Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
1D Wireless Barcode Scanner
Scan distance up to 50 meters
BSCNW1D100BK
For more information see the extended manual online:
https://ned.is/bscnw1d100bk
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für nedis BSCNW1D100BK

  • Seite 1 1D Wireless Barcode Scanner Scan distance up to 50 meters BSCNW1D100BK For more information see the extended manual online: https://ned.is/bscnw1d100bk...
  • Seite 2 Snabbstartsguide Pika-aloitusopas Hurtigguide Vejledning til hurtig start Specifications Product 1D Wireless Barcode Scanner Article number BSCNW1D100BK Dimensions (l × w × h) 168 × 66.5 × 89 mm Weight 135 g Power supply DC 5 V Cable type USB to Barcode Plug...
  • Seite 3: Mode Settings

    Barcodes Factory reset Factory reset Code Settings Keyboard settings English French German Italian Japanese Spanish International general keyboard (Only for windows) Mode settings Upload saved data Inventory mode Normal mode Clear data Saved barcode quantity Sleep mode settings 30 seconds 1 minute 2 minutes 5 minutes...
  • Seite 4: Display Information

    Scanning speed High Medium Prefix and suffix settings CR suffix LF suffix CRLF suffix No suffix Tab suffix Set to add prefix Set to add suffix Set to hide prefix Set to hide suffix Lowercase and capital letters Lowercase transform Capital letter transform Lowercase and capital letter interchange On Lowercase and capital letter interchange Off...
  • Seite 5 Alphabet Backspace SPACE " &...
  • Seite 6 < >...
  • Seite 8 Delete...
  • Seite 10: Intended Use

    Explanation of the safety symbols on Quick start guide the product 1D Wireless BSCNW1D100BK Indication to explain that the product: Barcode Scanner Is classified as a Class 1 laser product according to IEC For more information, scan the QR code...
  • Seite 11 • Verwenden Sie das Produkt nur wie in diesem conformity Dokument beschrieben. • Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn ein Teil Hereby, Nedis B.V. declares that the radio equipment beschädigt ist oder es einen Mangel aufweist. type Nedis BSCNW1D100BK is in compliance Ersetzen Sie ein beschädigtes oder defektes Produkt unverzüglich.
  • Seite 12: Erläuterung Der Sicherheitssymbole Auf Dem Produkt

    Das Produkt schaltet automatisch in den EU-Konformitätserklärung kabelgebundenen Modus, wenn ein Kabel angeschlossen wird 1. Stecken Sie den USB B-Stecker des USB A-auf- Hiermit erklärt Nedis B.V., dass der Funkanlagentyp USB B-Kabels A in den Verbindungsanschluss Nedis BSCNW1D100BKder Richtlinie 2014/53/ EU entspricht. Der vollständige Text der EU- 2.
  • Seite 13: Utilisation Prévue

    ATTENTION! Guide d’utilisation rapide Rayonnement dangereux : Scanner de BSCNW1D100BK • N'utilisez jamais de commandes, ne procédez jamais à des réglages ou à des opérations qui ne codes-barres sont pas spécifiés dans ce manuel. Cela pourrait sans fil 1D entraîner une exposition dangereuse aux rayonnements.
  • Seite 14: Snelstartgids

    • Dit product mag voor onderhoud alleen worden geopend door een erkend technicus om het Le soussigné, Nedis B.V., déclare que l'équipement risico op elektrische schokken te verkleinen. • Stel het product niet bloot aan water of vocht.
  • Seite 15: Het Product Gebruiken

    Het product schakelt automatisch over naar de bedrade modus, wanneer er een kabel wordt aangesloten Hierbij verklaar ik, Nedis B.V., dat het type 1. Steek de USB B-stekker van de USB A-naar-USB B radioapparatuur Nedis BSCNW1D100BK conform in verbindingsingang A is met Richtlijn 2014/53/EU.
  • Seite 16 ATTENZIONE! Guida rapida all’avvio Radiazioni pericolose: Lettore di codici BSCNW1D100BK • Non utilizzare mai comandi, effettuare regolazioni o procedure non specificate nel a barre 1D presente manuale. Ciò potrebbe causare wireless un'esposizione pericolosa alle radiazioni. Per ulteriori informazioni, scansionare Spiegazione dei simboli di sicurezza...
  • Seite 17: Smaltimento

