Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

TecTake 406297 Gebrauchsanweisung

Faltbarer camping- / bollerwagen
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
EN
406297
Maximum load: 80kg
406298
Maximum load: 100kg
Precautions
1.
Do not leave the product outdoors for a long time in the sun and
rain, resulting in damage to the product.
2.
In case of rain, please wipe and dry before storage, to prevent
oxidation of the metal pipe and reduce the service life.
3.
The top of the product and the feet should not be subjected to
concentrated force to prevent tipping over.
4.
Do not use it beyond the maximum static pressure.
5.
Children should use this product under adult supervision.
Camping folding cart
Instruction for Use
N250804001-V1
1
406297
406298
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für TecTake 406297

  • Seite 1 406297 N250804001-V1 406298 Camping folding cart Instruction for Use 406297 Maximum load: 80kg 406298 Maximum load: 100kg Precautions Do not leave the product outdoors for a long time in the sun and rain, resulting in damage to the product. In case of rain, please wipe and dry before storage, to prevent oxidation of the metal pipe and reduce the service life.
  • Seite 2: Parts List

    PARTS LIST 2pcs 2pcs INSTALLATION 1.Unfasten and remove the carry plates...
  • Seite 3 2.Expand the main body of the cart Push down on the center of the cart and unfold the frame outward in all directions until it is fully open. 3.Button up the triangle fabric Ensure the triangle fabric covers both sides of the frame.
  • Seite 4 4.Install the wheels Press the red button and insert the wheel into position, then release the button. To stop the cart, press down on the red brake pedal with your foot. Front Wheels Rear Wheels 5.Insert the carry plates & extend the handle Lay the carry plates flat on the bottom of the wagon and pull out the handle to use the cart.
  • Seite 5 FOLDING 1.Take out the carry plates at the bottom of the wagon 2.Collapse the main body of the cart Pull up the loop in the center of the wagon and push the surrounding frame inward to fold it into a compact size.
  • Seite 6 4.Restoring the cart to its initial folded state Press the red button to remove the wheels. Wrap the carry plates around the folded wagon. Contact person tectake Ltd 18 Soho Square London W1D 3QL United Kingdom Telephone: +44 203 488 4565 www.
  • Seite 7: Vorsichtsmaßnahmen

    Faltbarer Camping- / Bollerwagen Gebrauchsanweisung 406297 Maximale Belastung: 80kg 406298 Maximale Belastung: 100kg Vorsichtsmaßnahmen Lassen Sie das Produkt nicht l ängere Zeit in der Sonne und im Regen im Freien liegen, da dies zu Sch äden am Produkt führen kann.
  • Seite 8 STÜCKLISTE 2pcs 2pcs AUFBAU 1. Trageplatten lösen und entfernen...
  • Seite 9 Hauptkörper des Wagens ausklappen Drücken Sie die Mitte des Wagens nach unten und klappen Sie den Rahmen in alle Richtungen aus, bis er vollständig geöffnet ist. 3. Dreiecks-Stoff befestigen Achten Sie darauf, dass der Dreiecks-Stoff beide Seiten des Rahmens abdeckt...
  • Seite 10 4. Räder montieren Drücken Sie den roten Knopf und setzen Sie das Rad ein, dann lassen Sie den Knopf wieder los. Um den Wagen zu stoppen, treten Sie mit dem Fuß auf das rote Bremspedal. Vorderräder Hinterräder 5. Trageplatten einsetzen & Griff ausziehen Legen Sie die Trageplatten flach auf den Boden des Wagens und ziehen Sie den Griff heraus, um den Wagen zu benutzen.
  • Seite 11: Zusammenklappen

