Thank you for purchasing the SEREONIC TV-SoundBox. damaged cord or plug, or after the device malfunctions, or is Please read this operating guide carefully before use and keep dropped or damaged in any manner. Return device to the it for future reference. If you have any questions, please free nearest authorized service facility for examination, repair or to contact our Customer Support Department electrical or mechanical adjustment.
Seite 3
(3.5mm male to male) RCA to 3.5mm adapter m tte Copyright 2024 Serene Group, Inc. All rights reserved.
PRODUCT FEATURES: PAIRING Power - 5V Headphones Aux Audio IN Tone Control Low Battery/ Charging Indicator Indicator PAIRING Power - 5V 3.5mm Audio IN Optical Audio IN www.sereneinnovations.com...
Seite 5
Optical input (for TOSLINK or S/PDIF) 3.5mm audio input 3.5mm audio input Optical input Copyright 2024 Serene Group, Inc. All rights reserved.
Seite 6
Connect the audio source to the base: Optical connection using optical splitter Only use one connection type. Optical connection: e o e t e la tic ca o bot e of t e cable DIGITAL AUDIO arately DIGITAL AUDIO tical ut ut Back of your TV or tical ut ut Satellite/Cable box...
Seite 7
(see adapter Audio In adapter a d o o t o o yo r or atell te a le o Copyright 2024 Serene Group, Inc. All rights reserved.
Seite 8
If the RCA analog audio output on the back of your TV is Now take the "RCA to 3.5mm adapter" from the box and taken up by another device, you'll need to purchase two connect it to the "RCA male to female splitters" as shown "RCA male to female splitters".
Seite 9
3.5mm audio connection Audio IN Please refer to you TV audio settings to enable TV speaker while using the 3.5mm Auxiliary input on your TV. Copyright 2024 Serene Group, Inc. All rights reserved.
Seite 10
CHARGING: CHARGING YOUR SPEAKER WITHOUT THE BASE: Place the Speaker on the Base as shown below for 4+ hours LED indicator blinks. When the Speaker is fully charged, the green LED will stop blinking and stay steadily lit. A fully charged battery will provide you about 8 hours of listening time at moderate volume.
Seite 11
OPERATIONS: On/Off & Volume Control Tone Control Copyright 2024 Serene Group, Inc. All rights reserved.
Seite 12
button on the of the PAIRING: SPEAKERS PAIRING PROCEDURE: button on the back of the Base until the green LED starts blinking. You can pair up to 10 Speakers to the Base. If you need to re- pair your existing Speaker or pair additional Speaker and/or SEREONIC over the neck wireless earbuds receiver (TV- EB200RX) to the Base, please follow the steps below.
Seite 13
Adjust the earbuds volume by rotating the volume knob on the speaker. Earbuds are only included with the BT-300ProPlus but they can be purchased separately. Copyright 2024 Serene Group, Inc. All rights reserved.
There is sound from the TV, but no sound from the Speaker: BT-200 APTR BT-300RX The low Battery/Charging indicator keep blinking on the speaker: TV-EB-200RX Wireless over the neck receiver - Wireless Earbuds Copyright 2024 Serene Group, Inc. All rights reserved.
Seite 15
SPECIFICATIONS: WARRANTY/SERVICE INFORMATION:...
Seite 16
Incidental of Consequential Damages: FCC Rules Information Part 15 of FCC Rules Information Copyright 2024 Serene Group, Inc. All rights reserved.
Seite 17
Serene Group, Inc Incidental of Consequential Damages: Note: The Industr IC Compliance Statement...
Seite 18
BEDIENUNGSANLEITUNG MODEL BT-300Pro/ProPlus...
Vielen Dank für den Kauf der SEREONIC TV-SoundBox. Bitte Ziehen Sie den Stecker nicht, indem Sie am Netzkabel lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie ziehen. Zum Abziehen greifen Sie den Stecker, nicht das das Gerät verwenden, und bewahren Sie sie für zukünftige Netzkabel.
