Content 01.Charging and Activation ........02.App Download & Watch Button Functions ............03.Pairing the Watch 04.Connecting Bluetooth ..............05.Turning on Notifications remind 06.View Other Settings of The Watch ...... 07.Setting/Download Watch Faces ......08.Resetting the Watch .......... 09.Turning on/off Call Audio and Media Audio ..
1.Charging and Activation a.Connect the EF11 charging cable to a 5V-1A adapter and plug it in. Ensure proper alignment of the cable with the metal contact pins on the back cover of the watch. The built-in magnets will automatically attach to the correct poles for charging.
2.App Download ① Download the " Da Fit " app from the App Store or Google Play. ② Scan QR code to download. Cancel Da Fit Da Fit Health & Fitness Da Fit Da Fit CRREPA Install -03-...
Watch Button Functions Flashlight Short press to return/ sleep,Long press for 3 seconds toturn on/off. 3.Pairing the Watch Upon first use of the Da Fit app, enable it to access Bluetooth on your smartphone by granting all necessary permissions through your phone’s settings.
Seite 7
Allow Da Fit to discover and connect to the devices nearby? Deny Agree & Continue Allow all the time b. Allow "Precise location" and "Allow Notification permission" Allow Da Fit to access location info? Allow Da Fit to send notifications? Notifications may be accompanied by sound and vibration as they appear in the Notification shade and on...
c.Set up personal information and enter the app Gender Birthday Height Weight 4.Connecting Bluetooth a. Click "ADD A DEVICE" and select the KC89 PROBluetooth device. This will complete the connection. KC89 PRO ADD A DEVICE -06-...
5.Turning on Notifications remind KC89 PRO Phone Messages Watch Faces Facebook Messenger X (Twitter) Notifications WhatsApp Find Device Skype Alarms lnstagram Zalo Shutter Telegram Others a.Note that the watch cannot receive notifications when the phone is in Do Not Disturb mode.
6.View Other Settings of The Watch SOS Emergency Help Time Format Continuous Heart Rate Detection Unit System Stress Monitoring Language Reminders To Move Auto-Lock Heart Rate Warning Daily quotes Physiological Cycle Reminder Quick View Cycle days Valid Period Menstrual days Last menstrual start date Do Not Disturb Reminder Mode...
7.Setting/Download Watch Faces a. Press and hold the watch face for 2 seconds, then quickly swipe to switch between watch faces. b.Download watch faces through Da Fit watch face UI market. Note that only one watch face UI can be saved at a time. A new download will replace the previously saved watch face UI.
Seite 12
c. Displaying touchscreen functionality Control Center Weather, Heart Rate Recent Activity Messages -10-...
8.Resetting the Watch System Reset Reset Settings System If exercise, sleep, and heart rate data are inaccurate, or if Bluetooth connection or calls are not working, try resetting the watch and reconnecting. 9.Turn on/off Call Audio and Media Audio a.Open the "Settings" interface and click "Phone"...
Seite 14
Turn on/off Phone & Media Audio If you don't want your watch to play media audio when you receive calls, you can turn off media audio. This is helpful if you're in a noisy environment or want to maintain personal privacy.
10.Add Contacts to the Watch via Da Fit Notifications Favorite Contacts Find Device Alarms World Clock Shutter E-Card Favorite Contacts Others Upgrade Customer Service 11.Key Safety Tips a.Do not expose the watch to extremely high-temperature environments ike scorching sun rays or around high-temperature devices like heaters,ovens, microwave ovens, or water heaters.
Seite 16
b. The productincludes an irremovable pure cobalt battery. Non-profes-sionals are not allowed to disassemble it in case of a safety accident. c. This product has passed multiple waterproof tests before launch.Considering different using habits, its internal parts may experience wear and tear, which affects its sealing performance.
