Seite 1
BORDER V - BORDER VD SAFETY REGULATIONS, INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND USE 2018 14122-3: 13374:2025 13374:2013 E85-015: + D.Lgs. 2016 Cl.A +A1:2018-12 2019 81/08 C20/25...
Seite 3
INDEX IT ............................4 DE ............................16 EN ............................28 ES ............................40 FR ............................52 PT ............................64...
Seite 4
MANUALE DI INSTALLAZIONE NORME DI SICUREZZA, ISTRUZIONI DI UTILIZZO E INSTALLAZIONE 4 | BORDER W | NORME DI SICUREZZA, ISTRUZIONI D’USO E D’INSTALLAZIONE...
Seite 5
INTRODUZIONE DEFINIZIONE Il parapetto a fissaggio verticale BORDER V / BORDER VD è un sistema di protezione collettiva anticaduta, ideale per la sicurezza dei tetti, realizzato in lega di alluminio (EN AW 6005A-T6 e EN AW 6063-T6). NORME Il parapetto a fissaggio verticale BORDER V/ BORDER VD è conforme alle seguenti normative: •...
PRINCIPALI FORZE AGENTI SULL’ANCORAGGIO Sul bullone più sollecitato agisce la combinazione delle forze e dei momenti risultanti: M = F (H-y) montanti ∑n I valori risultanti che agiscono sul singolo fissaggio sono definiti come segue: NTC 2018 13374:2013 14122-3: 13374:2025 E85-015: +A1:2018 Cl.A...
Seite 7
SPECIFICHE DI INSTALLAZIONE 13374:2013 VALORI MASSIMI DI INTERASSE +A1:2018 Cl.A 13374:2025 Cl.A 1000 mm 2000 mm 2500 mm 150 mm 200 mm 1500* mm 1500* mm 150 mm 14122-3: 2016 13374:2013 13374:2025 14122-3: +A1:2018 Cl.A 2016 Cl.A *Interasse massimo variabile in base alla normativa e all’altezza del montante (vedi tabella 1). INSTALLAZIONE BASE V - BASE VD AB112100 Ø12...
Seite 8
INSTALLAZIONE BASE V - BASE VD SKR1290 Ø10 C20/25 Ø10 inst 100 mm HYB-FIX + INA8812140 Ø14 VIN-FIX C20/25 HYB-FIX Ø14 45 min +20° 160 mm 140 mm inst 140 mm 140 mm 8 | BORDER W | NORME DI SICUREZZA, ISTRUZIONI D’USO E D’INSTALLAZIONE...
Seite 9
APPLICAZIONI PARAPETTO BORDER V / BORDER VD BORUP130 BORUP118 BORUP110/R BORUP110/R BORUP100/R BORUP100/R BORUP760WH ∆ ∆ BORBASEV BORBASEVD BORBASEVD + BORDIST Δ = 35 mm Δ = 70 mm (con AB112150) NORME DI SICUREZZA, ISTRUZIONI D’USO E D’INSTALLAZIONE | BORDER W | 9...
Seite 10
INSTALLAZIONE BORDER V / BORDER VD Vedi TABELLA 1* Vedi TABELLA 1* È necessaria la presenza di almeno due opera- Inserire i montanti nelle basi BORBASEV/BOR- Regolare il montante affinché l’estremità non BASEVD con i segni rivolti verso l’operatore. tori qualificati. Per garantire una migliore riuscita, entri nella base e si allinei al limite inferiore.
Seite 11
INSTALLAZIONE BORTB min. 5 mm max. 20 mm = 1800 rpm = 1800 rpm max. max. La tavola fermapiede BORTB deve essere posizionata sempre frontalmente, verso il lato interno, con Unire le estremità di BORTB con il connettore l’appoggio inferiore a contatto con quello della base BORBASEV/VD. Una volta posizionata, fissare BORTBJUN.
