituição do filtro, e a sina- Vermelho (E) Fixo Ventilador ligado lização é realizada com a intermitência do LED vermelho.
O fabricante declina qualquer responsabilida- de por danos ao meio ambiente e pelos siste- mas utilizados para a eliminação dos materiais que compõem o produto ou materiais destina- dos à sua utilização. NOTAS GERAIS Direitos de autor Nenhuma das partes destas instruções pode ser reproduzida ou transmitida sem a autorização por escrito do fabricante.
„PREKLAD PÔVODNÉHO NÁVODU“ PÔVODNÝ JAZYK NÁVODU JE TALIANČINA OBSAH DOKUMENT A JEHO PRÍJEMCOVIA Štruktúra dokumentu DOKUMENT A JEHO PRÍJEMCOVIA ....78 Tento návod predstavuje úplný návod na inštaláciu, používanie Štruktúra dokumentu ..........78 a údržbu výrobku. Vlastnosti používateľov ..........78 Návod je rozdelený do kapitol, ako je opísané v obsahu, a in- OBLASŤ...
• Nevystavujte výrobok dlhodobému priamemu slnečnému • EN IEC 61000-6-3:2021 Elektromagnetická kompatibilita žiareniu. (EMC) Všeobecné normy - Emisie pre obytné prostredie. • Vodu uchovávajte mimo dosahu ARIA. • Smernica 2014/53/EÚ RED - článok 3.2 Efektívne a • Použitie ďalších bezdrôtových prijímačov, prítomnosť účinné využívanie spektra vysokonapäťového...
Hneď po zložení obalových materiálov je potrebné vykonať V systéme ARIA je k dispozícii aj manuálny režim, ktorý celkovú kontrolu častí, z ktorých je výrobok zložený. Skon- umožňuje klasickejšie nastavenie, ktoré možno vykonať...
Čím vyššia je frekvencia, tým väčšie je prúde- Ak sa tento režim použije prvýkrát, ARIA sa spojí so snímačom nie vzduchu a naopak. s najsilnejším signálom, ktorý je zvyčajne najbližšie.
600 W, zatiaľ čo pri 300 W bude prietok nižší. Výmena filtra s aktívnym uhlím Ventilátor ARIA má dva filtre s aktívnym uhlím (ref. B), ktoré pomáhajú znižovať zápach počas tréningu. Časom sa účinnosť filtrov s aktívnym uhlím znižuje.
Záruka a zbavenie zodpovednosti jeho životnosti v autorizovanom stredisku separovaného zbe- ru na likvidáciu elektronického odpadu, alebo ho odovzdať Asistenčná karta predajcovi pri kúpe nového výrobku zodpovedajúceho typu v pomere jedna k jednej. Správny separovaný zber prispieva k ochrane životného pro- stredia, verejného zdravia a umožňuje opätovné...
übernimmt der Hersteller keine Entschädigung oder Befreiung von der GARANZIA Haftung für direkte oder indirekte, vorübergehende oder dauerhafte Il Costruttore garantisce il prodotto per un periodo di due (2) anni Schäden, die auf die Verwendung des Produkts zurückgehen, sofern dalla data di acquisto. Determinano l’esclusione dalla garanzia: diese nicht hinreichend begründet und gerechtfertigt sind.
produktu. 保証 Zrzeczenie się odpowiedzialności メーカーでは、本製品に対して、お買い上げいただい Bez uszczerbku dla obowiązujących przepisów krajowych producent た日から2年の保証期間を設けております。ただし、 nie przyjmuje odpowiedzialności odszkodowawczej ani zwolnienia 以下は保証対象とはなりません。 z odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody bezpośrednie lub - 本製品の誤った使用とメンテナンスや本説明書の記 pośrednie, tymczasowe lub trwałe, spowodowane użytkowaniem 載とは異なる本製品の取り付け、衝突、輸送時に受け produktu, chyba że jest to w pełni uzasadnione. たダメージ、通常の摩耗など、メーカーに責任のな...
CARTA DI ASSISTENZA / LIST SERVISU PRO ZÁKAZNÍKA / KUNDESERVICEKORT / GARANTIE - CARTE / WARRANTY CARD / CARTA DE ASISTENCIA / CARTE DE GARANTIE / 保証カード / 보증 카드 / GARANTIE KAART / KARTA GWARANCYJNA / CARTA DE ASSISTÊNCIA / KARTA ZÁKAZNÍCKEHO / 保修卡 In caso di rilievo di difetti contattare il venditore o rivenditore dell’acquisto originale.
Seite 100
ELITE s.r.l. Via Fornaci, 4 35014 Fontaniva Padova - Italy www.elite-it.com CMITID ID: 2021DJ15143 R-R-eli-Tuo Home Trainer FCC ID: 2AAQS-ISP1507 IC ID: 11306A-ISP1507 2020-07 RATING: 12VDC 2A...