Seite 17
Inhalt 01.Laden und Aktivierung ........02.App-Download & Uhr-Tastenfunktionen .... 03.Koppeln der Uhr ..................04.Bluetooth-Verbindung 05.Benachrichtigungen Einschalten ....... 06.Weitere Einstellungen der Uhr Anzeigen ......07.Zifferblätter Einstellen/Herunterladen 08.Uhr Zurücksetzen ........... 09.TAnruf- und Medienaudio ein-/Ausschalten 10.Kontakte über Da Fit zur Uhr Hinzufügen ..
1.Aufladen und Aktivierung a.Verbinden Sie das EF11-Ladekabel mit einem 5V-1A-Adapter und stecken Sie es ein. Stellen Sie sicher, dass das Kabel richtig mit den Metallkontaktstiften auf der Rückseite der Uhr ausgerichtet ist. Die eingebauten Magneten werden sich automatisch an die richtigen Pole zum Laden anheften.
Seite 19
2.App-Download ① Laden Sie die " Fit"-App aus dem App Store oder von Google Play herunter. ② Scannen Sie den QR-Code, um den Download zu starten. Cancel Da Fit Da Fit Health & Fitness Da Fit Da Fit CRREPA Install -17-...
Uhr-Tastenfunktionen Taschenlampe Kurzer Druck zum Zurückkehren/Standby. 3 Sekunden lang drücken zum Ein-/Ausschalten. 3.Koppeln der Uhr a.Beim ersten Gebrauch der Da Fit-App aktivieren Sie den Zugriff auf Bluetooth auf Ihrem Smartphone, indem Sie alle erforderlichen Berechtigungen in den Einstellungen Ihres Telefons erteilen. -18-...
Seite 21
Allow Da Fit to discover and connect to the devices nearby? Deny Agree & Continue Allow all the time Erlauben Sie "Genaue Standortbestimmung" und "Benachrichtigungsberechtigung". Allow Da Fit to access location info? Allow Da Fit to send notifications? Notifications may be accompanied by sound and vibration as they appear in the Notification shade and on Home screen icons.
c.Richten Sie persönliche Informationen ein und öffnen Sie die App. Gender Birthday Height Weight 4.Bluetooth-Verbindung a. Klicken Sie auf "GERÄT HINZUFÜGEN" und wählen Sie das Bluetooth-Gerät KC89 PRO aus. Dies vervollständigt die Verbindung. KC89 PRO ADD A DEVICE -20-...
5.Benachrichtigungen Einschalten KC89 PRO Phone Messages Watch Faces Facebook Messenger X (Twitter) Notifications WhatsApp Find Device Skype Alarms lnstagram Zalo Shutter Telegram Others a.Beachten Sie, dass die Uhr keine Benachrichtigungen empfangen kann, wenn das Telefon im "Nicht stören"-Modus ist. Di Fit b.Stellen Sie sicher, dass das Bluetooth des Mobiltelefons Allow Notifications...
6.Weitere Einstellungen der Uhr Anzeigen SOS Emergency Help Time Format Continuous Heart Rate Detection Unit System Stress Monitoring Language Reminders To Move Auto-Lock Heart Rate Warning Daily quotes Physiological Cycle Reminder Quick View Cycle days Valid Period Menstrual days Last menstrual start date Do Not Disturb Reminder Mode Battery Saving...
7.Zifferblätter Einstellen/Herunterladen a. Halten Sie das Zifferblatt der Uhr 2 Sekunden lang gedrückt und wischen Sie dann schnell, um zwischen den Zifferblättern zu wechseln. b.Laden Sie Zifferblätter über den Da Fit- Zifferblattmarkt herunter. Beachten Sie, dass nur ein Zifferblatt gleichzeitig gespeichert werden kann.
Seite 26
c. Anzeige der Touchscreen-Funktionalität Kontrollzentrum Wetter, Herzfrequenz Letzte Verwendung Nachrichten -24-...