Seite 12
120 mm max. 120 mm max. 120 mm Installare i parapetti ribaltabili BORDER V / BOR- I parapetti ribaltabili BORDER V / BORDER VD Gli angoli dei parapetti ribaltabili non devono DER VD dal lato giunto (non perno), assicuran-...
Seite 13
CODICI E DIMENSIONI CORRENTI CODICE [mm] [mm] BORBAR45 3000 BORBAR32 3000 BORBAR45F 3000 EN AW 6063-T6 BORBAR32F 3000 BORBAR45R 3000 MONTANTI CODICE [mm] BORUP530WH BORUP760WH BORUP100 1005 BORUP110 1105 BORUP118 1185 BORUP130 1305 BORUP100F 1005 EN AW BORUP110F 1105 6005A-T6 BORUP113C 1120 BORUP100R...
Seite 14
CODICI E DIMENSIONI TAVOLA FERMAPIEDE CODICE [mm] [mm] EN AW BORTB 3000 6063-T6 EN AW BORTBJUN 5083 H111 EN AW BORTBCAP 5083 H111 BASI CODICE [mm] [mm] [mm] BORBASEV EN AW BORBASEVD 6005A-T6 BORDIST CANCELLETTO DI SICUREZZA CODICE [mm] [mm] EN AW BORGATE600 5083 H111...
Seite 15
CODICI E DIMENSIONI FISSAGGI CODICE [mm] [mm] 1.4301 MMS5525A2 AISI304 INOX ACCESSORI CODICE BORCAP45 LDPE BORCAP32 BORCAP RECYCLED BORCOR 1.4301 BORWALL AISI304 RECYCLED INOX NORME DI SICUREZZA, ISTRUZIONI D’USO E D’INSTALLAZIONE | BORDER W | 15...
EINFÜHRUNG DEFINITION Das Geländer mit vertikaler Befestigung BORDER V / BORDER VD ist ein kollektives Absturzsicherungssystem. Es eignet sich hervorragend für die Dachsicherheit und ist aus Aluminiumlegierung hergestellt (EN AW 6005A-T6 und EN AW 6063-T6). NORMEN Das Geländer mit vertikaler Befestigung BORDER V/ BORDER VD entspricht den folgenden Vorschriften: •...
WICHTIGSTE AUF DEN ANSCHLAGPUNKT WIRKENDE KRÄFTE Auf den am stärksten beanspruchten Bolzen wirkt die Kombination der Kräfte und der daraus resultierenden Momente: M = F (H-y) Pfosten ∑n Die sich daraus ergebenden Werte, die auf die einzelne Befestigung wirken, sind wie folgt festgelegt: NTC 2018 13374:2013 14122-3:...
Seite 19
MONTAGEANWEISUNGEN 13374:2013 ACHSABSTAND-HÖCHSTWERTE +A1:2018 Cl.A 13374:2025 Cl.A 1000 mm 2000 mm 2500 mm 150 mm 200 mm 1500* mm 1500* mm 150 mm 14122-3: 2016 13374:2013 13374:2025 14122-3: +A1:2018 Cl.A 2016 Cl.A *Variabler max. Achsabstand, abhängig von der Norm und der Höhe des Postens (siehe Tab. 1). BASE V - BASE VD MONTAGE BETON AB112100...
Seite 20
BASE V - BASE VD MONTAGE BETON SKR1290 Ø10 C20/25 Ø10 inst 100 mm BETON HYB-FIX + INA8812140 Ø14 VIN-FIX C20/25 HYB-FIX Ø14 45 min +20° 160 mm 140 mm inst 140 mm 140 mm 20 | BORDER W | SICHERHEITSHINWEISE, GEBRAUCHS- UND MONTAGEANLEITUNG...