INHALTSÜBERPRÜFUNG DER VERPACKUNG: Drahtloser Empfänger (Lautsprecher) Analoges Audiokabel Digitalkabel (optisch)* (3,5 mm Stecker auf (Bitte entfernen Sie den 3,5 mm Stecker) Plastikdeckel von den Spitzen des optischen Kabels) Senderbasis Bedienungsanleitung Urheberrecht 2024 Serene Group, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Hinweis: Falls der RCA-Ausgang bereits von einem anderen 3,5-mm-Audioeingang Optischer Eingang Gerät verwendet wird, können Sie einen RCA-Splitter (separat erhältlich) verwenden, um Ihre drahtlose TV-Lautsprecherbasis anzuschließen. Siehe Seite 7, Abschnitt C2. 3,5-mm-Audioausgang (auch als Aux-Kopfhörerbuchse bekannt) Urheberrecht 2024 Serene Group, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Seite 23
Verbinden Sie die Audioquelle mit der Basis: Optische Verbindung mit optischem Splitter Nachdem Sie die entsprechende Ausgabequelle auf Ihrem Wenn der optische Ausgang Ihres Fernsehers oder Satellit- Audiogerät und den entsprechenden Eingang an der Basis identi- en-/Kabelreceivers bereits mit einem anderen Gerät verbunden fiziert haben, ist es nun an der Zeit, sie zu verbinden.
Seite 24
Schließen Sie das 3,5 mm Ende des Kabels am Audioeingang an der Basis an, wie unten gezeigt. 3,5 mm Klinkenkabel (männlich zu männlich) RCA auf 3,5 mm Adapter RCA-Audioausgang auf der Rückseite Ihres Fernsehers oder Satelliten-/Kabelreceivers Urheberrecht 2024 Serene Group, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Seite 25
Analoge Audio-RCA-Verbindung mit RCA-Splittern: Nehmen Sie jetzt den "RCA auf 3,5 mm Adapter" aus der Wenn der analoge RCA-Audioausgang auf der Rückseite Box und verbinden Sie ihn mit den "RCA-Män- Ihres Fernsehgeräts bereits von einem anderen Gerät belegt nchen-zu-Weibchen-Splittern", wie unten gezeigt. ist, müssen Sie zwei "RCA-Männchen zu -Weibchen-Splitter"...
Seite 26
Ihres Fernsehers, um die TV-Lautsprecher zu aktivieren, während Sie den 3,5-mm-Aux-Eingang an Ihrem Fernseher verwenden. Kabel mit 3,5 mm Klinkenstecker (männlich zu männlich) Audiobuchse (Aux) auf der Rückseite Ihres Fernsehgeräts oder Ihrer Audioquelle Urheberrecht 2024 Serene Group, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Kaufen Sie einen zusätzlichen Netzadapter (erhältlich von Stunden vor dem ersten Gebrauch auf die Basis. Während des Serene Innovations) und stecken Sie ihn wie unten gezeigt in den Ladevorgangs blinkt die grüne LED-Anzeige für niedrigen Lautsprecher. Auf diese Weise können Sie den Lautsprecher an Akkustand/Laden.
Uhrzeigersinn, um den Lautsprecher auszuschalten. Ein-/Ausschalter & Lautstärkeregler POWER Die Lautstärkeregelung des kabellosen Lautsprechers funktioniert unabhängig von den Lautsprechern Ihres Tonregelung Fernsehers. Sie können die Lautsprecher Ihres Fernsehers leise oder ganz ausschalten. Urheberrecht 2024 Serene Group, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
KOPPLUNG: des Lautsprechers, bis die Anzeige des Lautstärkereglers zu blinken beginnt. Ihre SERENE TV-SoundBox wurde bereits gekoppelt und ist direkt nach dem Auspacken einsatzbereit. Falls eine erneute Kopplung zwischen dem Lautsprecher und der Basis erforder- lich ist oder Sie zusätzliche Lautsprecher koppeln müssen, befolgen Sie bitte die unten beschriebenen Schritte.
Ton aus dem Lautsprecher kommen, während die Ohrhörer eingesteckt sind. Passen Sie die Lautstärke der Ohrhörer an, indem Sie den Lautstärkeregler am Lautsprecher drehen. Ohrhörer sind nur beim BT-300ProPlus enthalten, können jedoch separat erworben werden. Urheberrecht 2024 Serene Group, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
FEHLERSUCHE: REINIGUNG UND WARTUNG: Ziehen Sie den Netzadapter aus der Steckdose. Verwenden Sie Wenn kein Ton aus dem Lautsprecher kommt. ein trockenes, weiches Tuch, um die äußeren Oberflächen und Eine blinkende grüne LED an der Basis deutet darauf hin, dass die Ladekontakte zu reinigen und zu entstauben.