8.Uhr Zurücksetzen System Reset Reset Settings System Wenn die Daten zu Bewegung, Schlaf und Herzfrequenz ungenau sind oder die Bluetooth-Verbindung oder Anrufe nicht funktionieren, versuchen Sie, die Uhr zurückzusetzen und erneut zu verbinden. 9.Anruf- und Medienaudio ein-/ Ausschalten a.Öffnen Sie die "Einstellungen"-Oberfläche und klicken Sie auf "Telefonanruf".
b.Telefon- & Medienaudio ein-/ausschalten. Wenn Sie nicht möchten, dass Ihre Uhr Medienaudio abspielt, wenn Sie Anrufe erhalten, können Sie das Medienaudio ausschalten. Dies ist hilfreich, wenn Sie sich in einer lauten Umgebung befinden oder Ihre Privatsphäre wahren möchten. Verbindungsstatus Anzeigen APP Getrennt APP Verbunden Hinweis:Die Uhr ist mit der iOS-System-App...
10.Kontakte über Da Fit zur Uhr Hinzufügen Notifications Favorite Contacts Find Device Alarms World Clock Shutter E-Card Favorite Contacts Others Upgrade Customer Service 11.Wichtige Sicherheitshinweise a.Setzen Sie die Uhr keinen extrem hohen Temperaturen aus, wie beispielsweise direktem Sonnenlicht oder in der Nähe von Hochtemperaturgeräten wie Heizungen, Öfen, Mikrowellen oder Wasserboilern.
Seite 30
b. Das Produkt enthält eine nicht entfernbare reine Kobaltbatterie. Nicht-Profis dürfen es nicht zerlegen, um Unfälle zu vermeiden. c. Dieses Produkt wurde vor der Markteinführung mehreren Wasserdichtigkeitstests unterzogen. Aufgrund unterschiedlicher Nutzungsgewohnheiten können die internen Teile Verschleiß aufweisen, was die Abdichtungsleistung beeinträchtigen kann.
Seite 31
Contenido 01.Carga y Activación ........... 02.Descarga de la Aplicación & Funciones de los Botones del Reloj ..........03.Emparejamiento del Reloj 04.Conexión Bluetooth .......... 05.Activación de Notificaciones ............06.Ver Otros Ajustes del Reloj 07.Configuración/Descarga de Esferas de Reloj 08.Restablecimiento del Reloj .......
1.Carga y Activación a.Conecte el cable de carga EF11 a un adaptador de 5V-1A y enchúfelo. Asegúrese de que el cable esté correctamente alineado con los pines de contacto metálicos en la parte posterior del reloj. Los imanes integrados se ajustarán automáticamente a los polos correctos para la...
2.Descarga de la Aplicación ① Descargue la aplicación " Fit" desde la App Store o Google Play. ② Escanee el código QR para descargar. Cancel Da Fit Da Fit Health & Fitness Da Fit Da Fit CRREPA Install -31-...
Uhr-Tastenfunktionen Linterna Pulsación breve para volver/modo suspensión. Mantener pulsado durante 3 segundos para encender/apagar. 3.Emparejamiento del Reloj a.En el primer uso de la aplicación Da Fit, habilite el acceso a Bluetooth en su smartphone otorgando todos los permisos necesarios a través de la configuración de su teléfono.
Seite 35
Allow Da Fit to discover and connect to the devices nearby? Deny Agree & Continue Allow all the time Permita "Ubicación precisa" y "Permiso de notificaciones". Allow Da Fit to access location info? Allow Da Fit to send notifications? Notifications may be accompanied by sound and vibration as they appear in the Notification shade and on Home screen icons.
c.Configure la información personal y entre en la aplicación. Gender Birthday Height Weight 4.Conexión Bluetooth a. Haga clic en "AÑADIR UN DISPOSITIVO" y seleccione el dispositivo Bluetooth KC89 PRO. Esto completará la conexión. KC89 PRO ADD A DEVICE -34-...