Seite 21
ANWENDUNGEN GELÄNDER BORDER V / BORDER VD BORUP130 BORUP118 BORUP110/R BORUP110/R BORUP100/R BORUP100/R BORUP760WH ∆ ∆ BORBASEV BORBASEVD BORBASEVD + BORDIST Δ = 35 mm Δ = 70 mm (mit AB112150) SICHERHEITSHINWEISE, GEBRAUCHS- UND MONTAGEANLEITUNG | BORDER W | 21...
Seite 22
MONTAGE BORDER V / BORDER VD Siehe TABELLE 1* Siehe TABELLE 1* Mindestens zwei qualifizierte Anwender müs- Die Pfosten mit den Markierungen zum Anwen- Den Pfosten einstellen, bis das Ende in die der in die Grundplatten BORBASEV/BORBA- sen anwesend sein. Um ein optimales Ergebnis Grundplatte eintritt und sich an der unteren zu gewährleisten, sollte in einer Ecke begonnen...
Seite 23
MONTAGE BORTB min. 5 mm max. 20 mm = 1800 rpm = 1800 rpm max. max. Die Fußleiste BORTB muss immer frontal zur Innenseite positioniert werden, wobei sich die untere Die Enden von BORTB mit dem Verbin- Auflage in Kontakt mit jener der Grundplatte BORBASEV/VD befindet. Nach der Positionierung die der BORTBJUN verbinden.
Seite 24
120 mm max. 120 mm max. 120 mm Die Klappgeländer BORDER V / BORDER VD Die Klappgeländer BORDER V / BORDER VD Die Ecken der Klappgeländer dürfen nicht ver- von der Verbindungsseite (nicht Zapfenseite) werden in Modulen zu 9 m (7 Pfosten), 12 m (9...
ARTIKELNUMMERN UND ABMESSUNGEN HAND- UND MITTELLÄUFE ART.-NR. [mm] [mm] BORBAR45 3000 BORBAR32 3000 BORBAR45F 3000 EN AW 6063-T6 BORBAR32F 3000 BORBAR45R 3000 PFOSTEN ART.-NR. [mm] BORUP530WH BORUP760WH BORUP100 1005 BORUP110 1105 BORUP118 1185 BORUP130 1305 BORUP100F 1005 EN AW BORUP110F 1105 6005A-T6 BORUP113C...
Seite 26
ARTIKELNUMMERN UND ABMESSUNGEN FUSSLEISTE ART.-NR. [mm] [mm] EN AW BORTB 3000 6063-T6 EN AW BORTBJUN 5083 H111 EN AW BORTBCAP 5083 H111 BASIS ART.-NR. [mm] [mm] [mm] BORBASEV EN AW BORBASEVD 6005A-T6 BORDIST SICHERHEITSTOR ART.-NR. [mm] [mm] EN AW BORGATE600 5083 H111 26 | BORDER W | SICHERHEITSHINWEISE, GEBRAUCHS- UND MONTAGEANLEITUNG...
Seite 27
ARTIKELNUMMERN UND ABMESSUNGEN BEFESTIGUNGEN ART.-NR. [mm] [mm] 1.4301 MMS5525A2 AISI304 INOX ZUBEHÖR ART.-NR. BORCAP45 LDPE BORCAP32 BORCAP RECYCLED BORCOR 1.4301 BORWALL AISI304 RECYCLED INOX SICHERHEITSHINWEISE, GEBRAUCHS- UND MONTAGEANLEITUNG | BORDER W | 27...
Seite 28
MANUALE DI INSTALLAZIONE SAFETY REGULATIONS, INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND USE 28 | BORDER W | SAFETY REGULATIONS, INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND USE...
Seite 29
INTRODUCTION DEFINITION The BORDER V / BORDER VD railing with vertical fastening is a collective fall protection system designed for roof safety, made of aluminium alloy (EN AW 6005A-T6 and EN AW 6063-T6). REGULATIONS The BORDER V/ BORDER VD railing with vertical fastening complies with the following regulations: •...
