Podmiot odpowiedzialny/ responsible entity/ zuständige Stelle/ Entité responsable/ Ответственный субъект:
ORNO-LOGISTIC Sp. z o.o.
ul. Rolników 437, 44-141 Gliwice, POLAND
tel. (+48) 32 43 43 110, www.virone.pl
Model: EM-9
PL
|
3-fazowy cyfrowy wskaźnik energii elektrycznej
EN
|
Three phase digital energy indicator
DE
|
3-phasiger digitaler Stromverbrauchsanzeige
FR
|
Indicateur d'électricité numérique triphasé
RU
|
3-фазный цифровой индикатор тока
PL| INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA: ostrzeżenia i uwagi dotyczące bezpiecznego stosowania produktu.
1. Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia, zapoznaj się z niniejszą instrukcją obsługi oraz
zachowaj ją na przyszłość.
2. Dokonanie samodzielnych napraw i modyfikacji skutkuje utratą gwarancji.
3. Urządzenie może być używane wyłącznie zgodnie z jego przeznaczeniem. Jakiekolwiek inne
zastosowanie uznaje się za niebezpieczne.
4. Producent nie odpowiada za uszkodzenia mogące wyniknąć z nieprawidłowego montażu czy
eksploatacji urządzenia.
5. Montaż urządzenia powinien być wykonany przez osobę doświadczoną i posiadającą odpowiednie
uprawnienia.
6. Wszelkie czynności wykonuj przy odłączonym zasilaniu.
7. Nie zanurzaj urządzenia w wodzie i innych płynach.
8. Nie obsługuj urządzenia, gdy uszkodzona jest obudowa.
9. Nie dotykaj bezpośrednio ani pośrednio wewnętrznych elementów pracującego urządzenia - grozi
porażeniem i/lub oparzeniem.
10. Nie zakrywaj urządzenia. Zapewnij swobodny przepływ powietrza.
11. Urządzenie przeznaczone do użytku i przechowywania w środowisku suchym wewnątrz pomieszczeń.
EN| DIRECTIONS FOR SAFTY USE: warnings and precautions for the safe use of the product.
1. Before using the device, read this user manual carefully and keep it for future reference.
2. Self-repairs or modifications will void the warranty.
3. The device may only be used as intended. Any other use is considered unsafe.
4. The manufacturer is not liable for damages resulting from improper installation or use of the device.
5. The installation of the device should be performed by an experienced person with the appropriate
qualifications.
6. Perform all tasks with the power supply disconnected.
7. Do not immerse the device in water or other liquids.
8. Do not operate the device if the housing is damaged.
9. Do not touch internal components of the operating device directly or indirectly — risk of electric shock
and/or burns.
10. Do not cover the device. Ensure free airflow.
11. The device is designed for use and storage in a dry indoor environment.
DE| ANWEISUNGEN ZUR SICHEREN VERWENDUNG: Warnhinweise und Vorsichtsmaßnahmen für die sichere Verwendung des Produkts.
1. Vor der Inbetriebnahme des Geräts ist die Bedienungsanleitung sorgfältig zu lesen und für die
Zukunft aufzubewahren.
2. Eigenständige Reparaturen und Modifikationen führen zum Verlust der Garantie.
3. Das Gerät darf ausschließlich bestimmungsgemäß verwendet werden. Jegliche andere Verwendung
gilt als gefährlich.
4. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch unsachgemäße Montage oder Nutzung des Geräts
entstehen können.
5. Die Installation des Geräts sollte von einer erfahrenen und zertifizierten Person durchgeführt werden.
6. Alle Arbeiten sind bei ausgeschaltetem Strom auszuführen.
7. Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
8. Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn das Gehäuse beschädigt ist.
9. Berühren Sie keine inneren Komponenten des laufenden Geräts – weder direkt noch indirekt –
da dies zu Stromschlägen und/ oder Verbrennungen führen kann.
10. Decken Sie das Gerät nicht ab. Sorgen Sie für eine freie Luftzirkulation.
11. Das Gerät ist für den Gebrauch und die Lagerung in trockenen Innenräumen konzipiert.
FR| INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ : avertissements et mises en garde concernant l'utilisation du produit en toute sécurité.
1. Avant d'utiliser l'appareil, lisez ce manuel et conservez-le pour référence ultérieure.
2. Toute réparation ou modification effectuée par vos soins entraînera la perte de la garantie.
3. L'appareil ne peut être utilisé que conformément à son usage prévu. Toute autre utilisation est
considérée comme dangereuse.
