Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

DIY TL-10
G I T A R R E N B A U S A T Z
G u i t a r A s s e m b l y K i t
M o n t a g e a n l e i t u n g
A s s e m b l y G u i d e

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Dimavery DIY TL-10

  • Seite 1 DIY TL-10 G I T A R R E N B A U S A T Z G u i t a r A s s e m b l y K i t M o n t a g e a n l e i t u n g...
  • Seite 2 DIY TL-10 Gitarrenbausatz Guitar assembly kit Merkmale • TL-Form Vielen Dank, dass Sie sich für einen Thank you for having chosen the Dimavery • Konstruktion: geschraubter Hals Gitarrenbausatz von Dimavery entschieden guitar assembly kit. The DIY guitar assembly • Korpus: Linde haben.
  • Seite 3 Bestandteile Parts • Hals (fertig bundiert), dazu gehörend: Korpus, vorgefräst für: Ausgangsbuchse Neck (fretted), with: Body, milled for: Output socket Sechs Stimmmechaniken inkl. Gewindehülsen Steg mit vormontiertem Tonab- Zwei Gurtpins nehmer, Potis und 3-Weg-Schalter Six tuners including threaded sleeves Two strap pins Zwei Saitenniederhalter Saitensatz der Stärke 0,09 bis 0,42 Pre-installed bridge with pickup...
  • Seite 4 Führen Sie die besser zur Geltung. Wollen Sie das Holz beizen, Der DIMAVERY DIY-Gitarrenbausatz gedacht, nach Ihren persönlichen Vorlieben und Lackierarbeiten in einem offenen, trockenen und gut empfiehlt sich eine farblose Grundierung.
  • Seite 5 There are different methods to lacquer and finish a applying the next layer. führt werden. guitar: Finishing the guitar The DIMAVERY DIY guitar assembly kit is partic- • aerosol lacquer After the lacquering process the guitar should be ularly designed for you to design it according to your •...
  • Seite 6 Schritt 1 Step 1 • einige Legen Sie vor dem Zusammenbau Werkzeuge bereit: Kreuzschraubenschlüssel, Akkuschrauber und Maulschlüssel. Steg einbauen Der Steg-Tonabnehmer ist auf der Brücke vor- montiert und bereits verkabelt, muss also nicht mehr extra eingebaut werden. Führen Sie das Kabel durch die Führung in das Elektronikfach und platzieren sie den Steg in die entsprechende Aussparung.
  • Seite 7 Schritt 2 Step 2 • Schlagbrett Auch das Schlagbrett ist mit dem Tonabnehmer vormontiert und verkabelt. Es muss nur noch das Kabel durch die Führung hindurch und das Schlagbrett aufgelegt und festgeschraubt werden. Pickguard The pickguard is also pre-assembled and wired. You only have to thread the cable through the excavation and put the pickguard onto its place and fasten it.
  • Seite 8 Schritt 3 Step 3 • Elektronik Electronics Potis und 3-Wege-Schalter sind bereits vollständig Potis and the 3-way-switch are vormontiert und verkabelt. Es müssen lediglich die already completely pre-assembled Kabelenden der Tonabnehmer verbunden, sowie and wired. The cables have to be Erdung und die Verbindung zur Ausgangsbuchse connected to the control panel and hergestellt werden.
  • Seite 9 Schritt 4 Step 4 • Setzen Sie das Schlagbrett passend zur Aussparung und den Schaublöchern auf den Korpus auf und schrauben Sie es an. Place the pickguard with the neck pickup over the corresponding recesses, fit the screws into the holes and tighten.
  • Seite 10 Schritt 5 Step 5 • Ausgangsbuchse Die Ausgangsbuchse wird mit den vier mitgelieferten Schrauben am Korpus angeschraubt. Output socket The output socket is fastened with the four included screws. Zusammenbau • Assembly...
  • Seite 11 Schritt 6 Step 6 • Mechaniken an der Kopfplatte anbringen Stecken Sie die Gewinde in die dafür vorgesehenen Löcher ein. Setzen Sie die Beilagscheibe ein und schrauben Sie die Gewindehülse darauf fest. Richten Sie sie so aus, dass die Stimmflügel senkrecht zur Kopf- plattenkante stehen.