Seite 30
MAIN FORCES ACTING ON THE ANCHORAGE The most heavily loaded bolt is subjected to the combined action of the forces and resulting moments: M = F (H-y) uprights ∑n The resulting values acting on each individual fastening point are defined as follows: NTC 2018 13374:2013 14122-3:...
Seite 31
INSTALLATION VIDEO 13374:2013 MAXIMUM SPACING VALUES +A1:2018 Cl.A 13374:2025 Cl.A 1000 mm 2000 mm 2500 mm 150 mm 200 mm 1500* mm 1500* mm 150 mm 14122-3: 2016 13374:2013 13374:2025 14122-3: +A1:2018 Cl.A 2016 Cl.A *Maximum spacing varies according to the applicable regulation and height of the upright (see table 1). BASE V - BASE VD INSTALLATION CONCRETE AB112100...
Seite 32
BASE V - BASE VD INSTALLATION CONCRETE SKR1290 Ø10 C20/25 Ø10 inst 100 mm CONCRETE HYB-FIX + INA8812140 Ø14 VIN-FIX C20/25 HYB-FIX Ø14 45 min +20° 160 mm 140 mm inst 140 mm 140 mm 32 | BORDER W | SAFETY REGULATIONS, INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND USE...
Seite 33
BORDER V / BORDER VD RAILING APPLICATIONS BORUP130 BORUP118 BORUP110/R BORUP110/R BORUP100/R BORUP100/R BORUP760WH ∆ ∆ BORBASEV BORBASEVD BORBASEVD + BORDIST Δ = 35 mm Δ = 70 mm (with AB112150) SAFETY REGULATIONS, INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND USE | BORDER W | 33...
Seite 34
INSTALLATION BORDER V / BORDER VD See TABLE 1* See TABLE 1* At least two qualified operators are required. For Insert the uprights into the BORBASEV/BOR- Adjust the upright so that its end does not enter BASEVD bases with the markings facing the best results, it is advisable to start from a corner.
Seite 35
INSTALLATION BORTB min. 5 mm max. 20 mm = 1800 rpm = 1800 rpm max. max. The BORTB toe board must always be positioned front-on, towards the inner side, with the bottom Join the ends of BORTB with the BORTBJUN support in contact with the BORBASEV/VD base.
Seite 36
120 mm max. 120 mm Install the BORDER V / BORDER VD folding rail- The BORDER V / BORDER VD folding railings The corners of the folding railings must not be ings on the joint side (not the hinge side), en- are installed in modules of 9 m (7 uprights), 12 connected to allow folding in either direction.
Seite 37
CODES AND DIMENSIONS RAILS CODE [mm] [mm] BORBAR45 3000 BORBAR32 3000 BORBAR45F 3000 EN AW 6063-T6 BORBAR32F 3000 BORBAR45R 3000 UPRIGHTS CODE [mm] BORUP530WH BORUP760WH BORUP100 1005 BORUP110 1105 BORUP118 1185 BORUP130 1305 BORUP100F 1005 EN AW BORUP110F 1105 6005A-T6 BORUP113C 1120 BORUP100R...
Seite 38
CODES AND DIMENSIONS TOE BOARD CODE [mm] [mm] EN AW BORTB 3000 6063-T6 EN AW BORTBJUN 5083 H111 EN AW BORTBCAP 5083 H111 BASES CODE [mm] [mm] [mm] BORBASEV EN AW BORBASEVD 6005A-T6 BORDIST SAFETY GATE CODE [mm] [mm] EN AW BORGATE600 5083 H111 38 | BORDER W | SAFETY REGULATIONS, INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND USE...
CODES AND DIMENSIONS FASTENERS CODE [mm] [mm] 1.4301 MMS5525A2 AISI304 INOX ACCESSORIES CODE BORCAP45 LDPE BORCAP32 BORCAP RECYCLED BORCOR 1.4301 BORWALL AISI304 RECYCLED INOX SAFETY REGULATIONS, INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND USE | BORDER W | 39...