Eingang 100-240 VAC/50-60 Hz schein, keine Ausnahmen) an Serene Innovations. Ausgang 5 VDC / 2000 mA Serene Innovations wird das Gerät entweder reparieren oder ersetzen und es Ihnen kostenfrei zurücksenden. Es kann eine Wiedergabezeit etwa 8 Stunden bei 50% Pegel geringe zusätzliche Versandgebühr anfallen, wenn es außerhalb...
Seite 33
Jedes autorisierte zurückgesandte Produkt muss durch einen Sie sich umgehend mit einem Kundendienstmitarbeiter Kaufnachweis und eine kurze Beschreibung des Problems telefonisch in Verbindung oder melden Sie sich auf www.serene- begleitet werden. Für Reparaturen und Service außerhalb der innovations.com an, um eine Rücksendegenehmigungsnummer...
Seite 34
Konsultieren Sie den Händler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker um Hilfe. Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der für die Einhaltung Verantwortlichen genehmigt wurden, können dazu führen, dass Ihre Berechtigung zur Nutzung des Geräts erlischt. Urheberrecht 2024 Serene Group, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Seite 35
GUIDE D'UTILISATION Merci d'avoir acheté ce produit. Veuillez lire avant utilisation. Conservez ce manuel pour référence future. MODEL BT-300Pro/ProPlus...
Merci d'avoir acheté le SEREONIC TV-SoundBox. Veuillez lire Ne débranchez pas en tirant sur le cordon d'alimentation. attentivement ce guide d'utilisation avant de l'utiliser et Pour débrancher, saisissez la prise, pas le cordon conservez-le pour référence future. Si vous avez des questions, d'alimentation.
Seite 37
VÉRIFICATION DU CONTENU DU PAQUET : Récepteur sans fil (haut-parleur) Câble audio analogique Câble optique numérique* (3,5 mm mâle à mâle) (Veuillez retirer le capuchon en plastique des embouts du cordon optique) Base émettrice Droits d'auteur 2024 Serene Group, Inc. Tous droits réservés.
RCA (vendu séparément) pour connecter la base de votre enceinte de télévision sans fil. Reportez-vous à la page 7, section C2. Sortie audio 3,5 mm (également appelée prise casque auxiliaire) Droits d'auteur 2024 Serene Group, Inc. Tous droits réservés.
Seite 40
Connectez la source audio à la base: Connexion optique avec un séparateur optique Si la sortie optique de votre téléviseur ou de votre décodeur Maintenant que vous avez identifié la sortie appropriée de votre satellite/câble est déjà connectée à un autre appareil, vous source audio et l'entrée correspondante sur la base, il est temps aurez besoin d'un séparateur optique comme indiqué...
Seite 41
Connectez l'extrémité 3,5 mm du câble à l'entrée audio sur la base comme indiqué ci-dessous. Câble mâle 3,5 mm vers mâle Adaptateur RCA vers 3,5 mm Sortie audio RCA à l'arrière de votre téléviseur ou décodeur satellite/câble Droits d'auteur 2024 Serene Group, Inc. Tous droits réservés.
Seite 42
Connexion audio analogique RCA à l'aide de séparateurs RCA: Maintenant, prenez l'« adaptateur RCA vers 3,5 mm » Si la sortie audio analogique RCA à l'arrière de votre télévi- de la boîte et connectez-le aux « séparateurs RCA seur est déjà utilisée par un autre appareil, vous devrez mâle vers femelle », comme indiqué...
Seite 43
3,5 mm sur votre téléviseur. Câble mâle à mâle de 3,5 mm Sortie audio auxiliaire à l'arrière de votre téléviseur ou de votre source audio Droits d'auteur 2024 Serene Group, Inc. Tous droits réservés.
Seite 44
Achetez un adaptateur secteur supplémentaire (disponible chez pendant plus de 4 heures avant la première utilisation. Pendant Serene Innovations) et branchez-le sur le haut-parleur comme la charge, le voyant LED vert de batterie/charge clignote. indiqué ci-dessous. De cette façon, vous pouvez placer et Lorsque le haut-parleur est complètement chargé, le voyant LED...
Seite 45
Le contrôle du volume du haut-parleur sans fil fonctionne indépendamment des haut-parleurs de votre téléviseur. Contrôle de tonalité Vous pouvez baisser le volume ou éteindre les haut- parleurs de votre téléviseur. Droits d'auteur 2024 Serene Group, Inc. Tous droits réservés.