5.Activación de Notificaciones KC89 PRO Phone Messages Watch Faces Facebook Messenger X (Twitter) Notifications WhatsApp Find Device Skype Alarms lnstagram Zalo Shutter Telegram Others a.Tenga en cuenta que el reloj no puede recibir notificaciones cuando el teléfono está en modo "No molestar".
6.Ver otros Ajustes del Reloj SOS Emergency Help Time Format Continuous Heart Rate Detection Unit System Stress Monitoring Language Reminders To Move Auto-Lock Heart Rate Warning Daily quotes Physiological Cycle Reminder Quick View Cycle days Valid Period Menstrual days Last menstrual start date Do Not Disturb Reminder Mode Battery Saving...
7.Configuración/Descarga de Esferas de Reloj a. Mantén presionado el reloj durante 2 segundos, luego desliza rápidamente para cambiar entre esferas. b.Descarga esferas de reloj a través del mercado de interfaces de la aplicación Da Fit. Ten en cuenta que solo se puede guardar una esfera de reloj a la vez.
Seite 40
c. Mostrar la funcionalidad de la pantalla táctil Centro de control Tiempo, Frecuencia cardíaca Actividad reciente Mensajes -38-...
8.Restablecimiento del Reloj System Reset Reset Settings System Si los datos de ejercicio, sueño y frecuencia cardíaca son inexactos o si la conexión Bluetooth o las llamadas no funcionan, intenta restablecer el reloj y volver a conectarlo. 10.Activar/Desactivar el Audio de Llamadas y el Audio de Medios a.Abra la interfaz de "Configuración"...
Seite 42
b.Activar/desactivar Audio del teléfono y de los medios. Si no quieres que tu reloj reproduzca el audio de los medios cuando recibas llamadas, puedes desactivar el audio de los medios. Esto es útil si te encuentras en un entorno ruidoso o si deseas mantener tu privacidad.
11.Añadir Contactos al Reloj a Través de Da Fit Notifications Favorite Contacts Find Device Alarms World Clock Shutter E-Card Favorite Contacts Others Upgrade Customer Service 12.Consejos Clave de Seguridad a.No exponga el reloj a entornos de temperatura extremadamente alta, como los rayos del sol abrasador o cerca de dispositivos de alta temperatura como calentadores, hornos, microondas o calentadores de agua.
Seite 44
b. El producto incluye una batería de cobalto puro no extraíble. Los no profesionales no están autorizados a desmontarla para evitar accidentes. c. Este producto ha pasado múltiples pruebas de impermeabilidad antes de su lanzamiento. Teniendo en cuenta los diferentes hábitos de uso, sus partes internas pueden experimentar desgaste, lo que afecta su rendimiento de sellado.
Contenu 01.Chargement et Activation ......... 02.Téléchargement de L'application & Fonctions des Boutons de la Montre ....03.Appairage de la Montre ................04.Connexion Bluetooth 05.Activer les Notifications ........06.Configuration/Téléchargement des cadrans ..07.Réinitialisation de la Montre ......08.Activer/Désactiver L'audio des ......
Seite 46
1.Chargement et Activation a.Connectez le câble de chargement EF11 à un adaptateur 5V-1A et branchez-le. Assurez-vous que le câble est correctement aligné avec les broches de contact métalliques sur le dos de la montre. Les aimants intégrés se fixeront automatiquement aux pôles corrects pour le chargement.
2.Téléchargement de L'application ① Téléchargez l'application " Fit" depuis l'App Store ou Google Play. ② Scannez le code QR pour télécharger. Cancel Da Fit Da Fit Health & Fitness Da Fit Da Fit CRREPA Install -45-...
Fonctions des Boutons de la Montre Lampe de poche Appui court pour retour/veille. Maintenir appuyé pendant 3 secondes pour allumer/éteindre. 3.Appairage de la Montre a.Lors de la première utilisation de l'application Da Fit, activez l'accès au Bluetooth sur votre smartphone en accordant toutes les autorisations nécessaires via les paramètres de votre téléphone.