  • Seite 12 Schritt 7 Step 7 • Stimmmechaniken Schrauben Sie die Stimmmechaniken mit den kleinen Befestigungsschrauben fest. Achten Sie darauf, dass die Stimmflügel ausgerichtet bleiben. Tuners Screw the tuners tight with the small screws. Make sure they all stay aligned. Zusammenbau • Assembly...
  • Seite 13 Schritt 8 Step 8 • Saitenniederhalter Bringen Sie die beiden Saitenniederhalter an den beiden vorgesehenen Stellen an. String holders Screw on the two string holders to the screw holes provided. Zusammenbau • Assembly...
  • Seite 14 Schritt 9 Step 9 • Hals am Korpus anbringen Beachten Sie, dass nach dem Lackieren der Hals-Korpus-Übergang etwas enger sein kann, sodass das Anbringen des Halses etwas mehr Kraft erfordern kann. Falls nötig, schleifen Sie störende Farbe vorsichtig wieder Putting the neck onto the body Note that after the lacquering process the joint between neck and body can be tighter than before.
  • Seite 15 Schritt 10 Step 10 • Halsübergang Stellen Sie sicher, dass der Halsübergang passgenau in der Ausfräsung sitzt und das Griffbrett keine Neigung zum Korpus aufweist oder wackelt. Neck joint Make sure the neck joint fits into the socket properly. The neck must not have an angle towards the body and it must not move around in the socket.
  • Seite 16 Schritt 11 Step 11 • Hals festschrauben Legen Sie die Anschraubplatte mit Schutzdichtung über die vier vorgebohrten Löcher und schrauben Sie den Hals fest an. Um gleichmäßiges Anschrauben zu gewährleisten, sollten Sie die Schrauben kreuzweise festziehen. Screw on the neck Put the protection sealing and the screw-on plate over the four prepared screw holes and screw tight the neck.
  • Seite 17 Schritt 12 Step 12 • Saiten aufziehen Fädeln Sie dann die Saiten entlang des Halses durch die Sattelkerben in die Mechaniken. Die Saite kann großzügig eingefädelt werden, sie muss nicht vollständig auf die Mechanik aufgezogen werden. Die D-, G-, B- und hohe E-Saiten werden zur besseren Stimmstabilität und Saitenandruck durch Niederhalter festgehalten.
  • Seite 18 Schritt 13 Step 13 • Stimmflügel Drehen Sie die Stimmflügel, so dass die Saite entgegen dem Uhrzeiger- sinn aufgewickelt wird. Um das gleichmäßige Aufziehen zu gewährleisten, halten Sie die Saite mit einem Finger nach unten fest. Mit einer Saitenkurbel (siehe Bild) lässt sich der Vorgang zudem wesentlich vereinfachen und beschleunigen.
  • Seite 19 Schritt 14 Step 14 • Tonabnehmer einstellen Saitenlage anpassen und Bespielbarkeit Hals ausrichten Das Einstellen der Höhe der Tonabnehmer erfolgt Abhängig von der Umgebungstemperatur und optimieren über die beiden Schrauben zu beiden Seiten des Sie können die Saitenlage mit Hilfe eines Mini- Luftfeuchtigkeit kann es sein, dass der Hals sich Pickups.
  • Seite 20 Schritt 14 Step 14 • Setting up the pickups Setting up string action and optimizing Adjusting the neck The pickups are set up via the two screws at playability Depending on the ambient temperature and both sides right next to them. String action is set up with a small hex key via humidity it is possible that the neck starts bending.
  • Seite 21 Nr. 26341036 Holz-Case für E-Gitarren, tweed Haftungsausschluss Der Inhalt dieses Dokuments kann ohne vorherige Ankündigung modifiziert werden, wenn Änderungen in Methodik, Design oder Herstellung dies erforderlich machen. Dimavery übernimmt keinerlei Haftung für Fehler oder Schäden, die durch den Gebrauch dieses Dokuments entstehen. Zubehör...
  • Seite 22: Accessories

    Disclaimer The contents of this document are subject to revision without notice due to continued progress in methodology, design, and manufacturing. Dimavery shall have no liability for any error or damage of anykind resulting from the use of this document.
  • Seite 24 Publ. 2016 Dimavery is a brand of Steinigke Showtechnic GmbH D96906 V 1.0...

Diese Anleitung auch für:

26255835