    • No deje caer el producto y evite que sufra golpes. • Este producto solo puede recibir servicio de un Il fabbricante, Nedis B.V., dichiara che il tipo di apparecchiatura radio Nedis BSCNW1D100BK è técnico cualificado para su mantenimiento para conforme alla direttiva 2014/53/UE.
  • Seite 18 1. Inserte el enchufe USB B del cable USB A a USB B Por la presente, Nedis B.V. declara que el tipo de en la entrada de conexión A equipo radioeléctrico Nedis BSCNW1D100BK es...
  • Seite 19: Utilização Prevista

    Internet siguiente: reduzir o risco de choque elétrico. • Não exponha o produto à água ou humidade. https://doc.nedis.com/es-es/bscnw1d100bk CUIDADO! Radiação perigosa: Guia de iniciação rápida • Nunca utilize controlos, faça ajustes ou Leitor de código...
  • Seite 20: Avsedd Användning

    • Tappa inte produkten och skydda den mot slag. O(a) abaixo assinado(a) Nedis B.V. declara que • Denna produkt får, för att minska risken för o presente tipo de equipamento de rádio Nedis BSCNW1D100BK está em conformidade com a elchock, endast servas av en kvalificerad...
  • Seite 21 De önskade inställningarna kan tillämpas genom att överensstämmelse skanna av streckkoderna som ingår i manualen (se kapitlet streckkoder) Trådbunden anslutning Härmed försäkrar Nedis B.V. att denna typ Produkten växlar automatiskt till trådbundet läge av radioutrustning Nedis BSCNW1D100BK när en kabel ansluts överensstämmer med direktiv 2014/53/EU.
  • Seite 22: Turvallisuusohjeet

    Tuotteessa olevien Pika-aloitusopas turvallisuussymbolien selitykset Langaton 1D-vii- BSCNW1D100BK Ilmoitus siitä, että tuote: Luokiteltu luokan 1 laserlaitteeksi vakoodinlukija standardien IEC 60825- 1:2014+A11:2021 ja EN Jos haluat lisätietoja, skannaa etusivulla 50689:2021 mukaisesti. Tuote ei oleva QR-koodi nähdäksesi laajennetun aiheuta vaarallista lasersäteilyä käyttöoppaan.
  • Seite 23 • Produktet skal kun brukes som beskrevet i dette dokumentet. • Ikke bruk produktet hvis det er skadet eller Nedis B.V. vakuuttaa, että radiolaitetyyppi Nedis BSCNW1D100BK on direktiivin 2014/53/EU defekt. Bytt ut et skadet eller defekt produkt med mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen det samme.
  • Seite 24 (se kapitlet om strekkoder) Hermed erklærer Nedis B.V. at radioutstyret av Kablet tilkobling typen Nedis BSCNW1D100BK er i samsvar med Produktet veksler automatisk til kabelmodus når direktiv 2014/53/EU. Den fullstendige teksten til en kabel er tilkoblet EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på...
  • Seite 25: Tilsigtet Brug

    Tilsigtet brug Forklaring af sikkerhedssymbolerne på produktet Dette produkt er beregnet til at scanne stregkoder ved hjælp af en trådløs forbindelse til en computer. Indikation for at forklare, at Dette produkt kan scanne i 12 timer på en enkelt produktet: opladning.
  • Seite 26 • A terméket csak az ebben a dokumentumban Hermed erklærer Nedis B.V., at leírt módon használja. • Ne használja a terméket, ha valamelyik része radioudstyrstypen Nedis BSCNW1D100BK er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. EU- sérült vagy hibás. A sérült vagy meghibásodott overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan terméket azonnal cserélje ki.
  • Seite 27: A Termék Használata