    ZUSAMMENKLAPPEN 1. Trageplatten aus dem Boden des Wagens herausnehmen 2. Hauptkörper des Wagens zusammenklappen Ziehen Sie die Schlaufe in der Mitte des Wagens nach oben und drücken Sie den umliegenden Rahmen nach innen, um ihn kompakt zusammenzufalten.
  • Seite 12 (Hinweis: Im zweiten Schritt direkt unterhalb des Pfeils Druck ausüben.) 4. Wagen in den ursprünglichen Faltzustand zurückversetzen Drücken Sie den roten Knopf, um die Räder zu entfernen. Wickeln Sie die Trageplatten um den zusammengefalteten Wagen. Ansprechpartner tectake GmbH Tauberweg 41 97999 Igersheim Telefon: +49 7931 991 920 www.tectake.de...
  • Seite 13 Chariot de camping / de plage pliable Mode d’emploi 406297 Charge maximale: 80kg 406298 Charge maximale: 100kg Précautions Ne laissez pas le produit à l'extérieur pendant une longue période au soleil et sous la pluie, ce qui endommagerait le produit.
  • Seite 14 PARTS LIST 2pcs 2pcs MONTAGE 1. Retirer et enlever les plaques de support...
  • Seite 15 Déplier le corps principal du chariot Appuyez sur le centre du chariot vers le bas et dépliez le cadre dans toutes les directions jusqu’à ce qu’il soit complètement ouvert. 3. Fixer le tissu triangulaire Veillez à ce que le tissu triangulaire recouvre les deux côtés du cadre.
  • Seite 16 4. Monter les roues Appuyez sur le bouton rouge et insérez la roue, puis relâchez le bouton. Pour arrêter le chariot, appuyez avec le pied sur la pédale de frein rouge. Roues avant Roues arrière 5. Installer les plaques de support & tirer la poignée Placez les plaques de support à...
  • Seite 17 REPLIAGE 1. Retirer les plaques de support du fond du chariot 2. Replier le corps principal du chariot Tirez la sangle au centre du chariot vers le haut et poussez le cadre environnant vers l’intérieur afin de le plier de manière compacte.
  • Seite 18 Appuyez sur le bouton rouge pour retirer les roues. Enroulez les plaques de support autour du chariot replié. Personne de contact Made4Home SAS 137 av. Gustave Eiffel ZI Rognac Nord 13340 Rognac (France) téléphone au: +33 4 42 81 81 80 www.tectake.fr E-Mail: contact@tectake.fr...
  • Seite 19 Carro plegable para camping Instrucciones de uso 406297 Carga máxima: 80kg 406298 Carga máxima: 100kg Precauciones No deje el producto al aire libre durante mucho tiempo al sol y la lluvia, ya que dañará el producto. En caso de lluvia, limpie y seqgue antes del almacenamiento, para evitar la oxidación de la tubería de metal y reducir la vida útil.
  • Seite 20: Lista De Piezas

    LISTA DE PIEZAS 2pcs 2pcs INSTALACIÓN 1. Desabrochar y retirar las placas de carga...
  • Seite 21 Abrir el carro Presiona el centro del carro hacia abajo y despliega los laterales en todas direcciones hasta que quede completamente abierto.abierta. 3. Ajustar la tela triangular Asegúrate de que la tela triangular cubra ambos lados del marco.
  • Seite 22 4. Colocar las ruedas Presiona el botón rojo e inserta la rueda en su lugar, luego suelta el botón. Para detener el carro, pisa el pedal de freno rojo. Ruedas delanteras Ruedas traseras 5. Insertar las placas de carga y extender el mango Coloca las placas de carga planas en la base del carro y extiende el mango para usarlo.
  • Seite 23 PLEGADO 1. Retirar las placas de carga en la base del carro 2. Doblar el carro Tira del lazo en el centro del carro y pliega los laterales hacia adentro para que quede más compacto.
  • Seite 24 Para volver a la posición de plegado inicial, sigue estos pasos: Presiona el botón rojo para quitar las ruedas. Usa las placas de carga para envolver el carro plegado. Persona de contacto Ibérica de Distribuciones online del Hogar, SLU, Méndez Álvaro 20, Madrid 28045, Teléfono: +34 912907933 www.tectake.es correo electrónico: mail@idoh.es...
  • Seite 25 Carrello pieghevole da campeggio Istruzioni per l’utilizzo 406297 Carico massimo: 80kg 406298 Carico massimo: 100kg Precauzioni Non lasciare il prodotto all'aperto per lungo tempo al sole e alla pioggia,con conseguenti danni al prodotto. In caso di pioggia, pulire e asciugare prima di riporlo, per prevenire l'ossidazione del tubo metallico e ridurre la durata.
  • Seite 26: Lista Dei Pezzi

    LISTA DEI PEZZI 2pcs 2pcs MONTAGGIO 1. Slacciare e rimuovere le piastre di trasporto...
  • Seite 27 Espandere il corpo principale del carrello Premere la parte intermedia del carrello verso il basso ed espandere in tutte le direzioni fino ad apertura completa. 3. Abbottonare il tessuto triangolare Assicurarsi che il tessuto triangolare copra entrambi I lati del telaio.
  • Seite 28 4. Montare le ruote Premere il pulsante rosso ed inserire la ruota nella propria collocazione, successivamente rilasciare il pulsante. Per bloccare il carrello, premere verso il basso il pedale freno rosso con il piede. Ruote anteriori Ruote posteriori 5. Inserire le piastre di trasporto ed estendere la maniglia Inserire le piastre di trasporto piatte alla base del carrello ed estendere la maniglia per utilizzarlo.
  • Seite 29 CHIUSURA 1. Estrarre le piastre di trasporto dalla base del carrello 2. Comprimere il corpo principale del carrello Tirare verso l’alto dalla parte intermedia del carrello e premere le estremita’ circostanti verso l’interno per compattarlo ulteriormente.
  • Seite 30 I seguenti passi: premere il pulsante rosso per rimuovere le ruote. Utilizzare le piastre di trasporto per avvolgere il carrello piegato. Persona di contatto tenulodi S.r.l. Via Manzano 70 33040 Premariacco (UD) Numero di telefono: +39 0471 1800175 www.tectake.it E-Mail: mail@tectake.it...

Diese Anleitung auch für:

406298

Inhaltsverzeichnis