Seite 40
MANUALE DI INSTALLAZIONE NORMAS DE SEGURIDAD, INSTRUCCIONES DE USO E INSTALACIÓN 40 | BORDER W | NORMAS DE SEGURIDAD, INSTRUCCIONES DE USO E INSTALACIÓN...
Seite 41
INTRODUCCIÓN DEFINICIÓN La baranda de fijación vertical BORDER V / BORDER VD es un sistema de protección colectiva anticaída, ideal para garantizar la seguridad en las cubiertas, realizada en aleación de aluminio (EN AW 6005A-T6 y EN AW 6063-T6). NORMAS La baranda de fijación vertical BORDER V / BORDER VD es conforme a las siguientes normas:...
Seite 42
PRINCIPALES FUERZAS QUE ACTÚAN EN EL ANCLAJE En el perno más solicitado, actúa la combinación de las siguientes fuerzas y momentos: M = F (H-y) montantes ∑n Los valores resultantes que actúan en cada fijación se definen de la siguiente manera: NTC 2018 13374:2013 14122-3:...
Seite 43
ESPECIFICACIONES DE INSTALACIÓN 13374:2013 VALORES MÁXIMOS DE INTEREJE +A1:2018 Cl.A 13374:2025 Cl.A 1000 mm 2000 mm 2500 mm 150 mm 200 mm 1500* mm 1500* mm 150 mm 14122-3: 2016 13374:2013 13374:2025 14122-3: +A1:2018 Cl.A 2016 Cl.A *Intereje máximo variable según la normativa y la altura del montante (véase tabla 1). INSTALACIÓN DE BASE V - BASE VD HORMIGÓN AB112100...
Seite 44
INSTALACIÓN DE BASE V - BASE VD HORMIGÓN SKR1290 Ø10 C20/25 Ø10 inst 100 mm HORMIGÓN HYB-FIX + INA8812140 Ø14 VIN-FIX C20/25 HYB-FIX Ø14 45 min +20° 160 mm 140 mm inst 140 mm 140 mm 44 | BORDER W | NORMAS DE SEGURIDAD, INSTRUCCIONES DE USO E INSTALACIÓN...
Seite 45
APLICACIONES DE LA BARANDA BORDER V / BORDER VD BORUP130 BORUP118 BORUP110/R BORUP110/R BORUP100/R BORUP100/R BORUP760WH ∆ ∆ BORBASEV BORBASEVD BORBASEVD + BORDIST Δ = 35 mm Δ = 70 mm (con AB112150) NORMAS DE SEGURIDAD, INSTRUCCIONES DE USO E INSTALACIÓN | BORDER W | 45...
Seite 46
INSTALACIÓN BORDER V / BORDER VD Véase TABLA 1* Véase TABLA 1* Se requiere la presencia de al menos dos opera- Introducir los montantes en las bases BORBA- Ajustar el montante de manera que el extremo SEV/BORBASEVD con las marcas orientadas rios cualificados.
Seite 47
INSTALACIÓN BORTB min. 5 mm max. 20 mm = 1800 rpm = 1800 rpm max. max. El rodapié BORTB se debe colocar siempre frontalmente, hacia el lado interior, con el apoyo inferior Unir los extremos de BORTB con el conector tocando el de la base BORBASEV/VD.
Seite 48
120 mm max. 120 mm max. 120 mm Instalar las barandas abatibles BORDER V / Las barandas abatibles BORDER V / BORDER Las esquinas de las barandas abatibles no de- BORDER VD por el lado de la junta (no por el VD se instalan en módulos de 9 m (7 montan-...
Seite 49
CÓDIGOS Y DIMENSIONES LARGUEROS CÓDIGO [mm] [mm] BORBAR45 3000 BORBAR32 3000 BORBAR45F 3000 EN AW 6063-T6 BORBAR32F 3000 BORBAR45R 3000 MONTANTES CÓDIGO [mm] BORUP530WH BORUP760WH BORUP100 1005 BORUP110 1105 BORUP118 1185 BORUP130 1305 BORUP100F 1005 EN AW BORUP110F 1105 6005A-T6 BORUP113C 1120 BORUP100R...