Seite 46
Appuyez et maintenez le bouton D'APPARIEMENT sur le APPAIRAGE : côté de l'enceinte jusqu'à ce que l'indicateur du bouton de volume commence à clignoter. Votre SEREONIC TV-SoundBox a déjà été appairé et est prêt à fonctionner dès la sortie de la boîte. Si une nouvelle association entre le haut-parleur et la base est nécessaire, ou si vous avez besoin d'associer des haut-parleurs supplémentaires, veuillez suivre les étapes décrites ci-dessous.
émis par l'enceinte tant que les écouteurs sont branchés. Ajustez le volume des écouteurs en tournant le bouton de volume sur l'enceinte. Les écouteurs sont uniquement inclus avec le BT-300ProPlus, mais ils peuvent être achetés séparément. Droits d'auteur 2024 Serene Group, Inc. Tous droits réservés.
DÉPANNAGE : NETTOYAGE ET ENTRETIEN : Débranchez l'adaptateur secteur de la prise murale. Utilisez un Aucun son ne provient de l'enceinte. chiffon sec et doux pour nettoyer et dépoussiérer les surfaces Un voyant vert clignotant sur la base indique que l'audio n'est pas extérieures ainsi que les contacts de charge.
Seite 49
à Serene Innovations. champ libre Adaptateur secteur Serene Innovations réparera ou remplacera l'unité et la renverra Entrée 100-240 VCA / 50-60 Hz gratuitement. Des frais de port supplémentaires nominaux Sortie 5 VCC / 2000 mA seront appliqués si l'expédition se fait en dehors des 48...
Seite 50
Domages indirects ou consécutifs : sera pas accepté et vous sera retourné à vos frais. Tout produit Ni Serene Innovations ni le détaillant, le revendeur ou le distribu- retourné autorisé doit être accompagné d'une preuve d'achat et teur n'assument la responsabilité de tout dommage accessoire d'une brève explication du problème.
Seite 51
à utiliser l'équipement. strictement interdits pour l'exploitation de l'émetteur. La distance minimale g¨¦n¨¦ralement utilis¨¦e est d'au moins 20cm. Droits d'auteur 2024 Serene Group, Inc. Tous droits réservés.
GUÍA DE OPERACIÓN Gracias por comprar este producto. Por favor, lea antes de usar. Guarde este manual para futuras consultas. MODEL BT-300Pro/ProPlus...
Gracias por comprar el SEREONIC TV-SoundBox. Por favor, lea No desenchufe tirando del cable de alimentación. Para detenidamente esta guía de operación antes de usarlo y desenchufar, agarre el enchufe, no el cable de consérvela para futuras consultas. Si tiene alguna pregunta, no alimentación.
Cable de audio analógico Cable óptico digital* (macho de 3.5 mm a *(Por favor, retire la tapa de plástico macho de 3.5 mm) de las puntas del cable óptico) Base del transmisor Derechos de autor 2024 Serene Group, Inc. Todos los derechos reservados.
CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO: Altavoz Control de encendido/ Botón de Auriculares Control de Tono apagado y volumen emparejamiento Entrada de corriente Entrada de audio alterna (CA) auxiliar Indicador de Batería Baja/Carga Indicador de Encendido/ Asociación Base del Transmisor Botón de Encendido Audio auxiliar Audio óptico Emparejamiento...
Nota: Si la salida RCA está ocupada por otro dispositivo, puede usar un divisor RCA (se vende por separado) para conectar la base de su altavoz de TV inalámbrico. Consulte la página 7, sección C2. Derechos de autor 2024 Serene Group, Inc. Todos los derechos reservados.
Seite 57
Conecte la fuente de audio a la base: Conexión óptica mediante un divisor óptico Si la salida óptica de su televisor o decodificador de satélite/ca- Ahora que ha identificado la salida adecuada en su fuente de ble ya está conectada a otro dispositivo, necesitará un divisor audio y la entrada correspondiente en la base, es hora de conec- óptico como se muestra a continuación (el divisor óptico se tarlos.
Seite 58
Cable macho a macho de 3.5mm Adaptador RCA a 3.5mm Salida de audio RCA en la parte trasera de su televisor o decodificador de satélite/cable Derechos de autor 2024 Serene Group, Inc. Todos los derechos reservados.
Seite 59
Conexión de audio analógica RCA mediante divisores RCA: Si la salida de audio analógica RCA en la parte trasera de su Ahora tome el 'adaptador RCA a 3.5mm' de la caja y televisor está ocupada por otro dispositivo, necesitará conéctelo a los 'divisores RCA macho a hembra', como se comprar dos 'divisores RCA macho a hembra'.