Seite 49
Allow Da Fit to discover and connect to the devices nearby? Deny Agree & Continue Allow all the time Autorisez " Localisation précise " et " Permission de notification ". Allow Da Fit to access location info? Allow Da Fit to send notifications? Notifications may be accompanied by sound and vibration as they appear...
c.Configurez vos informations personnelles et entrez dans l'application. Gender Birthday Height Weight 4.Connexion Bluetooth Cliquez sur "AJOUTER UN APPAREIL " et sélectionnez le périphérique Bluetooth KC89 PRO. Cela complétera la connexion. KC89 PRO ADD A DEVICE -48-...
5.Activer les Notifications KC89 PRO Phone Messages Watch Faces Facebook Messenger X (Twitter) Notifications WhatsApp Find Device Skype Alarms lnstagram Zalo Shutter Telegram Others a.Notez que la montre ne peut pas recevoir de notifications lorsque le téléphone est en mode "Ne pas déranger".
6.Configuration/Téléchargement des cadrans a. Maintenez le cadran enfoncé pendant 2 secondes, puis effectuez un balayage rapide pour basculer entre les cadrans. b. Téléchargez des cadrans via le marché d'interfaces utilisateur (UI) Da Fit. Remarque : Une seule interface utilisateur de cadran peut être enregistrée à la fois. Un nouveau téléchargement écrasera l'interface précédemment sauvegardée.
Seite 53
c. Affichage des fonctionnalités de l'écran tactile Centre de contrôle Météo, Fréquence cardiaque Activité récente Messages -51-...
7.Réinitialisation de la Montre System Reset Reset Settings System Si les données d'exercice, de sommeil et de fréquence cardiaque sont inexactes ou si la connexion Bluetooth ou les appels ne fonctionnent pas, essayez de réinitialiser la montre et de la reconnecter. 8.Activer/désactiver L'audio des Appels et L'audio des Médias a.Ouvrez l'interface "Paramètres"...
Seite 55
b.Activer/désactiver Audio du téléphone et des médias. Si vous ne souhaitez pas que votre montre diffuse l'audio des médias lorsque vous recevez des appels, vous pouvez désactiver l'audio des médias. Cela est utile si vous êtes dans un environnement bruyant ou si vous souhaitez préserver votre vie privée.
9.Ajouter des Contacts à la Montre via Da Fit Notifications Favorite Contacts Find Device Alarms World Clock Shutter E-Card Favorite Contacts Others Upgrade Customer Service 10.Conseils de Sécurité Essentiels a.N'exposez pas la montre à des environnements à température extrêmement élevée, comme les rayons du soleil brûlants ou à...
Seite 57
b. Le produit comprend une batterie en cobalt pur non amovible. Les non-professionnels ne sont pas autorisés à la démonter en cas d'accident. c. Ce produit a passé plusieurs tests d'étanchéité avant son lancement. Compte tenu des différentes habitudes d'utilisation, ses pièces internes peuvent s'user, ce qui affecte ses performances d'étanchéité.
Seite 58
Contenuto 01.Ricarica e Attivazione ........02.Download Dell'app & Funzioni dei Pulsanti Dell'orologio ....03.Abbinamento Dell'orologio ..............04.Connessione Bluetooth 05.Attivazione delle Notifiche ......... 06.Impostazione/Download dei quadranti ....07.Ripristino Dell'orologio ........08.Attivare/Disattivare L'audio delle Chiamate e L'audio dei Media ......09.Aggiunta di Contatti All'orologio Tramite Da Fit ...........
1.Ricarica e Attivazione a.Collega il cavo di ricarica EF11 a un adattatore da 5V-1A e inseriscilo. Assicurati che il cavo sia correttamente allineato con i pin di contatto metallici sul retro dell'orologio. I magneti integrati si attaccheranno automaticamente ai poli corretti per la ricarica.