4. Le fabricant n'est pas responsable des dommages pouvant résulter d'un assemblage ou d'un
fonctionnement incorrects de l'appareil.
5. Le montage de l'appareil doit être confié à une personne expérimentée et qualifiée.
6. Effectuez toutes les opérations avec l'alimentation déconnectée.
7. N'immergez pas l'appareil dans l'eau ou d'autres liquides.
8. N'utilisez pas l'appareil si le boîtier est endommagé.
9. Ne touchez pas directement ou indirectement les composants internes de l'appareil en
fonctionnement – risque de choc et/ou de brûlure.
10.Ne couvrez pas l'appareil. Assurez la libre circulation de l'air.
11.L'appareil est conçu pour être utilisé et stocké dans un environnement intérieur sec.
RU| ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ: предупреждения и предостережения относительно безопасного использования устройства.
1. Перед использованием устройства прочтите данное руководство пользователя и
сохраните его для дальнейшего использования.
2. Выполнение самостоятельного ремонта и модификаций приводит к утрате гарантии.
3. Устройство может использоваться исключительно в соответствии с его назначением.
Любое другое использование считается опасным.
4. Производитель не несет ответственности за повреждения, которые могут возникнуть
в результате неправильного монтажа или эксплуатации устройства.
5. Установка устройства должна выполняться опытным и квалифицированным специалистом.
6. Выполняйте все действия при отключенном питании.
7. Не погружайте устройство в воду и другие жидкости.
8. Не используйте устройство, если корпус поврежден.
9. Не прикасайтесь напрямую или косвенно к внутренним элементам работающего
устройства - это может привести к удару электрическим током и/или ожогу.
10.Не закрывайте устройство. Обеспечьте свободную циркуляцию воздуха.
11.Устройство предназначено для использования и хранения в сухом помещении.
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE SPOSOBU UTYLIZACJI
Każde gospodarstwo jest użytkownikiem sprzętu elektrycznego i elektronicznego, a co za
tym idzie potencjalnym wytwórcą niebezpiecznego dla ludzi i środowiska odpadu, z tytułu
obecności w sprzęcie niebezpiecznych substancji, mieszanin oraz części składowych.
Z drugiej strony zużyty sprzęt to cenny materiał, z którego możemy odzyskać surowce takie
jak miedź, cyna, szkło, żelazo i inne. Symbol przekreślonego kosza na śmieci umieszczany
na sprzęcie, opakowaniu lub dokumentach do niego dołączonych wskazuje na konieczność
selektywnego zbierania zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Wyrobów tak oznaczonych,
pod karą grzywny, nie można wyrzucać do zwykłych śmieci razem z innymi odpadami. Oznakowanie
oznacza jednocześnie, że sprzęt został wprowadzony do obrotu po dniu 13 sierpnia 2005r.
Obowiązkiem użytkownika jest przekazanie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu zbiórki w celu
właściwego jego przetworzenia. Zużyty sprzęt może zostać również oddany do sprzedawcy,
w przypadku zakupu nowego wyrobu w ilości nie większej niż nowy kupowany sprzęt tego samego
rodzaju. Informacje o dostępnym systemie zbierania zużytego sprzętu elektrycznego można znaleźć
w punkcie informacyjnym sklepu oraz w urzędzie miasta/gminy. Odpowiednie postępowanie ze zużytym
sprzętem zapobiega negatywnym konsekwencjom dla środowiska naturalnego i ludzkiego zdrowia!
DISPOSAL INSTRUCTIONS
Each household is a user of electrical and electronic equipment, and hence a potential
producer of hazardous waste for humans and the environment, due to the presence of
hazardous substances, mixtures and components in the equipment. On the other hand,
used equipment is valuable material from which we can recover raw materials such as
copper, tin, glass, iron and others. The WEEE sign placed on the equipment, packaging or
documents attached to it indicates the need for selective collection of waste electrical and
electronic equipment. Products so marked, under penalty of fine, cannot be thrown into ordinary garbage
along with other waste. The marking means at the same time that the equipment was placed on the
market after August 13, 2005. It is the responsibility of the user to hand the used equipment to
a designated collection point for proper processing. Used equipment can also be handed over to the
seller, if one buys a new product in an amount not greater than the new purchased equipment of the
same type. Information on the available collection system of waste electrical equipment can be found in
the information desk of the store and in the municipal office or district office. Proper handling of used
equipment prevents negative consequences for the environment and human health!