Seite 60
3.5mm en su televisor. Cable macho a macho de 3.5mm Salida de audio auxiliar en la parte trasera de su televisor o fuente de audio Derechos de autor 2024 Serene Group, Inc. Todos los derechos reservados.
Seite 61
Compra un adaptador de corriente adicional (disponible en durante al menos 4 horas antes del primer uso. Durante la carga, Serene Innovations) y conéctalo al altavoz como se muestra a el indicador LED verde de batería/carga parpadeará. Cuando el continuación. De esta manera, puedes ubicar y mantener el altavoz esté...
Seite 62
El control de volumen del altavoz inalámbrico funciona de manera independiente a los altavoces de tu televisor; puedes bajar el volumen de los altavoces de tu televisor o Control de Tono apagarlos. Derechos de autor 2024 Serene Group, Inc. Todos los derechos reservados.
Seite 63
Presiona y mantén presionado el botón de EMPAREJA- EMPAREJAMIENTO: MIENTO en el lateral del altavoz hasta que el indicador del botón de volumen comience a parpadear. Tu SEREONIC TV-SoundBox ya ha sido emparejado y está listo para usarse directamente desde la caja. En caso de que sea necesario volver a emparejar el altavoz y la base, o si necesitas emparejar altavoces adicionales, sigue los pasos descritos a continuación.
Ajuste el volumen de los auriculares girando el botón de volumen en el altavoz. Los auriculares solo están incluidos con el BT-300ProPlus, pero se pueden comprar por separado. Derechos de autor 2024 Serene Group, Inc. Todos los derechos reservados.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS: LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO: Desconecta el adaptador de corriente alterna del enchufe. Utiliza No hay sonido proveniente del altavoz. un paño seco y suave para limpiar y quitar el polvo de las superfi- Un LED verde que parpadea en la base indica que el audio NO cies exteriores y los contactos de carga.
Seite 66
Los defectos o errores causados por alteraciones, reparaciones y/o manipula- ciones no autorizadas tampoco están cubiertos por esta Specifications are subject to change without notice. garantía. Derechos de autor 2024 Serene Group, Inc. Todos los derechos reservados.
Seite 67
Número de Autorización de Devolución de Mercancía (RMA) Ni Serene Innovations ni el minorista, distribuidor o vendedor e instrucciones de envío antes de enviar el producto a Serene tienen la responsabilidad por daños incidentales o conse- Innovations. Cualquier envío sin un número RMA no será...
Seite 68
Este dispositivo digital de Clase B cumple con la norma diferente al que está conectado el receptor. canadiense ICES-003, RSS-210. Consulte al distribuidor o a un técnico experimentado en radio/TV para obtener ayuda. Derechos de autor 2024 Serene Group, Inc. Todos los derechos reservados.
GUIDA OPERATIVA Grazie per l'acquisto di questo prodotto. Si prega di leggere prima dell'uso. Conservare questo manuale per consultazioni future. MODEL BT-300Pro/ProPlus...
Grazie per l'acquisto del SEREONIC TV-SoundBox. Si prega di With a damaged cord or plug, or after the device malfunctions, leggere attentamente questa guida operativa prima dell'uso e or is dropped or damaged in any manner, return the device to conservarla per future consultazioni.
Seite 71
Ricevitore senza fili (Altoparlante) Cavo audio analogico Cavo ottico digitale* (3,5 mm maschio a maschio) (Si prega di rimuovere il tappo di plastica dalle estremità del cavo ottico) Base del trasmettitore Copyright 2024 Serene Group, Inc. Tutti i diritti riservati.
CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO: Altoparlante Cuffie Pulsante di Controllo Controllo ON/OFF del volume accoppiamento tono Ingresso audio Ingresso di = ausiliario alimentazione AC Indicatore di batteria scarica/carica Indicatore di alimentazione/accoppiamento Base del trasmettitore Pulsante di Alimentazione Audio ausiliario Audio ottico accoppiamento 3,5 mm www.sereneinnovations.com...
Seite 73
RCA (venduto separata- mente) per collegare la base dell'altoparlante TV senza fili. Consultare la pagina 7, sezione C2. Uscita audio da 3,5 mm (nota anche come jack ausiliario per cuffie) Copyright 2024 Serene Group, Inc. Tutti i diritti riservati.