2.Download Dell'app Scarica l'app " Fit" dall'App Store o da ① Google Play. ② Scansiona il codice QR per scaricare. Cancel Da Fit Da Fit Health & Fitness Da Fit Da Fit CRREPA Install -58-...
Funzioni dei Pulsanti Dell'orologio Torcia Pressione breve per tornare/sospensione. Tenere premuto per 3 secondi per accendere/spegnere. 3.Abbinamento Dell'orologio a.Al primo utilizzo dell'app Da Fit, abilita l'accesso al Bluetooth sul tuo smartphone concedendo tutte le autorizzazioni necessarie tramite le impostazioni del telefono. -59-...
Seite 62
Allow Da Fit to discover and connect to the devices nearby? Deny Agree & Continue Allow all the time Consenti "Posizione precisa" e " Autorizzazione notifiche". Allow Da Fit to access location info? Allow Da Fit to send notifications? Notifications may be accompanied by sound and vibration as they appear in the Notification shade and on Home screen icons.
Seite 63
c.Configure la información personal y entre en la aplicación. Gender Birthday Height Weight 4.Conexión Bluetooth a. Haga clic en "AÑADIR UN DISPOSITIVO" y seleccione el dispositivo Bluetooth KC89 PRO. Esto completará la conexión. KC89 PRO ADD A DEVICE -61-...
5. Attivazione delle Notifiche KC89 PRO Phone Messages Watch Faces Facebook Messenger X (Twitter) Notifications WhatsApp Find Device Skype Alarms lnstagram Zalo Shutter Telegram Others a.Nota che l'orologio non può ricevere notifiche quando il telefono è in modalità "Non disturbare". Di Fit b.Assicurati che il Bluetooth Allow Notifications...
6. Impostazione/Download dei quadranti a. Tieni premuto il quadrante per 2 secondi, quindi scorri rapidamente per cambiare quadrante. b. Scarica i quadranti tramite il mercato delle interfacce utente (UI) Da Fit. Nota: È possibile salvare una sola interfaccia utente di quadrante alla volta. Un nuovo download sostituirà...
Seite 66
c. Visualizzazione delle funzionalità del touchscreen Centro di controllo Meteo, Frequenza cardiaca Attività recente Messaggi -64-...
7.Ripristino Dell'orologio System Reset Reset Settings System Se i dati di esercizio, sonno e frequenza cardiaca sono imprecisi o se la connessione Bluetooth o le chiamate non funzionano, prova a ripristinare l'orologio e a riconnetterlo. 8.Attivare/Disattivare L'audio delle Chiamate e L'audio dei Media a.Apri l'interfaccia "Impostazioni"...
Seite 68
b.Attiva/disattiva Audio del telefono e dei media. Se non vuoi che il tuo orologio riproduca l'audio dei media quando ricevi chiamate, puoi disattivare l'audio dei media. Questo è utile se ti trovi in un ambiente rumoroso o se desideri mantenere la tua privacy. État de Connexion de la Montre APP disconnessa APP connessa...
9.Aggiunta di Contatti All'orologio Tramite Da Fit Notifications Favorite Contacts Find Device Alarms World Clock Shutter E-Card Favorite Contacts Others Upgrade Customer Service 10.Principali Consigli di Sicurezza a.Non esporre l'orologio a temperature estremamente elevate come i raggi solari cocenti o vicino a dispositivi ad alta temperatura come stufe, forni, forni a microonde o scaldabagni.
Seite 70
b. Il prodotto include una batteria in puro cobalto non rimovibile. I non professionisti non sono autorizzati a smontarla per evitare incidenti. c. Questo prodotto ha superato diversi test di impermeabilità prima del lancio. Considerando le diverse abitudini d'uso, le sue parti interne possono usurarsi, compromettendo le prestazioni di tenuta.