    A kívánt beállítások a kézikönyvben található nyilatkozat vonalkódok beolvasásával alkalmazhatók (lásd a vonalkódokat tartalmazó fejezetet Vezetékes csatlakoztatás Nedis B.V. igazolja, hogy a Nedis BSCNW1D100BK A termék a kábel kihúzásakor automatikusan típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU vezetékes módra vált irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes 1.
  • Seite 28: Przewodnik Szybki Start

    • Nie narażaj produktu na działanie wody lub Przewodnik Szybki start wilgoci. Bezprzewodowy BSCNW1D100BK PRZESTROGA! Promieniowanie niebezpieczne: skaner kodów • Nigdy nie używaj elementów sterujących, nie kreskowych 1D wprowadzaj zmian ani nie wykonuj czynności, które nie zostały opisane w niniejszej instrukcji.
  • Seite 29: Użytkowanie Produktu

    1. Włóż wtyczkę USB kabla USB A na USB B A wejścia przyłącza A 2. Podłącz drugą końcówkę kabla do portu USB w komputerze. Nedis B.V. niniejszym oświadcza, że typ urządzenia Żądane ustawienia można zastosować, skanując radiowego Nedis BSCNW1D100BK jest zgodny kody kreskowe zawarte w niniejszej instrukcji (patrz z dyrektywą...
  • Seite 30: Αποποίηση Ευθύνης

    • Χρησιμοποιείτε το προϊόν μόνο σύμφωνα με 1. Ανάγνωση γραμμωτού κώδικα «Εξαναγκασμένη αυτό το έγγραφο. αντιστοιχία» (Βλέπε κεφάλαιο γραμμωτοί • Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν εάν οποιοδήποτε κώδικες) τμήμα του έχει ζημιά ή ελάττωμα. 2. Εισάγετε το βύσμα USB B του USB A στο USB B Αντικαταστήστε...
  • Seite 31: Rýchly Návod

    συμμόρφωσης της ΕΕ alebo chybná. Poškodený alebo chybný výrobok okamžite vymeňte. • Dávajte pozor, aby vám výrobok nepadol a Με την παρούσα, η Nedis B.V. δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός τύπου Nedis BSCNW1D100BK zabráňte nárazom. συμμορφώνεται με την οδηγία 2014/53/ΕΕ. Το...
  • Seite 32 (pozrite si kapitolu s čiarovými kódmi) Nedis B.V. týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie Káblové pripojenie typu Nedis BSCNW1D100BK je v súlade so smernicou Po pripojení kábla sa výrobok automaticky 2014/53/EÚ. Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k prepne do režimu káblového pripojenia dispozícii na tejto internetovej adrese:...
  • Seite 33: Rychlý Návod

    Mohlo by to vést k nebezpečnému Rychlý návod vystavení záření. 1D bezdrátový BSCNW1D100BK Vysvětlivky k bezpečnostním skener čárových symbolům na výrobku kódů Značí, že výrobek: Je klasifikován jako laserový výrobek Další informace získáte naskenováním třídy 1 podle norem IEC 60825- QR kódu na titulní...
  • Seite 34: Vyloučení Odpovědnosti

    Zjednodušené prohlášení o shodě EU • Service-ul asupra acestui produs poate fi realizat doar de către un tehnician calificat pentru Tímto Nedis B.V. prohlašuje, že typ rádiového zařízení întreținere, pentru a reduce riscul de Nedis BSCNW1D100BK je v souladu se směrnicí...
  • Seite 35: Utilizarea Produsului

    UE incluse în acest manual (consultați secțiunea coduri de bare) Conexiunea prin cablu Prin prezenta, Nedis B.V. declară că tipul de Produsul este comutat automat în mod conectat echipamente radio Nedis BSCNW1D100BK este în la branșarea cablului. conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral 1.
  • Seite 36 Nedis BV Reitscheweg 1 5232 BX ’s-Hertogenbosch The Netherlands service@nedis.com V03 - 01/2026...

Inhaltsverzeichnis