Seite 74
Collegare la sorgente audio alla base: Connessione ottica tramite splitter ottico Se l'uscita ottica dal tuo televisore o decoder satellitare/TV via Ora che avete identificato l'output appropriato sulla vostra sorgen- cavo è già collegata a un altro dispositivo, avrai bisogno di uno te audio e l'ingresso corrispondente sulla base, è...
Seite 75
Collega l'estremità da 3.5mm del cavo all'ingresso audio sulla base, come mostrato sotto. Cavo maschio da 3,5mm a maschio da 3,5mm Adattatore RCA a 3.5mm Uscita audio RCA sulla parte posteriore del tuo televisore o decoder satellitare/TV via cavo Copyright 2024 Serene Group, Inc. Tutti i diritti riservati.
Seite 76
Connessione audio analogica RCA utilizzando gli splitter RCA: Se l'uscita audio analogica RCA sulla parte posteriore del Ora prendi l'adattatore 'RCA a 3.5mm' dalla confezione e tuo televisore è già occupata da un altro dispositivo, dovrai collegalo agli 'splitter RCA maschio-femmina', come acquistare due 'splitter RCA maschio-femmina'.
Seite 77
3.5mm sul tuo televisore. Cavo maschio da 3.5mm a maschio da 3.5mm Uscita audio ausiliaria sulla parte posteriore del tuo televisore o sorgente audio. Copyright 2024 Serene Group, Inc. Tutti i diritti riservati.
Seite 78
SENZA LA BASE: Posiziona l'altoparlante sulla base come mostrato di seguito per Acquista un adattatore AC aggiuntivo (disponibile presso Serene almeno 4 ore prima del primo utilizzo. Durante la ricarica, il LED Innovations) e collegalo all'altoparlante come mostrato di segui- indicatore verde lampeggia in caso di batteria scarica/ricarica.
Seite 79
Il controllo del volume dell'altoparlante wireless funziona in modo indipendente dagli altoparlanti del tuo televisore; puoi Controllo del tono abbassare il volume degli altoparlanti del televisore o spegn- erli completamente. Copyright 2024 Serene Group, Inc. Tutti i diritti riservati.
Seite 80
Premi e tieni premuto il pulsante ACCOPPIAMENTO sul COPPIA: lato dell'altoparlante finché l'indicatore sulla manopola del volume inizia a lampeggiare. La tua SEREONIC TV-SoundBox è già stata accoppiata e è pronta per l'uso direttamente dalla confezione. Nel caso sia necessario ripetere l'accoppiamento tra l'altoparlante e la base o se è...
Seite 81
Regola il volume degli auricolari ruotando la manopola del volume sull'altoparlante. Gli auricolari sono inclusi solo con il BT-300ProPlus, ma possono essere acquistati separatamente. Copyright 2024 Serene Group, Inc. Tutti i diritti riservati.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI: PULIZIA E MANUTENZIONE: Scollega l'adattatore AC dalla presa. Utilizza un panno asciutto e Nessun suono dall'altoparlante. morbido per pulire e rimuovere la polvere dalle superfici esterne Un LED verde lampeggiante sulla base indica che l'audio NON è e dai contatti di ricarica.
100 piedi (30 metri) oni) a Serene Innovations. in campo aperto Ingresso 100-240VAC/50-60 Hz Serene Innovations riparerà o sostituirà l'unità e la restituirà a te Adattatore AC senza costi aggiuntivi. Potrebbe essere addebitato un minimo Uscita 5VDC / 2000mA costo aggiuntivo di spedizione se l'unità...
Seite 84
Ogni prodotto restituito autorizzato deve essere accompagnato da prova Né Serene Innovations né il rivenditore, il concessionario o il d'acquisto e una breve spiegazione del problema. distributore venditore hanno la responsabilità di eventuali danni...
Seite 85
è collegato il ricevitore. ICES-003 del Canada, RSS-210. Consulta il rivenditore o un tecnico radio/TV esperto per assistenza. Modifiche non espressamente approvate dalla parte responsabile della conformità potrebbero annullare l'autoriz- zazione a utilizzare l'apparecchiatura. Copyright 2024 Serene Group, Inc. Tutti i diritti riservati.
Seite 86
3401 E Univercity Drive, Denton, TX 76208 Toll Free: 866-376-9271, Fax: 562-483-2087 Website: www.sereneinnovations.com Email: CS@Sereneinnovations.com Copyright 2024 Serene Group, Inc. Tutti i diritti riservati.