Seite 50
CÓDIGOS Y DIMENSIONES RODAPIÉ CÓDIGO [mm] [mm] EN AW BORTB 3000 6063-T6 EN AW BORTBJUN 5083 H111 EN AW BORTBCAP 5083 H111 BASES CÓDIGO [mm] [mm] [mm] BORBASEV EN AW BORBASEVD 6005A-T6 BORDIST CANCELA DE SEGURIDAD CÓDIGO [mm] [mm] EN AW BORGATE600 5083 H111 50 | BORDER W | NORMAS DE SEGURIDAD, INSTRUCCIONES DE USO E INSTALACIÓN...
Seite 51
CÓDIGOS Y DIMENSIONES FIJACIONES CÓDIGO [mm] [mm] 1.4301 MMS5525A2 AISI304 INOX ACCESORIOS CÓDIGO BORCAP45 LDPE BORCAP32 BORCAP RECYCLED BORCOR 1.4301 BORWALL AISI304 RECYCLED INOX NORMAS DE SEGURIDAD, INSTRUCCIONES DE USO E INSTALACIÓN | BORDER W | 51...
Seite 52
MANUALE DI INSTALLAZIONE CONSIGNES DE SÉCURITÉ, MODE D'EMPLOI ET INSTALLATION 52 | BORDER W | CONSIGNES DE SÉCURITÉ, MODE D'EMPLOI ET INSTALLATION...
Seite 53
INTRODUCTION DÉFINITION Le garde-corps à fixation verticale BORDER V / BORDER VD est un système de protection collective anti-chute, idéal pour la sécurité des toitures, réalisé en alliage d’aluminium (EN AW 6005A-T6 et EN AW 6063-T6). NORMES Le garde-corps à fixation verticale BORDER V/ BORDER VD est conforme aux normes suivantes : •...
Seite 54
PRINCIPALES FORCES AGISSANT SUR L'ANCRAGE La combinaison des forces et des moments résultants agit sur le boulon le plus sollicité : M = F (H-y) montants ∑n Les valeurs résultantes agissant sur chaque fixation sont définies comme suit : NTC 2018 13374:2013 14122-3: 13374:2025 E85-015:...
Seite 55
INDICATIONS D’INSTALLATION 13374:2013 VALEURS MAXIMALES D’ENTRAXE +A1:2018 Cl.A 13374:2025 Cl.A 1000 mm 2000 mm 2500 mm 150 mm 200 mm 1500* mm 1500* mm 150 mm 14122-3: 2016 13374:2013 13374:2025 14122-3: +A1:2018 Cl.A 2016 Cl.A *Entraxe maximal variable selon la réglementation et la hauteur du montant (voir tableau 1). INSTALLATION BASE V - BASE VD BÉTON AB112100...
Seite 56
INSTALLATION BASE V - BASE VD BÉTON SKR1290 Ø10 C20/25 Ø10 inst 100 mm BÉTON HYB-FIX + INA8812140 Ø14 VIN-FIX C20/25 HYB-FIX Ø14 45 min +20° 160 mm 140 mm inst 140 mm 140 mm 56 | BORDER W | CONSIGNES DE SÉCURITÉ, MODE D'EMPLOI ET INSTALLATION...
Seite 57
APPLICATIONS DU GARDE-CORPS BORDER V / BORDER VD BORUP130 BORUP118 BORUP110/R BORUP110/R BORUP100/R BORUP100/R BORUP760WH ∆ ∆ BORBASEV BORBASEVD BORBASEVD + BORDIST Δ = 35 mm Δ = 70 mm (avec AB112150) CONSIGNES DE SÉCURITÉ, MODE D'EMPLOI ET INSTALLATION | BORDER W | 57...