ENTSORGUNGSHINWEISE
Jeder Haushalt ist ein Nutzer von elektrischen und elektronischen Geräten und dadurch
auch ein potenzieller Produzent von für Menschen und Umwelt gefährlichen Abfällen
aufgrund der sich drin befindenden gefährlichen Stoffe, Mischungen und Bestandteile.
Andererseits sind die gebrauchten Geräte auch ein wertvoller Stoff, aus denen wir Rohstoffe
wie: Kupfer, Zinn, Glas, Eisen und andere wieder verwerten können. Das Zeichen einer
durchgestrichenen Mülltonne auf dem Gerät, der Verpackung oder in den Dokumenten, die
dem Gerät beigelegt sind, weist darauf hin, dass die elektronischen und elektrischen Altgeräte getrennt
gesammelt werden müssen. Die so gekennzeichneten Produkte dürfen nicht im normalen Hausmüll
mitsamt anderen Abfällen entsorgt werden, unter Androhung einer Geldbuße. Das Zeichen bedeutet
auch, dass das Gerät nach dem 13. August 2005 in den Verkehr gebracht wurde. Der Nutzer ist
verpflichtet, das Altgerät an die angewiesene Rücknahmestelle zu übermitteln, damit es richtig wieder
verwertet wird. Beim Kauf von neuen Geräten kann man die Altgeräte in gleicher Menge und Art beim
Verkäufer zurückgeben. Die Informationen über das System der Sammlung der elektrischen Altgeräte
kann man sich bei einem Auskunftspunkt des Ladens sowie bei der Stadt-/Gemeindeverwaltung
einholen. Der richtige Umgang mit den Altgeräten verhindert negative Konsequenzen für die Umwelt
und die Gesundheit!
INSTRUCTIONS POUR L'ÉLIMINATION
Chaque ménage est un utilisateur d'équipements électriques et électroniques et donc un
producteur potentiel de déchets dangereux pour l'homme et l'environnement du fait de la
présence de substances, mélanges et composants dangereux dans les équipements.
D'autre part, les déchets d'équipements sont une matière précieuse à partir de laquelle nous
pouvons récupérer des matières premières telles que le cuivre, l'étain, le verre, le fer et
autres. Le symbole d'une poubelle barrée d'une croix placée sur l'équipement, l'emballage
ou les documents qui y sont joints indique la nécessité d'une collecte sélective des déchets
d'équipements électriques et électroniques. Les produits ainsi marqués, sous peine d'amende, ne
peuvent être éliminés avec les déchets ordinaires avec les autres déchets. Le marquage signifie
également que l'équipement a été mis sur le marché après le 13 août 2005. Il est de la responsabilité
de l'utilisateur de remettre les équipements usagés à un point de collecte désigné pour un traitement
approprié. L'équipement usagé peut également être retourné au vendeur en cas d'achat d'un nouveau
produit en quantité n'excédant pas celle de l'équipement neuf acheté du même type. Les informations
sur le système de collecte des déchets d'équipements électriques sont disponibles au point d'information
du magasin et au bureau municipal. Une manipulation correcte des équipements de traitement des
déchets permet d'éviter les conséquences négatives pour l'environnement et la santé humaine!
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО УТИЛИЗАЦИИ
Каждое хозяйство является пользователем электрического и электронного
оборудования и, следовательно, потенциальным производителем опасных для
людей и окружающей среды отходов по причине присутствия в оборудовании
опасных веществ, смесей и компонентов. С другой стороны, использованное
оборудование является ценным материалом, из которого можно извлечь сырье,
такое как медь, олово, стекло, железо и другие. Условное обозначение перечеркну-
того мусорного бака, размещенное на оборудовании, упаковке или прикрепленных к нему
документах, указывает на необходимость селективного сбора отходов электрического
и электронного оборудования. Изделия, обозначенные таким образом, не могут быть
выброшены в обычный мусор вместе с другими отходами, в противном случае за это грозит
штраф. Маркировка означает, что оборудование появилось на рынке после 13 августа 2005
года. Пользователь обязан передать использованный прибор в указанный пункт сбора для
дальнейшей его переработки. Использованное оборудование также может быть передано
продавцу, в случае покупки нового изделия в количестве не больше, чем новое приобретаемое
оборудование такого же вида. Информацию о доступной системе сбора использованного
электрического оборудования можно получить в информационном пункте магазина и в городском
либо районном управлении. Правильное обращение с использованным оборудованием
предотвращает негативные последствия для окружающей среды и здоровья человека!
01/2025