Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Item: Matratze
Item codes: 735990
Instructions for Use e e
Please read and retain these instructions for future reference
1.
DE: Legen Sie die gerollte Matratze an
das Ende des Bettrahmens.
GB: Place the rolled mattress at the end
of the bed frame.
FR: Placez le matelas roulé à l'extrémité
du cadre de lit.
CZ: Umístěte srolovanou matraci na
konec postele.
SK: Umiestnite zrolovaný matrac na
koniec postele.
3.
DE: Schneiden Sie vorsichtig die innere
Kunststoffschicht auf.
GB: Carefully cut the inner plastic layer.
FR: Coupez soigneusement la deuxième
couche plastique.
CZ: Opatrně odřízněte vnitřní plastovou
vrstvu.
SK: Opatrne odrežte vnútornú plastovú
vrstvu.
v001: 27/10/25
Matratze Auspackanleitung
2.
DE: Schneiden Sie die äußere
Kunststoffschicht auf und rollen Sie die
Matratze aus.
GB: Cut the outer plastic layer and unroll
the mattress.
FR: Coupez la première couche plastique et
déroulez le matelas.
CZ: Odřízněte první plastovou vrstvu a
matraci rozviňte.
SK: Odrežte prvú plastovú vrstvu a matrac
rozviňte.
4.
DE: Lassen Sie die Matratze entfalten.
Vollständige Form nach 72 Stunden.
GB: Let the mattress expand. Fully
recovers in 72 hours.
FR: Laissez le matelas se déployer.
Récupération complète en 72 heures.
CZ: Nechte matraci rozvinout. Plného
tvaru dosáhne do 72 hodin.
SK: Nechajte matrac rozvinúť. Úplne sa
obnoví do 72 hodín.
loading

Inhaltszusammenfassung für 3PAGEN 735990

  • Seite 1 Item: Matratze Item codes: 735990 Instructions for Use e e v001: 27/10/25 Please read and retain these instructions for future reference Matratze Auspackanleitung DE: Schneiden Sie die äußere DE: Legen Sie die gerollte Matratze an Kunststoffschicht auf und rollen Sie die das Ende des Bettrahmens.
  • Seite 2: Produktspezifikationen

    Bitte entsorgen Sie alle Verpackungsmaterialien gemäß den örtlichen Recyclingvorschriften.  Am Ende der Lebensdauer des Produkts bringen Sie die Matratze zu einer autorisierten  Sammelstelle für Sperrmüll oder Haushaltsabfälle. Vertrieb durch: 3PAGEN Sankt-Joeris-Strasse 16-28, 52477 Alsdorf Tel.: +49 (0) 2404/980-204 E-Mail: kontakt@3pagen.de Webseite: www.3pagen.de...
  • Seite 3  Allow the mattress to fully recover for 24–48 hours after unpacking before use.  Disposal 3PAGEN uses reusable or recyclable packaging materials wherever possible.  Please dispose of all packaging materials in accordance with local recycling regulations.  At the end of the product’s life, please bring the mattress to an authorised bulky waste or ...
  • Seite 4 Après le déballage, laissez le matelas reprendre complètement sa forme pendant 24 à 48  heures avant utilisation. Élimination 3PAGEN utilise autant que possible des matériaux d’emballage réutilisables ou recyclables.  Veuillez éliminer tous les matériaux d’emballage conformément aux réglementations locales ...
  • Seite 5 Po rozbalení nechte matraci 24–48 hodin, aby se plně vrátila do původního tvaru, než na ni  začnete spát. Likvidace 3PAGEN používá, pokud je to možné, opakovaně použitelný nebo recyklovatelný obalový  materiál. Veškerý obalový materiál prosím likvidujte v souladu s místními předpisy o recyklaci.
  • Seite 6 Po rozbalení nechajte matrac 24–48 hodín, aby sa úplne vrátil do svojho pôvodného tvaru  pred použitím. Likvidácia 3PAGEN používa, pokiaľ je to možné, opätovne použiteľné alebo recyklovateľné obalové  materiály. Všetky obalové materiály zlikvidujte v súlade s miestnymi predpismi o recyklácii.