Seite 58
INSTALLATION BORDER V / BORDER VD Voir la TABLEAU 1* Voir la TABLEAU 1* La présence d’au moins deux opérateurs qua- Insérer les montants dans les bases BORBA- Ajuster le montant de manière à ce que l’ex- SEV/BORBASEVD en orientant les marques lifiés est requise.
Seite 59
INSTALLATION BORTB min. 5 mm max. 20 mm = 1800 rpm = 1800 rpm max. max. La plinthe garde-pieds BORTB doit toujours être positionnée frontalement, vers l'intérieur, avec le Unir les extrémités de BORTB avec le connec- support inférieur en contact avec celui de la base BORBASEV/VD. Une fois positionnée, fixer les vis teur BORTBJUN.
Seite 60
120 mm max. 120 mm Installer les garde-corps rabattables BORDER V Les garde-corps rabattables BORDER V / BOR- Les angles des garde-corps rabattables ne / BORDER VD du côté de l'articulation (et non DER VD s’installent dans des modules de 9 doivent pas être reliés, afin de permettre une in-...
Seite 61
CODES ET DIMENSIONS SOUS-LISSES CODE [mm] [mm] BORBAR45 3000 BORBAR32 3000 BORBAR45F 3000 EN AW 6063-T6 BORBAR32F 3000 BORBAR45R 3000 MONTANTS CODE [mm] BORUP530WH BORUP760WH BORUP100 1005 BORUP110 1105 BORUP118 1185 BORUP130 1305 BORUP100F 1005 EN AW BORUP110F 1105 6005A-T6 BORUP113C 1120 BORUP100R...
Seite 62
CODES ET DIMENSIONS PLINTHE GARDE-PIEDS CODE [mm] [mm] EN AW BORTB 3000 6063-T6 EN AW BORTBJUN 5083 H111 EN AW BORTBCAP 5083 H111 BASES CODE [mm] [mm] [mm] BORBASEV EN AW BORBASEVD 6005A-T6 BORDIST PORTILLON DE SÉCURITÉ CODE [mm] [mm] EN AW BORGATE600 5083 H111...
Seite 63
CODES ET DIMENSIONS FIXATIONS CODE [mm] [mm] 1.4301 MMS5525A2 AISI304 INOX ACCESSOIRES CODE BORCAP45 LDPE BORCAP32 BORCAP RECYCLED BORCOR 1.4301 BORWALL AISI304 RECYCLED INOX CONSIGNES DE SÉCURITÉ, MODE D'EMPLOI ET INSTALLATION | BORDER W | 63...
Seite 64
MANUALE DI INSTALLAZIONE NORMAS DE SEGURANÇA, INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO E INSTALAÇÃO 64 | BORDER W | NORMAS DE SEGURANÇA, INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO E INSTALAÇÃO...
Seite 65
INTRODUÇÃO DEFINIÇÕES O parapeito de fixação vertical BORDER V / BORDER VD é um sistema de proteção coletiva antiqueda, ideal para a segurança em coberturas, rea- lizado em liga de alumínio (EN AW 6005A-T6 e EN AW 6063-T6). NORMAS O parapeito de fixação vertical BORDER V/ BORDER VD cumpre as seguintes normas: •...
Seite 66
PRINCIPAIS FORÇAS QUE ATUAM NA ANCORAGEM A combinação das forças e momentos resultantes atua sobre o parafuso mais sujeito a tensão: M = F (H-y) montantes ∑n Os valores resultantes que atuam sobre cada elemento de fixação são definidos da seguinte forma: NTC 2018 13374:2013 + Dec.
Seite 67
ESPECIFICAÇÕES DE INSTALAÇÃO 13374:2013 VALORES MÁXIMOS DO ENTRE-EIXO +A1:2018 Cl.A 13374:2025 Cl.A 1000 mm 2000 mm 2500 mm 150 mm 200 mm 1500* mm 1500* mm 150 mm 14122-3: 2016 13374:2013 13374:2025 14122-3: +A1:2018 Cl.A 2016 Cl.A *O entre-eixo máximo varia consoante a regulamentação e a altura do montante (ver tabela 1). INSTALAÇÃO BASE V - BASE VD BETÃO AB112100...
