PACKAGE CONTENTS A (1x): Wall bracket B (1x): Mounting plate C (2x): Spacers (Ø14ר8×10 mm) D (2x): Screws ST4.8×50 mm E (2x): Wall plugs Ø7×35 mm A (x1) B (x1) C (x2) D (x2) E (x2)
TOOLS REQUIRED Pencil Drill with 7 mm bit Phillips screwdriver...
Seite 4
1. MARKING AND DRILLING A. Hold the mounting plate (B) against the wall in the desired position. B. Use a pencil to mark the screw holes on the wall. C. Drill two holes 7 mm in diameter and 40 mm deep at the marked positions.
INHOUD VAN DE VERPAKKING A (1x): Wandhouder B (1x): Montageplaat C (2x): Afstandsbussen (Ø14ר8×10 mm) D (2x): Schroeven ST4.8×50 mm E (2x): Pluggen Ø7×35 mm A (x1) B (x1) C (x2) D (x2) E (x2)
BENODIGD GEREEDSCHAP Potlood Boormachine met 7 mm boor Kruiskopschroevendraaier...
Seite 8
1. MARKEREN EN BOREN A. Houd de montageplaat (B) tegen de muur op de gewenste plek. B. Gebruik een potlood om de schroefgaten op de muur te markeren. C. Boor twee gaten van 7 mm diameter en 40 mm diep op de gemarkeerde punten.
Seite 9
3. KABELBEHEER Gebruik de uitsparingen aan de zijkanten van de houder voor een nette kabelgeleiding. Voor kabelbeheer...
CONTENU DE L’EMBALLAGE A (1x) : Support mural B (1x) : Plaque de montage C (2x) : Entretoises (Ø14ר8×10 mm) D (2x) : Vis ST4.8×50 mm E (2x) : Chevilles Ø7×35 mm A (x1) B (x1) C (x2) D (x2) E (x2)
OUTILS NÉCESSAIRES Crayon Perceuse avec foret de 7 mm Tournevis cruciforme...
Seite 12
1. MARQUAGE ET PERÇAGE A. Maintenez la plaque de montage (B) contre le mur à l’emplacement souhaité. B. Marquez les trous de vis à l’aide d’un crayon. C. Percez deux trous de 7 mm de diamètre et de 40 mm de profondeur. 2.
LIEFERUMFANG A (1x): Wandhalterung B (1x): Montageplatte C (2x): Abstandshalter (Ø14ר8×10 mm) D (2x): Schrauben ST4.8×50 mm E (2x): Dübel Ø7×35 mm A (x1) B (x1) C (x2) D (x2) E (x2)
1. MARKIEREN UND BOHREN A. Halten Sie die Montageplatte (B) an die gewünschte Stelle an der Wand. B. Markieren Sie die Schraublöcher mit einem Bleistift. C. Bohren Sie zwei Löcher mit 7 mm Durchmesser und 40 mm Tiefe. 2. BEFESTIGUNG DER HALTERUNG A.
Seite 17
3. KABELMANAGEMENT Nutzen Sie die seitlichen Aussparungen zur ordentlichen Kabelführung. Für das Kabelmanagement...
Seite 20
BACKSIDE. Turn over for use. BlueBuilt is a registered trademark of Coolbue B.V., Weena 664, 3012 CN Rotterdam, The Netherlands. www.coolblue.nl/klantenservice www.coolblue.be/nl/klantenservice www.coolblue.be/fr/service-client www.coolblue.de/kundendienst...