Seite 68
INSTALAÇÃO BASE V - BASE VD BETÃO SKR1290 Ø10 C20/25 Ø10 inst 100 mm BETÃO HYB-FIX + INA8812140 Ø14 VIN-FIX C20/25 HYB-FIX Ø14 45 min +20° 160 mm 140 mm inst 140 mm 140 mm 68 | BORDER W | NORMAS DE SEGURANÇA, INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO E INSTALAÇÃO...
Seite 69
APLICAÇÕES PARAPEITO BORDER V/BORDER VD BORUP130 BORUP118 BORUP110/R BORUP110/R BORUP100/R BORUP100/R BORUP760WH ∆ ∆ BORBASEV BORBASEVD BORBASEVD + BORDIST Δ = 35 mm Δ = 70 mm (com AB112150) NORMAS DE SEGURANÇA, INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO E INSTALAÇÃO | BORDER W | 69...
INSTALAÇÃO BORDER V / BORDER VD Ver TABELA 1* Ver TABELA 1* É necessária a presença de, pelo menos, dois Inserir os montantes nas bases BORBASEV/ Regular o montante de modo a que a extremi- BORBASEVD com as marcas viradas para o operadores qualificados.
Seite 71
INSTALAÇÃO BORTB min. 5 mm max. 20 mm = 1800 rpm = 1800 rpm max. max. O rodapé BORTB deve ser sempre posicionado frontalmente, para a parte interna, com o supor- Unir as extremidades do BORTB com o conec- te inferior em contacto com o da base BORBASEV/VD. Uma vez posicionado, fixar os parafusos tor BORTBJUN.
Seite 72
120 mm Instalar os parapeitos rebatíveis BORDER V/ Os parapeitos rebatíveis BORDER V / BORDER Os cantos dos parapeitos rebatíveis não devem BORDER VD do lado da junta (não do perno), VD são instalados em módulos de 9 m (7 mon- ser ligados para permitir o rebatimento em am- certificando-se de que o montante é...
Seite 73
CÓDIGOS E DIMENSÕES CORRENTES CÓDIGO [mm] [mm] BORBAR45 3000 BORBAR32 3000 BORBAR45F 3000 EN AW 6063-T6 BORBAR32F 3000 BORBAR45R 3000 MONTANTES CÓDIGO [mm] BORUP530WH BORUP760WH BORUP100 1005 BORUP110 1105 BORUP118 1185 BORUP130 1305 BORUP100F 1005 EN AW BORUP110F 1105 6005A-T6 BORUP113C 1120 BORUP100R...
Seite 74
CÓDIGOS E DIMENSÕES RODAPÉ CÓDIGO [mm] [mm] EN AW BORTB 3000 6063-T6 EN AW BORTBJUN 5083 H111 EN AW BORTBCAP 5083 H111 BASES CÓDIGO [mm] [mm] [mm] BORBASEV EN AW BORBASEVD 6005A-T6 BORDIST PORTÃO DE SEGURANÇA CÓDIGO [mm] [mm] EN AW BORGATE600 5083 H111 74 | BORDER W | NORMAS DE SEGURANÇA, INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO E INSTALAÇÃO...
Seite 75
CÓDIGOS E DIMENSÕES FIXAÇÕES CÓDIGO [mm] [mm] 1.4301 MMS5525A2 AISI304 INOX ACESSÓRIOS CÓDIGO BORCAP45 LDPE BORCAP32 BORCAP RECYCLED BORCOR 1.4301 BORWALL AISI304 RECYCLED INOX NORMAS DE SEGURANÇA, INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO E INSTALAÇÃO | BORDER W | 75...